Перевод "солнечного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Solar Sunny Eclipse Descending Sunlight

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

солнечного света
(iii) temperature
iv) солнечного света
(b) decontamination techniques
Постройка системы солнечного обогрева.
Construction of a solar heating system.
В этой комнате мало солнечного света.
This room doesn't get a lot of sun.
Эта комната получает мало солнечного света.
This room gets little sunshine.
Оберегайте от влаги и солнечного света.
Protect against moisture and sunlight.
Коже не больно от солнечного света?
Коже не больно от солнечного света?
В Изумрудный Город быстрее солнечного света!
To the Emerald City, as fast as lightning!
Дезинфекция с помощью солнечного света ( SODIS) метод дезинфекции воды с использованием только солнечного света и пластиковых бутылок.
The SODIS method uses a combination of UV light and increased temperature (solar thermal) for disinfecting water using only sunlight and plastic PET bottles.
Эта комната не имеет достаточно солнечного света.
This room does not get much sun.
Вы можете получать энергию от солнечного света.
You can get energy from the sunshine.
Жизнь была бы невозможна без солнечного света.
If it weren't for the sun, life would be impossible.
Радиус звезды в четыре раза больше солнечного.
This star has a radius of nearly four times the radius of the Sun.
Параметры солнечного ветра измерялись более долгое время.
Solar wind parameters were measured for a much longer time period.
Имей я ткань небесную, что свита Из золотого солнечного света Имей я ткань небесную, что свита Из золотого солнечного света
Enwrought with gold and silver light,
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света.
The high building deprived their house of sunlight.
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
A meal without wine is like a day without sunshine.
Конечно же, мы учли и интенсивность солнечного освещения.
Now, sunlight, of course, comes into this.
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света.
Here's a design for distilling water using sunlight.
Значит, он получает меньше солнечного света и тепла.
That means it gets a lot less light and heat to keep it warm.
А такое возможно исключительно во время солнечного затмения.
And this can only be done during a solar eclipse.
Бо льшая часть нашей планеты не ощущает солнечного тепла.
Most of our planet does not feel the warmth of the sun.
Если недостаточно солнечного света, они не будут расти.
Not enough sunshine, and they don't grow.
В результате его поверхность подвержена прямому воздействию солнечного ветра.
As a result, its surface is directly struck by the solar wind.
Звёздный ветер звезды в 10 миллиардов раз сильнее солнечного.
Its stellar wind is over 10 billion times stronger than the Sun's.
Умер 19 июня 1786 года в результате солнечного удара.
He died there at age 43, on June 19, 1786, of sunstroke.
Освещённость проблема, когда снаружи слишком много яркого солнечного света.
Luminosity was an issue, when you have too much bright sunlight outside.
Этот синтез солнечного и лунного каналов нашей эволюционной энергии.
This synthesis of the sun and moon channels is our evolutionary energy.
Волшебного и солнечного края Мне не заменит клетка золотая.
Haiti, my only paradise.
Управление солнечной радиацией будет возвращать часть солнечного света в пространство.
Solar radiation management would bounce a little sunlight back into space.
Имей я ткань небесную, что свита Из золотого солнечного света
Had I the heavens' embroidered cloths,
Политика Солнечного Света Южной Кореи лучше всего понимается как безоговорочное участие .
South Korea s Sunshine Policy is best understood as unconditional engagement.
Тонкие нити солнечного света, исходящие из за луны, издают низкое гудение.
Wispy strands of sunlight radiating out from behind the moon emit lower hums.
Тонированные очки защищают глаза от солнечного света, отражающегося от дна бассейна.
Tinted goggles protect the eyes from sunlight that reflects from the bottom of the pool.
Энергия солнечного излучения. Чем выше значение, тем быстрее корабль будет перезаряжен.
The strength of the sun. The higher the value, the quicker ships will be recharged.
Суммарного потенциала солнечного света, силы ветра и объёмов дождя просто недостаточно.
The capability of the sun shining, the wind blowing and the rain falling, simply isn't enough to add up.
Ноль с тремя переходами от солнечного дня дают нам дождливый день.
Zero with 3 transitions from a sunny day resulted in a rainy day.
Энергия солнечного света может быть преобразована в химическую энергию растений фотосинтез.
Energy from sunlight can be transformed into chemical energy in plants via photosynthesis.
Мы прячемся в тёмных комнатах без окон и избегаем солнечного света.
We hide in dark, windowless rooms, and generally avoid sunlight.
Трудно поверить, какой объем солнечного света, сейчас не доходит до Земли.
The amount of lost sunshine hitting the planet right now is beyond belief.
И тогда на поверхность Земли попадает меньше солнечного света, она охлаждается.
And less sunlight reaching the surface would tend to cool the planet.
Сейчас запомните, что ничего этого бы не было без солнечного света.
Now remember, none of this would even happen if there was no sunlight.
Поскольку Венера и Марс не имеют магнитосферы для защиты атмосферы от солнечного ветра, солнечный свет и взаимодействие солнечного ветра с атмосферой планет вызывают ионизацию верхних слоев атмосферы.
While Venus and Mars have no magnetosphere to protect the atmosphere from solar winds, photoionizing radiation (sunlight) and the interaction of the solar wind with the atmosphere of the planets causes ionization of the uppermost part of the atmosphere.
Гелий был открыт в 1868 году французский астроном Пьером Жансеном, который первым обнаружил этот элемент по наличию неизвестной ранее жёлтой спектральной линии солнечного света во время солнечного затмения.
Helium was discovered in 1868 by French astronomer Pierre Janssen, who first detected the substance as an unknown yellow spectral line signature in light from a solar eclipse.
Бо льшая часть солнечного света, которому удалось достичь поверхности Земли, отражается белым снегом.
Much of the sunlight that does reach the surface is reflected by the white snow.