Перевод "специализированные фармацевтические препараты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

специализированные фармацевтические препараты - перевод : препараты - перевод :
ключевые слова : Medications Drugs Medication Chemicals Prescription

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фармацевтические препараты и вакцины
Pharmaceuticals and vaccines
Продукция Инсулин и другие фармацевтические препараты.
Product Insulin and other pharmaceutical products
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты.
Indeed, we still lack substantial information on how our bodies metabolize them and how they interact with one another.
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты.
Nor are they subjected to the same rigorous toxicity studies as other pharmaceutical agents.
В стране построены и работают новые фармацевтические предприятия, производящие лекарственные препараты для нужд здравоохранения.
New pharmaceutical firms producing medicines for the health service have been built and are now operating in Turkmenistan.
Утверждается, что такие подаренные фармацевтические препараты зачастую продаются в аптеках или на местном рынке.
It is alleged that such donated pharmaceuticals are often found on sale in pharmacies or in the local market.
На выставке представлены медицинские товары и услуги, оборудование, фармацевтические и медицинские препараты, повышающие качество жизни.
Medical goods and services, equipment, pharmaceutical and medical supplies that increase the quality of life are presented at the exhibition.
111. Необходимо следить за тем, куда направляются фармацевтические препараты и лекарства, безвозмездно предоставленные больницам в Камбодже.
111. There is a need to monitor the channelling of pharmaceutical drugs and medicines donated to hospitals in Cambodia.
Это объясняется тем, что фармацевтические препараты и другое медицинское оборудование очень дороги, что требует принятия мер по возмещению расходов.
This is because pharmaceuticals and other medical supplies are very expensive and thus cost recovery measures are being put in place.
Комиссия выразила озабоченность ростом числа Интернет сайтов, через которые незаконно реализуются фармацевтические препараты, содержащие вещества, которые находятся под международным контролем.
The Commission expressed concern at the increasing number of Internet sites that were illicitly selling pharmaceuticals containing internationally controlled substances.
Есть генномодифицированные зерновые, фармацевтические препараты новые вакцины, и всё это по одной технологии, но сферы их применения при этом различны.
We have G.M. crops, we have pharmaceuticals, we have new vaccines, all using roughly the same technology, but with very different outcomes.
Помимо информационных технологий инвестиции направляются в энергетику, обрабатывающую промышленность (напитки, кондиционеры, фармацевтические препараты) и такие виды услуг, как туризм и транспорт.
In addition to information technology, investments have gone to the energy sector, manufacturing (beverages, air conditioners, pharmaceuticals) and services, such as tourism and transportation.
Фармацевтические мифы
Pharmaceutical Myths
Это мои препараты.
That's my medicine.
Специализированные органы
Specialized authorities
Специализированные учреждения
Women's International League for Peace and Freedom
Крупные фармацевтические компании хотят твоей смерти.
Big pharma wants you dead.
Специализированные технические знания?
Specialized tech skills?
В. Специализированные учреждения
B. Specialized agencies
специализированные межправительственные органы
and specialized intergovernmental bodies
III. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ
III. SPECIALIZED AGENCIES
С. Специализированные учреждения
C. Specialized agencies . 102 109 31
С. Специализированные учреждения
C. Specialized agencies . 81 133 19
3. Специализированные учреждения
3. Specialized agencies
И эти препараты становятся общими.
And these drugs are going generic.
Я купил эти препараты отцу.
I bought these medications for my father.
И эти препараты становятся распространёнными.
And these drugs are going generic.
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно.
But blaming drug companies is too easy a response. They cannot justify developing new drugs unless they can expect to recoup their costs through sales.
Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров.
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving.
Однако возложить вину на фармацевтические компании явно недостаточно.
But blaming drug companies is too easy a response.
2. Специализированные учреждения Организации
2. United Nations specialized and related
Медицинские препараты должны храниться в холодильниках.
Medicines need to be kept in refrigerators.
Теперь, когда наши препараты являются полностью
Now that our preparations are complete
Нужны новые антивирусные препараты и коктейли.
We need new anti virals and cocktails.
Это   микроэлектроника, программное обеспечение, фармацевтические изделия и средства производства.
The vertical programmes focused on four areas deemed strategic to Brazil's industrial development and international trade position microelectronics, software, pharmaceuticals and capital goods.
Существовали страны, которые не признавали фармацевтические патенты, например Индия.
There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions,
Ну, я наверное понимаю, мы ненавидим большие фармацевтические корпорации.
Well, I think I understand, we hate Big Pharma.
Вы советуете применять эти препараты для большинства больных раком? Так ведь есть антиангиогенные препараты, одобренные FDA аналог Минздрава .
Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients?
Вероятно, более опасные препараты будут нуждаться в больших возможностях регулирования, а менее опасные препараты в меньших вариантах контроля.
The more harmful drugs would probably need more regulatory options and the less harmful drugs would need fewer regulatory options.
по вопросам развития, специализированные учреждения
E. International, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks
Международные конференции и специализированные органы
1970 Diploma of the École nationale d'administration du Sénégal (with distinction)
Специализированные учреждения Организации Объединенных Наций
C. United Nations specialized agencies
7. Специализированные учреждения и международ
7. Specialized agencies and international
2. Специализированные учреждения Организации Объединенных
2. United Nations specialized and related agencies

 

Похожие Запросы : фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - фармацевтические препараты - человека фармацевтические препараты - этические фармацевтические препараты - фармацевтические препараты и биотехнологии - фармацевтические науки - фармацевтические ингредиенты - фармацевтические исследования - фармацевтические компании - фармацевтические соединения - фармацевтические расходы