Перевод "сослужит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Stead Sapling Serves Neglected Scrap

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чувство юмора сослужит вам хорошую службу в трудные времена.
A sense of humour will stand you in good stead in difficult times.
Я убежден, что созыв совещания руководителей всех центральноевропейских государств в ближайшем будущем сослужит добрую службу нашим странам.
I am convinced that the convening of a meeting of the leaders of all Central European States in the very near future would benefit our countries.
Однако хочу повторить, что подготовка приукрашенных докладов в угоду этим целям вряд ли сослужит хорошую службу албанскому большинству.
However, I will reiterate once again that by writing embellished reports that serve to satisfy those needs, a poor compromise is made for the Albanian majority.
Однако мы надеемся, что со временем предложение Группы закрепится и сослужит хорошую службу государствам Тихого океана в предстоящие годы в контексте реформированной и укрепленной Организации Объединенных Наций.
We hope, however, that in time the Panel's proposal will take root and will bode well for the Pacific in the years ahead in a reformed and reinvigorated United Nations.
С учетом того, как хорошо Бо умеет пустить пыль в глаза аудитории, его союзники, должно быть, были уверены, что вдохновенная защита сослужит ему хорошую службу, как в юридическом, так и в политическом смысле.
Given Bo s gift for dazzling an audience, his allies must have felt confident that a spirited defense would serve him well, both legally and politically.