Перевод "спонсора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спонсора | the sponsor. |
Мы ищем спонсора. | We're looking for a backer. |
Я потеряла спонсора. | I lost my sponsor. |
ii) название учреждения спонсора | quot (ii) Name of sponsoring agency |
ii) название учреждения спонсора | (ii) Name of sponsoring agency |
Он благодарит каждого спонсора. | He thanks every sponsor. |
Позвонил директору компании спонсора. | I dialed the CEO of my sponsor. |
Вы быстро найдете спонсора. | Your idea's good. |
А теперь слово от нашего спонсора. | And now a word from our sponsor. |
Арена названа в честь спонсора PepsiCo. | The arena is named for its chief corporate sponsor, PepsiCo. |
iii) следует указывать название учреждения спонсора | quot (iii) Name of sponsoring agency |
Позвонил своей девушке. Позвонил директору компании спонсора. | I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor. |
Взяла и вышла замуж за своего спонсора. | She marries her sponsor. |
Покажите такую самбу, чтобы соответствовала щедрости спонсора. | Show us a samba who'll match the generosity of our donor. |
В роли спонсора выступил тогдашний менеджер Coldplay Фил Харви. | It was financed by the band and their manager Phil Harvey for around 200. |
А теперь давайте уделим немного времени для нашего спонсора. | Now let's take time out for a friendly word from our sponsor. |
Была игра спонсора Neopets с Fido Dido в главной роли. | There was a Neopets sponsor game starring Fido Dido. |
Стадион назван по имени спонсора крупнейшей норвежской телекоммуникационной компании Telenor. | Telenor, Norway's largest telecommunications company, holds the naming rights for the stadium. |
В сезоне 1995 года, команда получила нового спонсора Martini Racing. | Since the 1995 season the team got new sponsorship livery from Martini Racing. |
Первый сезон Супер Регби в Австралии примечателен отсутствием титульного спонсора. | In the first season of Super Rugby, Australia had no naming rights partner. |
С 1994 года ралли переименовано в честь главного спонсора Neste Oil. | In 1994, the rally was renamed to Neste 1000 Lakes Rally as Neste Oil became the title sponsor. |
Итак, они получили независимость от спонсора и стали сами себя финансировать. | So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves. |
Словаря Американского Наследия, Энциклопедии Британника, и даже нашего гордого спонсора Google. | The American Heritage Dictionary, The Encyclopedia Britannica and even our proud sponsors, the Google. |
Во многих случаях намерение нанести визит в офис спонсора оправдывает себя. | not forget to mention how many languages you wish to publish it in and how often it will appear. |
Однако, в действительности, главного планировщика и спонсора террористической деятельности больше не существует. | The Madrid, London, and Bali attacks, as well as several thwarted operations in the United States and Britain, were all characterized by their dispersed organization. |
Однако, в действительности, главного планировщика и спонсора террористической деятельности больше не существует. | In fact, there is now no master planner or funder of terrorist activities. |
Тот, который справа, содержит сообщение от спонсора 90 минут и больное горло. | The one on the right features a message by a sponsor 90 minutes and a sore throat. |
Этот тур также известен под названием L Oreal Mall Tour , имея ввиду спонсора. | The promo tour is also known as the L'Oreal Mall Tour, after its sponsor. |
Компания по прежнему поддерживает команду, но уже не в качестве главного спонсора. | The company still sponsors the team, but not as a shirt sponsor. |
Эльфсборг долго оставался без титульного спонсора, что, очевидно, повлияло на экономику клуба. | Sponsorship The shirts remained long without a major sponsor, which would obviously affect the economy. |
И как вы смотрите на такое образование (М2) с подстраховкой от спонсора? | And how do you feel about this kind of education being underwritten by a sponsor? |
В начале и конце каждого видео мы можем упомянуть только одного спонсора. | We only allow one sponsor to be mentioned at the beginning, and at the end of this video. |
Любимая, да у нас здесь миллионы долларов мне бы только спонсора найти. | Sweetheart, we've got a million dollars right here if I can get someone to back me. |
Ежегодно в качестве спонсора этого Международного дня выступает одна из национальных организаций IBBY. | Each year a different National Section of IBBY has the opportunity to be the international sponsor of ICBD. |
Заявление представителя Соединенных Штатов несовместимо с обязательствами ее страны как спонсора мирного процесса. | The statement by the representative of the United States was incompatible with the obligations of her country as a sponsor of the peace process. |
v) следует указывать название дополнительного спонсора и предоставленную сумму (там, где это уместно) | quot (v) Where applicable, name of co sponsor and amount provided |
v) следует указывать название дополнительного спонсора и представленную сумму (там, где это уместно) | (iv) Amount of funds and, where applicable, source (v) Where applicable, name of co sponsor and amount provided |
Чтобы сохранить эту атмосферу интимности, в список приглашённых туда включают только одного спонсора. | To keep this atmosphere as intimate as it is, we only allow one sponsor to be on the guest list of this evening. |
В 2008 команду переименовали в Trust Team Arden после появления Голландского титульного спонсора Trust. | For 2008 and the newly founded Asia Series, the team was renamed Trust Team Arden, after its Dutch title sponsor Trust. |
Я представляю возможного спонсора, миссис Карлтон Рэндом... чьим юридическим консультантом я имею счастье являться. | I represent the possible donor, Mrs. Carleton Random... whose legal advisor I happen to be. |
Однако нелегко 18 летнему юноше открыть школу, если у него нет влиятельного покровителя или спонсора. | However, an 18 year old trying to start a school is not easy unless you have a big patron or a big supporter. |
И выгода для спонсора складывается из прибыли от рекламы и социальных благ в долгосрочной перспективе. | And the benefit to the sponsors is the sum of the publicity and societal benefits over the long term. |
Это совсем не в духе TED, но давайте начнём вечер с сообщения от мистического спонсора. | Now this is a very un TED like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor. |
Это не означает, что вы должны строить свою работу в соответствии с запросами своего спонсора. | This does not mean that you should shape your activities according to your funder's needs. |
Команда меняет название на Herdez Competition (в честь титульного спонсора), единственным пилотом заявляется Мишель Журден младший. | The team was renamed Herdez Competition as Michel Jourdain Jr. came aboard with Wiggins taking over as co owner and managing director. |