Перевод "соответствующие ответные меры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меры - перевод : меры - перевод : меры - перевод : Ответные - перевод : соответствующие ответные меры - перевод : меры - перевод : Ответные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всесторонние ответные меры
A Comprehensive Response
Многоаспектные ответные меры.
A multidimensional response.
Ответные меры Администрации
Administration apos s response
Ответные меры со стороны правительства
Government response
И правительство принимает ответные меры.
And the government is responsive.
Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными.
But global responses remain inadequate.
Чрезвычайные ситуации готовность и ответные меры
Emergencies preparedness and response
Подготовленность, ответные меры и чрезвычайная помощь
Preparedness, response and relief
Я полностью ожидал они ответные меры.
I fully expected they'll retaliate.
См. ответные меры, изложенные в предыдущих пунктах.
Please see responses contained in the preceding paragraphs.
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ ОТВЕТНЫЕ МЕРЫ И ПОМОЩЬ, ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОДДЕРЖКА
EMERGENCY RESPONSE AND RELIEF, CARE AND MAINTENANCE
а) обязательства ответные меры на уровне политики и стратегий
(a) The commitment policy and strategic responses
Ответные меры перед лицом терроризма требуют всеобъемлющего многоуровневого подхода.
Responses in the face of terrorism require a comprehensive multilayered approach.
Ответные меры, принимаемые Организацией, должны учитывать эти специфические характеристики.
The response of the Organization should take those specific characteristics into account.
Только скоординированные и коллективные ответные меры позволят ликвидировать эту угрозу.
Only a coordinated and collective response will ensure the elimination of the threat.
Во вторых, кредиторы могут принять ответные меры, отказывая в последующих займах.
Second, creditors may retaliate by withdrawing subsequent lending.
Как вы можете принять ответные меры, если не существует обратного адреса?
How can you retaliate when there is no return address?
Ответные меры каждого правительства должны приниматься с учетом его конкретных нужд.
Each government's response must be tailored to its particular needs.
а) Ответные меры для решения одной из главных глобальных проблем общества
(a) Response to a major global societal problem
Ответные меры, которые не являются соразмерными провокации, которая им предшествовала, запрещены.
Reprisals that are disproportionate by comparison with the provocation that preceded them are prohibited.
Ответные действия в области мониторинга меры вмешательства, вмешательства, законы и политика
Measures to minimise drug related damage, reduce deaths and mitigate public nuisance are an integral part of many national drug strategies and a clear policy priority in a majority of countries.
b) маршруты и средства, используемые лицами, подозреваемыми в причастности к преступлениям, охватываемым настоящей Конвенцией, в том числе в государствах транзита, а также соответствующие ответные меры
(b) Routes and techniques used by persons suspected of involvement in offences covered by this Convention, including in transit States, and appropriate countermeasures
МИД РФ Россия примет ответные меры в случае введения ЕС новых санкций
Russian MFA Russia will take countermeasures in the event of the introduction of new sanctions by the EU
Ответные меры, принимаемые средствами массовой информации и в рамках общественно информационных кампаний
Efforts of working with vulnerable or special populations achieving the goals set by the General Assembly at its twentieth special session, by region, 1998 2000, 2000 2002 and 2002 2004
d) транснациональная организованная преступность и терроризм связи, концепции и международные ответные меры
(d) Transnational organized crime and terrorism links, concepts and the international response
Ответственность УВКБ носит глобальный характер, такими должны быть и наши ответные меры.
UNHCR apos s responsibility is global so should be our response.
По этой причине государствам членам, которые еще не сделали этого, было бы важно обеспечить наличие надлежащей правовой базы, точно разграничивающей соответствующие преступления и определяющей на этой основе соответствующие ответные меры системы уголовной юстиции.
For this reason, it would be important for Member States that have not yet done so to ensure the existence of the appropriate legal framework that differentiates with precision between the offences concerned and defines the appropriate criminal justice responses accordingly.
Комиссия поручила подкомиссии принять соответствующие меры.
The Commission instructed the Subcommission accordingly.
В сентябре были приняты соответствующие меры.
Appropriate action was taken in September.
Это вызвало бурные протесты и решительные ответные меры со стороны торговых партнеров Америки.
This triggered vehement protests and strong retaliation from America s trading partners.
Flipper приняли ответные меры и назвали свой следующий концертный альбом Public Flipper Limited.
Flipper retaliated by naming their next album, Public Flipper Limited .
Однако слабость организационного потенциала в некоторых случаях не позволяет применять ответные меры противодействия.
Weak institutional capacity has sometimes prevented effective responses.
В этой связи международное сообщество должно незамедлительно принять ответные меры на основе действенной стратегии, предусматривающей надлежащие институциональные рамки, соответствующие механизмы принятия решений и эффективное осуществление наших обязательств.
These require an urgent response from the international community through an action oriented strategy encompassing the appropriate institutional framework, appropriate decision making mechanisms and the efficient implementation of our commitments.
Стороны принимают, в частности, все соответствующие меры
The Parties shall, in particular, take all appropriate measures
Совет Безопасности обязан поэтому принять соответствующие меры.
The Security Council therefore is in duty bound to take action.
Эти вопросы обсуждаются и намечаются соответствующие меры.
The issues are discussed and appropriate action is assigned.
Россия приняла ответные меры, отменив часть поставок и наложив запрет на импорт белорусской свинины.
Russia retaliated by cancelling some of its subsidies and banning Belarusian pork imports.
Однако любые национальные ответные меры так или иначе должны включать перечисленные выше основные элементы.
But, one way or another, every national response must contain the key elements outlined above.
Следовательно, такие акты должны встречать незамедлительные и решительные ответные меры со стороны Совета Безопасности.
Accordingly, such acts must meet with an immediate and firm response by the Security Council.
Наши ответные меры, хотя и оказываются эффективными во многих случаях, все еще не адекватные.
Our responses, while effective in many cases, are still inadequate.
Мы привержены тому, чтобы и впредь принимать соответствующие меры для оценки положения молодежи в этих областях и принимать соответствующие меры.
We are committed to continue taking the relevant measures to assess the situation of youth with respect to those areas and taking the corresponding action.
Ответные меры на такие ситуации должны соизмеряться с необходимостью обеспечения безопасности и защиты гуманитарного персонала.
Efforts to respond to such situations must be balanced against the need to ensure the security and protection of humanitarian personnel.
Бангкокская декларация Взаимодействие и ответные меры стратегические союзы в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice
Предстоящий двухлетний период послужит подлинным испытанием для способности Организации принимать ответные меры в этой области.
The forthcoming biennium will provide a critical test of the Organization apos s ability to respond to this challenge.
Вам следует принять соответствующие меры в соответствующее время.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.

 

Похожие Запросы : ответные меры - скоординированные ответные меры - ответные меры политики - ответные меры против - принять ответные меры - ответные меры политики - ответные меры для - соответствующие меры - соответствующие меры - соответствующие меры - соответствующие меры - соответствующие меры - соответствующие меры - соответствующие меры