Перевод "спонсора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sponsor Sponsors Donor Corporate Represent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Спонсора
the sponsor.
Мы ищем спонсора.
We're looking for a backer.
Я потеряла спонсора.
I lost my sponsor.
ii) название учреждения спонсора
quot (ii) Name of sponsoring agency
ii) название учреждения спонсора
(ii) Name of sponsoring agency
Он благодарит каждого спонсора.
He thanks every sponsor.
Позвонил директору компании спонсора.
I dialed the CEO of my sponsor.
Вы быстро найдете спонсора.
Your idea's good.
А теперь слово от нашего спонсора.
And now a word from our sponsor.
Арена названа в честь спонсора PepsiCo.
The arena is named for its chief corporate sponsor, PepsiCo.
iii) следует указывать название учреждения спонсора
quot (iii) Name of sponsoring agency
Позвонил своей девушке. Позвонил директору компании спонсора.
I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor.
Взяла и вышла замуж за своего спонсора.
She marries her sponsor.
Покажите такую самбу, чтобы соответствовала щедрости спонсора.
Show us a samba who'll match the generosity of our donor.
В роли спонсора выступил тогдашний менеджер Coldplay Фил Харви.
It was financed by the band and their manager Phil Harvey for around 200.
А теперь давайте уделим немного времени для нашего спонсора.
Now let's take time out for a friendly word from our sponsor.
Была игра спонсора Neopets с Fido Dido в главной роли.
There was a Neopets sponsor game starring Fido Dido.
Стадион назван по имени спонсора крупнейшей норвежской телекоммуникационной компании Telenor.
Telenor, Norway's largest telecommunications company, holds the naming rights for the stadium.
В сезоне 1995 года, команда получила нового спонсора Martini Racing.
Since the 1995 season the team got new sponsorship livery from Martini Racing.
Первый сезон Супер Регби в Австралии примечателен отсутствием титульного спонсора.
In the first season of Super Rugby, Australia had no naming rights partner.
С 1994 года ралли переименовано в честь главного спонсора Neste Oil.
In 1994, the rally was renamed to Neste 1000 Lakes Rally as Neste Oil became the title sponsor.
Итак, они получили независимость от спонсора и стали сами себя финансировать.
So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves.
Словаря Американского Наследия, Энциклопедии Британника, и даже нашего гордого спонсора Google.
The American Heritage Dictionary, The Encyclopedia Britannica and even our proud sponsors, the Google.
Во многих случаях намерение нанести визит в офис спонсора оправдывает себя.
not forget to mention how many languages you wish to publish it in and how often it will appear.
Однако, в действительности, главного планировщика и спонсора террористической деятельности больше не существует.
The Madrid, London, and Bali attacks, as well as several thwarted operations in the United States and Britain, were all characterized by their dispersed organization.
Однако, в действительности, главного планировщика и спонсора террористической деятельности больше не существует.
In fact, there is now no master planner or funder of terrorist activities.
Тот, который справа, содержит сообщение от спонсора 90 минут и больное горло.
The one on the right features a message by a sponsor 90 minutes and a sore throat.
Этот тур также известен под названием L Oreal Mall Tour , имея ввиду спонсора.
The promo tour is also known as the L'Oreal Mall Tour, after its sponsor.
Компания по прежнему поддерживает команду, но уже не в качестве главного спонсора.
The company still sponsors the team, but not as a shirt sponsor.
Эльфсборг долго оставался без титульного спонсора, что, очевидно, повлияло на экономику клуба.
Sponsorship The shirts remained long without a major sponsor, which would obviously affect the economy.
И как вы смотрите на такое образование (М2) с подстраховкой от спонсора?
And how do you feel about this kind of education being underwritten by a sponsor?
В начале и конце каждого видео мы можем упомянуть только одного спонсора.
We only allow one sponsor to be mentioned at the beginning, and at the end of this video.
Любимая, да у нас здесь миллионы долларов мне бы только спонсора найти.
Sweetheart, we've got a million dollars right here if I can get someone to back me.
Ежегодно в качестве спонсора этого Международного дня выступает одна из национальных организаций IBBY.
Each year a different National Section of IBBY has the opportunity to be the international sponsor of ICBD.
Заявление представителя Соединенных Штатов несовместимо с обязательствами ее страны как спонсора мирного процесса.
The statement by the representative of the United States was incompatible with the obligations of her country as a sponsor of the peace process.
v) следует указывать название дополнительного спонсора и предоставленную сумму (там, где это уместно)
quot (v) Where applicable, name of co sponsor and amount provided
v) следует указывать название дополнительного спонсора и представленную сумму (там, где это уместно)
(iv) Amount of funds and, where applicable, source (v) Where applicable, name of co sponsor and amount provided
Чтобы сохранить эту атмосферу интимности, в список приглашённых туда включают только одного спонсора.
To keep this atmosphere as intimate as it is, we only allow one sponsor to be on the guest list of this evening.
В 2008 команду переименовали в Trust Team Arden после появления Голландского титульного спонсора Trust.
For 2008 and the newly founded Asia Series, the team was renamed Trust Team Arden, after its Dutch title sponsor Trust.
Я представляю возможного спонсора, миссис Карлтон Рэндом... чьим юридическим консультантом я имею счастье являться.
I represent the possible donor, Mrs. Carleton Random... whose legal advisor I happen to be.
Однако нелегко 18 летнему юноше открыть школу, если у него нет влиятельного покровителя или спонсора.
However, an 18 year old trying to start a school is not easy unless you have a big patron or a big supporter.
И выгода для спонсора складывается из прибыли от рекламы и социальных благ в долгосрочной перспективе.
And the benefit to the sponsors is the sum of the publicity and societal benefits over the long term.
Это совсем не в духе TED, но давайте начнём вечер с сообщения от мистического спонсора.
Now this is a very un TED like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor.
Это не означает, что вы должны строить свою работу в соответствии с запросами своего спонсора.
This does not mean that you should shape your activities according to your funder's needs.
Команда меняет название на Herdez Competition (в честь титульного спонсора), единственным пилотом заявляется Мишель Журден младший.
The team was renamed Herdez Competition as Michel Jourdain Jr. came aboard with Wiggins taking over as co owner and managing director.