Перевод "спиральные спиральные трубки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
спиральные спиральные трубки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спиральные галактики | Spiral Galaxies |
Я всегда говорю, почему притча о мудрецах спиральные | I always tell why the parable of the sages of spiral |
Спиральные галактики M63 Подсолнух и M94, пекулярная галактика M106. | It is a spiral galaxy with an integrated magnitude of 9.0. |
Некоторые из них похожи на нашу красивые спиральные галактики, величественно вращающиеся в пространстве. | Some of them, like the one we live in, are beautiful, spiral shapes, spinning gracefully through space. |
Другие (например, UGC 10770) являются взаимодействующими галактиками с приливными хвостами, похожими на спиральные рукава. | Other objects, such as UGC 10770, are interacting pairs of galaxies with tidal tails that look similar to spiral arms. |
Исходя из этой гипотезы, можно объяснить и то, почему многие спиральные галактики с перемычкой имеют активные ядра. | Since so many spiral galaxies have bar structures, it is likely that they are recurring phenomena in spiral galaxy development. |
Помимо общегалактических структур, таких как перемычка (бар) и спиральные рукава галактик, есть и отдельные холодные и тёплые облака, окружённые более горячим газом. | The term appears to have been first used in print by The Interstellar Skie.. hath .. so much Affinity with the Starre, that there is a Rotation of that, as well as of the Starre. |
Они могут быть разных форм и очертаний, чаще всего это красивые спиральные фигуры, как та, в которой мы живём, или же эллиптической формы. | They come in many shapes and forms, mostly these beautiful spiral ones, like the one we live in, and elliptical ones. |
Результаты исследований свидетельствуют о том, что тёмная материя существует и составляет большую часть того, из чего состоят эти красивые спиральные галактики в звёздном небе. | All of the evidence we have says that dark matter is there and it accounts for much of the stuff in those beautiful spiral galaxies that fill the heavens. |
Думаю, если Грейс Келли самая гламурная женщина, то спиральная лестница рядом со стеной из стекла самый галмурный снимок интерьера, ведь все спиральные лестницы невероятно гламурны. | And I think if Grace Kelly is the most glamorous person, maybe a spiral staircase with glass block may be the most glamorous interior shot, because a spiral staircase is incredibly glamorous. |
Трубки! | Pipes! |
Игрушечные трубки! | Toy trumpets! |
трубки для капельниц | Cannulae for extracorporeal circulation |
Сигареты! Сигары! Трубки! | Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco. |
Медные трубки, биты. | Steel pipes and baseball bats. |
И я двинулась вперёд собрала ткани стенок органа, подготовила, чтобы пенис встал, разрезала его и положила на стёклышки, а потом засунула под микроскоп, чтобы рассмотреть, заранее ожидая увидеть спиральные нити коллагена в разных вариациях. | So I went ahead, collected wall tissue, prepared it so it was erect, sectioned it, put it on slides and then stuck it under the microscope to have a look, fully expecting to see crossed helices of collagen of some variety. |
полиуретановой трубки поглотителя энергии | a polyurethane energy absorber tube |
Портативные радиостанции Микротелефонные трубки | Handset keynotes 60 60 |
Микротелефонные трубки коммутационные панели | Handset keynotes 60 60 |
Второй вариант трубки для впрыскивания. | The second alternative would be to use injection piles. |
Видела мой ёршик для трубки? | Seen my pipe cleaners anywhere? |
закрытого корпуса в форме стальной трубки | an outer casing formed from a steel tube |
Это что то вроде трубки здесь. | Sometimes it can even completely obstruct the blood vessel. |
Интересно, куда делись все эти трубки. | I wonder why all his pipes are gone. |
Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки. | I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders. |
Гидротермальные трубки были в среде повышенной кислотности. | And the hydrothermal vents were in an acidic environment. |
Используется в основном сборный обруч из пластиковой трубки. | Today, they are usually made of plastic tubing. |
Но манок может состоять и из простой трубки. | Most made today still use this same technique. |
Кишки получают путем удаления пищеварительной трубки из тушки. | The intestines consist of the alimentary canal, which extends from the stomach to the anus, and assists in digestion, food absorption, and waste removal. |
Это потому, что он выдувает вселенные из трубки. | It's because he's blowing universes out of this pipe. |
Здесь она пытается достать кусочек мяса из трубки. | Here, she's trying to get a piece of meat out of a tube. |
Если вы вынете нос из трубки, будет лучше. | If you'll take your nose out of the receiver, it'll be okay. |
Трубки вбиваются в дюны, создаётся первичная поверхность для бактерий. | So, we pushed the piles down through the dune, and we create an initial bacterial surface. |
Это трубки из углерода толщиной в атом с фантастическими свойствами. | There are these atom thick tube of carbon and they have these fantastic properties. |
Это длинные цилиндрические трубки, в 1 150 от диаметра волоса. | These long cylindrical pipes that are one 50,000th of the diameter of your hair. |
Ржавая посвятила свою жизнь чистке краденной картошки и курению трубки. | The Redhead spent her life peeling stolen potatoes and smoking a pipe. |
Начинает с пластиковой трубки, которая, вероятно, обычно используется для сантехнических работ. | He starts with a plastic tube, probably used for sewage work. |
Память 32 32 битных слова реализована при помощи одной трубки Уильямса. | The SSEM had a 32 bit word length and a memory of 32 words. |
Теперь, когда все трубки подключены, проверьте все соединения на возможность утечки. | Now that we've connected all the tubes, let's check all connections for possible leakage. |
И тогда компания будет отправить вас обратно пластиковой трубки, что муравьи. | And then the company would send you back a plastic tube that had the ants. |
Соберите газы с поверхности воды с помощью пластиковой трубки и пробирки. | Collect the off gases over water using a plastic pipe and a test tube. |
Голень соединяется с бедрами с помощью трубки (27) и натяжного устройства (28). | The lower leg and thighs are connected by a tube (27) and a tensioner (28). |
Под ними находится подогрев это могут быть пластиковые трубки, электропроводка или водопровод. | Under the pavement are heating coils, that is, built in PVC tubing, or wiring, or conveyor tubing for water. |
Мы сидели там и сравнивали колеса и шины и спицы и трубки. | We sat there and compared wheels and tires and spokes and tubes. |
Охотничьи гравюры Грега... его книги... его трубки... его бумаги... его охотничья шляпа. | Greg's hunting prints... his books... his pipes... his papers... his hunting cap. |
Похожие Запросы : спиральные катушки - спиральные зубья - спиральные пальцы - спиральные желоба - спиральные петли - спиральные зерна - спиральные оружие - спиральные чипсы - отверстие трубки - ток трубки - зажим трубки - конец трубки - триколор трубки - триколор трубки