Перевод "спины" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Backs Spine Massage Upper

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Со спины, капитан?
In the back, Captain?
Со спины, конечно!
Over the shoulder
Мой пенис касался спины .
My penis was touching back.
Он сделал ей массаж спины.
He massaged her back.
Она сделала ему массаж спины.
She massaged his back.
Лесной нейтрализует мяч со спины.
Forest neutralizes the spin of a ball.
Это кожа с его спины.
It's skin from his back.
Они находятся в районе спины.
They're in the back of our body.
Да, если зайдет со спины.
Yeah, if he'll stay off his back.
Спины рыбаков согнуты и напряжены.
Up and down go the nets... up and down... until dawn breaks over the hills.
Очевидно, это приводит к различным серьёзным осложнениям в 30 к повреждениям спины хроническим повреждениям спины.
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries.
Чей то локоть коснулся моей спины.
Somebody's elbow touched my back.
Том ненавидит советчиков из за спины.
Tom hates backseat drivers.
Том почесал спину чесалкой для спины.
Tom scratched his back with a backscratcher.
У него кривые спины, сказала она.
He's got a crooked back, she said.
Да, подкралась ко мне со спины!
Yes, and you sneaked up behind me when my back was turned.
Медведи любят чесать спины о кору деревьев.
Bears like to scratch their back on tree bark.
Врач попытался извлечь пулю из его спины.
A doctor tried to remove the bullet from his back.
Медведи часто чешут спины о кору деревьев.
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
Но тот, кому представят книгу со спины,
But he who is given his ledger from behind his back
Но тот, кому представят книгу со спины,
And whoever is given his record of deeds behind his back
Но тот, кому представят книгу со спины,
But as for him who is given his book behind his back,
Но тот, кому представят книгу со спины,
And as to him who shall be given his book from behind his back
Но тот, кому представят книгу со спины,
But whosoever is given his Record behind his back,
Но тот, кому представят книгу со спины,
But as for him who is given his book behind his back.
Но тот, кому представят книгу со спины,
But he who is given the Record behind his back,
Но тот, кому представят книгу со спины,
But whoso is given his account behind his back,
Вот парень, которого нельзя побить со спины.
Here is one guy that you can't knock off his back.
Они стёрли всю пудру с вашей спины.
THEY RUB ALL THE POWDER OFF YOUR BACK.
Говорят, дотронуться до спины карлика к удаче.
With hunchbacks and midgets, I always rub the back for luck.
Она снимет пиявки у тебя со спины.
She'll take the leeches off your back.
C 00FFFF Матасити, снимай рис со спины.
Tahei, you put the rice in the pot.
Здесь довольно неудобно, и тяжело для моей спины.
It's a bit uncomfortable here, and kind of hard on my back.
Затем мы вставили кость и ткань со спины.
We then put bone and tissue from the back.
Пуля вошла со спины и попала в сердце.
A shot to the heart, entering from behind.
C 00FFFF В дороге нам понадобятся крепкие спины.
You did well. Lift the gold out of the water and onto the horses.
Ведение блога опасно для Вашей спины... в Саудовской Аравии.
Blogging is bad for your back .. in Saudi Arabia.
Она почувствовала, как кто то дотронулся до её спины.
She felt someone touch her back.
Мэри почувствовала, будто призрак или дух коснулся её спины.
Mary felt as if a ghost or spirit had touched her back.
В движении и при возбуждении поднимается до линии спины.
Once a year after that, as recommend for all breeds.
5 пар длинных жаберных щелей простираются на поверхность спины.
The five pairs of gill slits are long, extending onto the dorsal surface.
А кому будет принесена его книга из за спины,
But he who is given his ledger from behind his back
А кому будет принесена его книга из за спины,
And whoever is given his record of deeds behind his back
А кому будет принесена его книга из за спины,
But as for him who is given his book behind his back,
А кому будет принесена его книга из за спины,
And as to him who shall be given his book from behind his back