Перевод "специальные часы работы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Часы - перевод : часы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : часы - перевод : Часы - перевод : работы - перевод : часы - перевод : специальные часы работы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Часы работы Часы работы булочнойпекарни определяются районом, где она располагается. | Opening hours The opening hours of a bakery depend on the area it Is located in. |
Я сфотографировал часы работы. | I took a picture of the schedule. |
i) Часы работы компьютера | (i) Computer use hours 10 433 11 460 |
Часы работы Центра аккредитации СМИ | The hours for media accreditation will be as follows |
Часы работы компьютера Количество заданий | Computer use hours 16 029 18 356 20 066 20 066 |
Часы работы зависят от сезона. | Opening hours may differ depending on the season. |
Часы работы Группы протокольной аккредитации будут следующими | The hours of operation for the Protocol Accreditation Unit will be as follows |
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ | Location and work hours of the Media Accreditation Office |
Часы работы 11 30 14 30 (внутр. | Open from 11.30 a.m. to 2.30 p.m (ext. |
301.2 Часы работы и официальные праздники . 13 | 301.2 Hours of work and official holidays . 12 |
Часы работы пекарей устанавливаются с 6.00 до 16.00, в то время как часы ра боты продавца соответствуют часам работы магазина. | Working hours for the bakers were set at from 6 a.m. to 4 p.m. while working hours for the salesmen correspond to the shop opening hours. |
Тут много работы. Возможно, что тут понадобится специальные инструменты. | It takes figuring, maybe some special equipment. |
часы, часы, часы. | There's a clock, clock, clock, clock. |
c) согласовать часы работы пограничных пунктов по обе стороны границы. | (c) Harmonize the working hours of vis à vis border crossing points. |
Годовые часы работы в нашей стране являются самыми высокими в мире . | Our nation s annual work hours are ranked as the highest in the world |
Они владели технологиями, такими как легендарные табельные часы , т.е. часы, фиксирующие время, когда сотрудники приходят и уходят с работы. | They owned technologies such as the legendary time clock, i.e. a clock recording the time when employees arrive and leave work. |
Каков обычный порядок работы планируемый выпуск продукции, часы работы,использование оборудования, производственные расходы | working hours, utilisation of equipment, input consumption,... |
По умолчанию панель содержит следующие аплеты Переключение рабочих столов Панель задач Системный лоток Часы и следующие специальные кнопки | By default, the panel contains the following applets Pager shows the virtual desktops Taskbar System Tray Clock and the following special buttons |
Это позволило увеличить часы работы, доход и, как следствие, повысить уровень жизни населения. | This has increased working hours, income, and living standards. |
С середины 19 го столетия часы работы пабов в Великобритании были ограничены лицензией. | From the mid 19th century on the opening hours of licensed premises in the UK were restricted. |
Часы работы с 9 00 до 17 00 ежедневно с марта по декабрь. | Open from 9 a.m. to 5 p.m. seven days a week from March to December. |
Укажите его местоположение и время работы . Иногда в рабочие часы они, конечно, недоступны. | If you see an AED, please submit it, tell us where it is, tell us when it's open, since sometimes in office hours it's closed, of course. |
Это вторая Пасха Часы работы понедельник следующий субботний вечер что то необычное происходит | This second Passover second opening this Saturday night something extraordinary happens |
Где твои часы? Какие часы? | Where's your presentation clock? |
Библиотека открыта с понедельника по пятницу в те же часы работы, что и Секретариат. | The Library is open Monday to Friday and has the same working hours as those of the Secretariat. |
Плата зависит от количества пассажиров и времени посадки (в пиковые непиковые часы работы аэропорта). | Charge is dependent on number of passengers and time of landing (on off peak airport operating hours). |
Белые часы, желтые часы, коричневые, серобуромалиновые. | White clocks, yellow clocks, brown clocks, blue clocks. |
3. Специальные ассигнования на специальные проекты | 3. Special allocation for special |
Часы | Hours |
часы | clock |
Часы | Hours |
Часы | Clock |
Часы | Start date |
Часы | Clock |
Часы | Keep lines together |
Часы | Day |
Часы. | A watch. |
Часы? | Watch? |
Часы. | The clock. |
Часы. | Clocks. Why, clocks. |
Часы. | Yes. A clock. |
Часы. | Oh, the clock. |
Часы. | A watch. |
Часы... | That watch... |
Поднимаюсь, попадаю в место, где торчит штифт, а там часы, часы, часы. | I keep climbing up, go back. I go to a place where a dowel splits off. There's a clock, clock, clock, clock. |
Похожие Запросы : специальные часы - специальные работы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - Часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы