Перевод "сохранения материи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скопления материи разного размераName | Diversely sized piles of matter |
Материи, антиматерии, тяжелые элементы ... | Matter, Antimatter, heavy elements... |
Это четвертое состояние материи. | But what happens when we really cool it down. |
Большинство окружающей материи испарилось. | Most surrounding matter was vaporized. |
А что насчёт материи? | Well what about matter? |
Атомами материи, или антиматерии. | Atoms of matter or antimatter. |
Головоломка сохранения темной материи, в сочетании с этими соображениями, может изменить наши фундаментальные идеи и прогнозы о том, что может последовать за открытием. | The persistence of the dark matter conundrum, in combination with these considerations, might alter our fundamental ideas and predictions about what might follow the discovery. |
Предполагается, что до этого расширение замедлялось благодаря гравитационному действию тёмной материи и барионной материи. | Before that, it is thought that the expansion was decelerating, due to the attractive influence of dark matter and baryons. |
В некотором смысле, как изображение книги говорит, это триединство между материи, антиматерии, темной материи. | In a way, as the picture of the book says, it's a trinity between the Matter, Antimatter, Dark Matter. |
Мы создаем магнитные поля, которые являются более слабыми, как материал Материи Магнитное поле материи. | We create magnetic fields which are weaker, like the material of the Matter magnetic field of the Matter. |
Докетизм учение об иллюзорности материи. | According to Clement of Alexandria, ... |
Ай Куб) и программируемой материи. | This A.I. |
Это совершенно новая форма материи. | It would be a totally new form of matter. |
Вернемся обратно к состоянию материи. | But again there are five states of matter. |
Океан невидимой материи окружает Землю. | An ocean of invisible matter surrounds the Earth. |
Вы видите более тонкие материи. | You can see the finer things. |
Таким образом, в самом деле, масса плазмы сбор из масс материи, антиматерии и темной материи. | So, in fact, the mass of the Plasma is collection of the masses of the Matter, Antimatter and Dark Matter. |
Один из участников проекта химик Мартин Ханзик. Его интересует переход от инертной материи к живой материи. | One of our collaborators is chemist Martin Hanczyc, and he's really interested in the transition from inert to living matter. |
Один из участников проекта химик Мартин Ханзик. Его интересует переход от инертной материи к живой материи. | One of our collaborators is chemist Martin Hanczyc, and he's really interested in the transition from inert to living matter. |
Вот образец материи, которая мне нужна. | Here's a sample of the material I want. |
Фермионы являются базовыми кирпичиками всей материи. | Fermions are the basic building blocks of all matter. |
Атом основной строительный элемент любой материи. | The atom is the basic building block of all matter. |
Они научились создавать основные элементы материи. | They have learned how to create the basic elements of matter. |
Только в конце двадцатого века тщательное изучение нормальной видимой материи обнаружило гравитационное влияние большого количества другой невидимой материи. | It was only in the late twentieth century that careful study of the motion of normal, visible matter revealed the gravitational influence of lots of otherwise invisible stuff. |
Мы сделаны из клеток и межклеточной материи. | We're made of cells and stuff between cells. |
Я купил в магазине пять метров материи. | I bought five metres of fabric in the shop. |
Нам неизвестно, почему материи больше, чем антиматерии. | We don't know why there's more matter than antimatter. |
Ниже приводятся некоторые конкретные примеры программируемой материи. | Below are some specific examples of programmable matter. |
Сейчас мы будем говорить о состояниях материи. | So we'll talk about states of matter in here as well. |
Состояние материи связано с кинетической энергией молекул. | And so states of matter are linked to the kinetic energy of a molecule. |
Мы сделаны из клеток и межклеточной материи. | We're made of cells and stuff between cells. |
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи. | Gravity is more powerful where there's more stuff. |
Экономика сохранения | The Economics of Conservation |
Кнопка сохранения | Save Button |
Маска сохранения | Preservation weight mask |
Режим сохранения | Save mode |
Ошибка сохранения | Saving problems |
Ошибка сохранения | Save failed |
Ошибка сохранения | Save Error |
Ошибка сохранения | File Save Error |
Подтверждение сохранения | Confirm Save |
Подтверждение сохранения | Configure |
Режим сохранения | Mode |
Ошибка сохранения | Completion |
Ошибка сохранения | Saved |
Похожие Запросы : закон сохранения материи - люди материи - частиц материи - контроль материи - из материи - поток материи - слова материи - идеи материи - частица материи - фазы материи - из материи - форма материи - циклы материи