Перевод "спец" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
спец. | Chiroptera. |
спец. | 1998. |
спец. | Math. |
спец. | спец. |
спец. | 1142 1178. |
спец. | 171 179. |
Спец. коорд. | Special Coord. |
пособие для спец. | пособие для спец. |
Я в этом спец! | I'm really good at it! |
Этот спец по психологии? | The psychology chap? |
Ты спец в этом деле. | You are a guru at this. |
1, спец выпуск История Украины . | 1, спецвыпуск История Украины . |
Спец. сотрудники категории специалистов и выше | Prof Professional and above |
Этому надо учится, а я в этом деле спец. | I t happens a lot, but I'm on top of that. |
Я хочу закончить то, что сделал с твоей спец. группой! | I'm gonna finish what I started with your team! |
Хорватия демонстрирует, что отказ от спец. учреждений это не вопрос денег. | Croatia is demonstrating that deinstitutionalization is not a question of money. |
Знаешь ли, говорю я. Хотя я не спец по размножению лягушек, | And I said, Yeah. You know, I'm not really up on my frog reproduction that much. |
Минусы отсутствие поисковых индексов базы, рубрикации и других спец мета данных. | Static HTML dumps are now available dumps.wikimedia.org other static_html_dumps here , but are not current. |
Я дипломированный спец по владению джойстиком и не боюсь использовать свои умения. | Move over. |
Мы получим, но это еще один важный урок о тестирование, каждый спец право? | We will get to that but this is another important lesson about testing, each spec right? |
На каждые 100 девочек, находящихся на спец. обучении, есть 217 таких же мальчиков. | For every 100 girls in special education, there are 217 boys. |
В прошлом году в Румынии в одном из спец. учреждений дети умирали от голода. | In Romania last year, children were dying of starvation in one institution. |
Хотя я не спец по размножению лягушек, но мне кажется, что только самки откладывают яйца, а самцы их оплодотворяют. | You know, I'm not really up on my frog reproduction that much. It's the females, I think, that lay the eggs, and then the males fertilize them. |
Институт открытого общества выделил более 2 миллионов долларов на помощь правительству в закрытии большого спец. учреждения для людей с ограниченными интеллектуальными способностями. | The Open Society Institute committed over 2 million to assist the government in closing a large institution for people with intellectual disabilities. |
Правительства так же должны перераспределить ресурсы от спец. учреждений и бюрократии, которая имеет личную заинтересованность в сохранении своих позиций к организациям, которые поддерживают проживание по месту жительства. | And governments must reallocate resources from institutions and the bureaucracies that have a vested interest in preserving their positions to organizations that support community based living. |
Венгрия продолжает изолировать большинство своих лишенных дееспособности граждан, она потратила миллионы долларов на строительство нового чудовища спец. учреждения, которое все еще пустует, поскольку оно не отвечает требованиям пожарной безопасности ЕС. | Hungary continues to segregate its most disabled citizens and spent millions of dollars on the construction of a new institutional behemoth which sits empty because it does not meet EU fire and safety standards. |