Перевод "соперничать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Compete Competitive Rival Competing Competition

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как я могу соперничать?
How can I compete?
Боишься соперничать со мной?
Afraid of my competition?
Он что, хочет с властью соперничать?
What is this? He wants to be a rival to the government now?
Ты не можешь соперничать с Томом.
You can't compete with Tom.
Вы не можете соперничать с Томом.
You can't compete with Tom.
Я не могу с вами соперничать.
I can't complete with you.
Я не могу соперничать с улицей.
I can't compete with the street.
Мбабази планирует соперничать с Мусевени на выборах.
Mbabazi intends to challenge president Museveni.
И как ты намерена соперничать с призраком?
You can't compete with a shadow!
Если мы сможем стимулировать эти молекулы общаться, производить правильные формы и соперничать, они начнут формировать клетки, которые начнут реплицироваться и соперничать.
If we can somehow encourage these molecules to talk to each other and make the right shapes and compete, they will start to form cells that will replicate and compete.
После прихода в клуб Гоэндзи стал соперничать с ним.
She has not had any contact with him for 6 years, however.
Может ли девушка с моими данными соперничать с СиоХьюн?
Someone like me can't compete with Min SeoHyun, right.?
Но никакое животное не может соперничать с человеческой плотью.
But no animal can compare with human flesh.
Таким образом он мог соперничать с гитарным звуком любой громкости.
He could thus compete with any guitarist's volume.
Давайте дополнять друг друга, а не соперничать друг с другом.
Let us make sure that we complement each other, rather than compete with each other.
Есть ли движущая сила, которая посредством эволюции позволяет материи соперничать?
Is there some driving force through evolution that allows matter to compete?
Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.
It was one of those rare moments of opportunity when an amateur could compete with professionals. So I began my own database, mostly using translated DNA sequences I called it NEWAT (New Atlas).
Появился уникальный момент, когда любители могла на равных соперничать с профессионалами.
It was one of those rare moments of opportunity when an amateur could compete with professionals.
Может ли компания успешно соперничать с иностранными конкурентами? да D нет
Is a market growth to be expected for substantial parts of the company's product range?
Если мне придется с кемто соперничать, дайте мне хотя бы равные шансы.
Well, if I have to compete with someone, you might at least let me get off on even terms.
Если ты думаешь, что я соглашусь соперничать с твоей женой и сыном...
If you think I'm going to stand in competition with a wife
Он понимал, что в открытом бою французский флот не сможет соперничать с английским.
The first day ended with the French on the Marchfeld but with little results to show for their efforts.
Как я могу соперничать? Ллойд привык ко всему, что он любил во мне.
Everything Lloyd loved about me, he'd gotten used to long ago.
В некоторых случаях Voodoo5 6000 могла соперничать даже с GeForce 3 на отдельных тестах.
In some cases it was shown to compete well with the GeForce 3, trading performance places with the card on various tests.
Морской курорт был настолько переполнен туристами, что по загруженности мог соперничать с прогулкой по Вегасу.
The seaside resort was so touristy that it actually stood up and walked to Vegas.
Однако в последние годы появилась новая группа государств, которая начала соперничать с экономическим господством изобильных стран .
However, in recent years, a new set of economies has emerged that is contesting the affluent countries economic dominance.
Она была в центре слухов о том, что она может соперничать с Трампом в 2020 году.
She has been at the center of speculation that she might take on Trump in 2020.
Гитары Fender нижнего ценового диапазона производились в США и не могли соперничать с недорогими японскими копиями.
The higher priced Fender guitars were made in America and could not compete with the lower prices of Japanese made Fender copies.
Следует отметить, что экономические преступления как источник прибыли для преступных групп могут соперничать с оборотом наркотиков.
It is worth emphasizing that economic crime could rival drug trafficking as a source of profit for criminal groups.
Посреднические миротворческие усилия СБСЕ и отдельных стран должны не соперничать, а дополнять и усиливать друг друга.
The mediation and peace keeping efforts of the CSCE and individual countries should not be in competition rather, they should complement and strengthen each other.
Но проходит тысяча лет, и в городах вроде Урука с храмом начинает соперничать другая постройка дворец.
But about 1000 years after the first temples we find in cities like Uruk, a rival structure begins to show up, the palace. This tells us that kings and they were all dudes are starting to be as important as priests in Mesopotamia.
В долгосрочной перспективе Россия и Китай скорее всего будут соперничать за власть и влияние в Средней Азии.
However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. In the long run, Russia and China are likely to be rivals for power and influence in Central Asia.
Два гражданских лидера могут вскоре начать соперничать друг с другом, доказывая, чья политика более противоположна политике Мушаррафа.
The Bush administration is slowly recognizing that for a Pakistani leader to be an effective counterterrorism ally, he or she must have a modicum of legitimacy.
Может ли Россия соперничать с послевоенной моделью Японии, в которой единственная доминирующая партия возрождает и модернизирует страну?
Could Russia emulate Japan s post war model, in which a single dominant party revives and modernizes the country?
В долгосрочной перспективе Россия и Китай скорее всего будут соперничать за власть и влияние в Средней Азии.
In the long run, Russia and China are likely to be rivals for power and influence in Central Asia.
Два гражданских лидера могут вскоре начать соперничать друг с другом, доказывая, чья политика более противоположна политике Мушаррафа.
The two civilian leaders may soon begin vying with each other to see who can claim to be more anti Musharraf.
На президентских выборах в январе 2016 года будут соперничать две женщины Цай Инвэнь (слева) и Хун Сючжу (справа).
The presidential election in January 2016 is most likely to be a competition between two female candidates Tsai Ing wen (left) and Hung Hsiu chu (right).
Индийские гены в развивающейся стране не помешали Виджею Сингху родом с Фиджи соперничать с Тайгером Вудсом, лучшим гольфистом мира.
Indian genes in a developing country did not prevent Vijay Singh emerging from Fiji to rival Tiger Woods as the best golfer in the world.
В противном случае будет просто невозможно соперничать с притоком работников из развивающихся стран, таких как Вьетнам, Индонезия и Мьянма.
The nation must have an educated, high skilled workforce and not merely cheap labor because whatever the country, not many can compete with cheap labor from the emerging markets such as Vietnam, Indonesia and now Myanmar, who has just joined the show.
Вместо того, чтобы соперничать между собой, заявил он, городам и муниципалитетам следует укреплять взаимное сотрудничество и связи с правительствами.
She said that the theme of cities as crossroads could be take as the leitmotif for the diversity of cultures and inclusion.
Спросите любого активиста левого толка и вы узнаете, что как низшая форма жизни МВФ может соперничать только с прожорливыми мультинационалистами.
Ask any leftist activist, and the IMF competes with greedy multinationals as the lowest form of life.
Это означает, что в долгосрочной перспективе каждый будет соперничать за кусок пирога, который меньше, чем был бы без нормирования энергии.
This means that over the longer term, everyone will be competing for a piece of a pie that is smaller than it would have been without energy rationing.
Очень приятно, потому что следующий вопрос будет от олимпийского чемпиона  человека, который может соперничать с пауками. Золотой призер  Грег Рутерфорд!
Very good news, because our next question comes from an Olympic gold medalist, the guy who competing with spiders was the long jumper who won, Greg Rutherford.
Э о означает, что в долгосрочной перспективе каждый будет соперничать за кусок пирога, который меньше, чем был бы без нормирования энергии.
This means that over the longer term, everyone will be competing for a piece of a pie that is smaller than it would have been without energy rationing.
В течение большей части двадцатого столетия программисты терпеливо и безуспешно пытались создать шахматный компьютер, который смог бы соперничать с лучшими игроками людьми.
For most of the twentieth century, programmers were patently unsuccessful in designing chess computers that could compete with the best humans.