Перевод "спорту" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спорту? | Sport? |
Она предана спорту. | She is devoted to sport. |
И отсылка к спорту | And a sports reference |
Но это противоречит спорту. | But that's contrary to the sport. |
Мы разделим нашу страсть к спорту. | We will share our passion for sports. |
Некоторые студенты пренебрегают занятиями в угоду спорту. | Some students neglect their studies in favor of sports. |
В 2007 году был удостоен звания посла ЮНЕСКО по спорту. | In 2007, he was appointed as UNESCO Champion for Sport. |
В рамках Летних Олимпийских игр 2008 года здесь проходили соревнования по конному спорту. | The institute was the site of equestrian events of the 2008 Summer Olympics. |
Генеральный секретариат по спорту в сотрудничестве с местными органами власти осуществлял спортивные программы. | Sports programmes were implemented by the General Secretariat for Sport in co operation to Organizations of Local Authorities. |
Пользователь Армандо Родригез указывает на главу Национальной комиссии по физической культуре и спорту (CONADE) | Netizen Armando Rodríguez pointed a finger at the head of the National Commission for Physical Culture and Sport (CONADE) |
Соревнования по конькобежному спорту на зимних Олимпийских играх 1956 прошли с 28 по 31 января. | The competitions were held from Saturday, 28 January, to Tuesday, 31 January 1956. |
Соревнования по конькобежному спорту на зимних Олимпийских играх 1936 прошли с 11 по 14 февраля. | The competitions were held on Tuesday, February 11, 1936, Wednesday, February 12, 1936, Thursday, February 13, 1936, and on Friday, February 14, 1936. |
С марта 1999 по ноябрь 2001 возглавлял Управление по физической культуре и спорту правительства Курской области. | He then worked at sports club Dynamo, and between 1999 and 2001 was responsible for sports in the administration of Kursk Oblast. |
Соревнования по конному спорту на XI летних Олимпийских играх 1936 проходили с 12 по 16 августа. | The competitions were held from August 12, 1936 to August 16, 1936. |
В большей степени успех нашей организации явился результатом стипендий и дружеских связей, которые развивались благодаря спорту. | Indeed, much of the success of this body has centred around friendships and fellowships that have developed through sport. |
Молодые олимпийцы посвящают жизнь спорту в обмен на возможность померяться силами с самыми талантливыми и целеустремленными атлетами. | Young Olympians devote their lives to their sport for the opportunity to match themselves against the world's most gifted and dedicated athletes. |
принимая к сведению доклад Межучрежденческой целевой группы Организации Объединенных Наций по спорту на благо развития и мира, | Taking note of the report of the United Nations Inter agency Task Force on Sport for Development and Peace, |
Она испытывает очень мало энтузиазма по отношению к спорту, говорит Медер, но в воде все по другому. | She has very little enthusiasm for sport, says Meder but in the water, it's a different matter. |
То есть они будут не пробуждать у детей интерес к спорту, а собираются принуждать их заниматься спортом. | Meaning that instead of getting children interested in sports, they will make them be involved in sports. |
Каталина Робайо подчеркнула оптимизм, решимость, дисциплинированность и любовь к спорту, показанные колумбийскими спортсменами на этих Олимпийских играх | Catalina Robayo highlighted the optimism, determination, discipline, and love of sport the Colombian athletes showcased in this edition of the Olympic Games |
В 2009 году компания Audi стала титульным спонсором Кубка чемпионов FIS по горнолыжному спорту, проходящему в Москве. | and Perspolis F.C.. Audi also sponsors winter sports The Audi FIS Alpine Ski World Cup is named after the company. |
Чемпион Европы 1913, серебряный призёр чемпионатов мира 1913 1914, чемпион России 1911, РСФСР 1923 по конькобежному спорту. | He was European Champion in 1913, Russian champion in 1911 and Soviet champion in 1923. |
На этот раз турнир по конному спорту проходил параллельно с Олимпиадой в Пекине и других китайских городах. | Unlike 1956, however, the equestrian events were part of the main games, and were held within the same period. |
Соревнования по конному спорту на летних Олимпийских играх 1952 года проходили с 28 июля по 3 августа. | The competitions were held from July 28, 1952 to August 3, 1952. |
с) 13 15 февраля 2005 года в Бад Боле, Германия, прошел Международный форум по спорту и развитию. | (c) The International Forum on Sport and Development was held from 13 to 15 February 2005 in Bad Boll, Germany. |
Класс быстро завоевал популярность и уже в 1952 году был включён в программу Олимпийских игр по парусному спорту. | The 5.5 metre class replaced it quickly and was raced in Olympics for first time in 1952 Summer Olympics in Helsinki. |
Ноэль Харрисон ( 29 января 1934, Лондон 19 октября 2013) британский актёр, певец, участник Олимпийских игр по горнолыжному спорту. | Noel John Christopher Harrison (29 January 1934 19 October 2013) was an English singer, actor, and Olympic skier. |
Соревнования по конькобежному спорту на дистанции 10000 метров среди мужчин на зимних Олимпийских играх 2014 прошли 18 февраля. | The men's 10000 metres speed skating competition of the 2014 Sochi Olympics was held at Adler Arena Skating Center on 18 February 2014. |
приветствуя инициативу Генерального секретаря, предложившего создать Межучрежденческую целевую группу Организации Объединенных Наций по спорту на благо развития и мира, | Welcoming the initiative of the Secretary General to establish the United Nations Inter agency Task Force on Sport for Development and Peace, |
В 1956 году организаторам летних Игр в Мельбурне, из за карантина, пришлось перенести соревнования по конному спорту в Стокгольм. | The equestrian events of the 1956 Summer Olympics in Melbourne were held in Stockholm, due to quarantine reasons. |
Венгрия принимала участие в летних Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне, Австралия, и Стокгольме, Швеция (соревнования по конному спорту). | Hungary competed at the 1956 Summer Olympics in Melbourne, Australia and Stockholm, Sweden (equestrian events). |
Соревнования по конному спорту в индивидуальном конкуре на летних Олимпийских играх 2012 года прошли с 4 по 8 августа. | The individual jumping in equestrian at the 2012 Olympic Games in London was held at Greenwich Park from 4 to 8 August. |
28 й чемпионат мира по горнолыжному спорту прошёл с 31 января по 10 февраля 1985 года в Бормио, Италия. | The FIS Alpine World Ski Championships 1985 were held in Bormio, northern Italy between January 31 and February 10, 1985. |
Женщины страны имеют равный доступ к физической культуре, спорту и ни в коей мере не дискриминированы в этом вопросе. | The women of the country have equal access to physical fitness activities and sports and are not discriminated against in any way in that regard. |
Он был поддержан миллионами фунтов спонсорской помощи международному спорту, от Кубка шести наций по регби до чемпиона Уимблдона Энди Мюррея. | It was backed with millions of pounds in sponsorship of international sport, from Six Nations rugby to Wimbledon champion Andy Murray. |
FueronLosFederales в Апачингане, и теперь они работают в Национальной комиссии по физической культуре и спорту, притворяются, будто ничего не произошло | It was the federal police in Apatzingán and now they are at the National Commission for Physical Culture and Sport pretending as if nothing happened |
The Cyberathlete Professional League (CPL) профессиональная лига по компьютерному спорту, была создана 26 июня 1997 года Эйнджелом Муньёзом (Angel Munoz). | The Cyberathlete Professional League (CPL), founded by Angel Munoz on June 27, 1997, is a professional sports tournament organization specializing in computer and console video game competitions. |
С 1998 по 2005 год она занимала должность президента клуба 16 24, который помогает молодёжи проявлять интерес к конному спорту. | From 1998 to 2005, she served as the president of Club 16 24, a group which encourages young people to take an interest in racing. |
29 й чемпионат мира по горнолыжному спорту прошёл с 27 января по 8 февраля 1987 года в Кран Монтана, Швейцария. | The FIS Alpine World Ski Championships 1987 were held in Crans Montana, Switzerland, between January 27 and February 8, 1987. |
31 й чемпионат мира по горнолыжному спорту прошёл с 22 января по 3 февраля 1991 года в Зальбах Хинтерглеме, Австрия. | The FIS Alpine World Ski Championships 1991 were held in Saalbach Hinterglemm, Austria between January 22 and February 3, 1991. |
Если вы отдадите предпочтение велосипедному спорту, то можете отправиться на прогулку по велосипедной трассе из Йиглавы в австрийский город Раабс. | If you prefer getting on your bike, hit the trail from Jihlava to the Austrian town of Raabs. |
Четырехдневные этапные соревнования собачьих упряжек Шедивачкув Лонг , без сомнения, являются самыми трудными и длинными состязаниями по ездовому спорту в Центральной Европе. | This four day long stage race of the dog sledding called Šediváčkův long is indisputably the longest as well as the most difficult musher race in Europe. |
36 й чемпионат мира по горнолыжному спорту прошёл с 29 января по 10 февраля 2001 года в Санкт Антон ам Арльберге, Австрия. | The FIS Alpine World Ski Championships 2001 were held in St. Anton, Austria, between 29 January and 10 February, 2001. |
Кроме того, женщины могут участвовать в спортивных и физкультурных мероприятиях, совместно организуемых Союзом вьетнамских женщин и Комитетом по спорту и физической культуре. | In addition, women can participate in sport and physical activities jointly organized by the Vietnamese Women Union and Committee for Sports and Physical Activities. |
Наш единственный чемпион мира по спорту это шахматный гроссмейстер Вишванатан Ананд в другом неолимпийском виде спорте, для которого нужен мозг, а не мускулы. | Our sole world champion in any sport is the chess grandmaster Vishwanathan Anand in another non Olympic sport, and one that calls for brain, not brawn. |