Перевод "срочное заседание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

срочное заседание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В Лондоне, премьерминистр объявил срочное заседание правительства на Даунингстрит, 10.
In London, the Prime Minister called a special meeting of the cabinet at Number 10 Downing Street.
Срочное сообщение
Urgent
Чтото срочное?
Something urgent?
Чтонибудь срочное?
'Morning, sir. 'Morning, men.
Вам срочное сообщение.
There is an urgent message for you.
Тебе срочное сообщение.
There is an urgent message for you.
Дело не срочное.
It's not an urgent matter.
Дело не срочное.
It isn't an urgent matter.
Параметры Срочное сообщение
Options Urgent
Простите! Срочное сообщение!
An urgent telegram.
Похоже, дело срочное.
Yes. She said it was about an important matter.
Это дело очень срочное.
This matter is very urgent.
Это что то срочное?
Is it something pressing?
У меня срочное дело.
I've got urgent business.
Что за срочное дело?
What urgent business?
Срочное диагностирование, срочные меры.
Immediate detection, immediate response.
Если чтото срочное, телефон
And if you need me in a hurry, you can phone 246422.
Сожалею, но дело срочное.
No, I'm sorry. It is very urgent.
Ты куда? Срочное дело.
What is it?
Срочное сообщение от прессы.
This is a press rush.
Боюсь, это дело срочное.
It's rather urgent, I'm afraid.
Срочное дело помешало ему прийти.
Urgent business prevented him from coming.
Они сказали, что дело срочное.
They said it was urgent.
Похоже, что чтото очень срочное.
There seems to be some difficulty at the other end.
Не знаю, но чтото срочное.
I don't know, but it's urgent.
У меня к тебе срочное дело.
I have urgent business with you.
У меня для тебя срочное сообщение.
I have an urgent message for you.
Солнце и луна в срочное время,
The sun and moon revolve to a computation
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon are scheduled.
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon to a reckoning,
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon are in a reckoning.
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning, etc.).
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon move according to plan.
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon follow a reckoning,
Солнце и луна в срочное время,
The sun and the moon are made punctual.
У них чтото срочное для вас.
They seem to have something very urgent to tell you, sir.
Да, это срочное и конфиденциальное дело.
Yes, it's an urgent and private matter.
Срочное сообщение от Его Императорского Величества.
An urgent message from His Imperial Majesty.
У тебя к нему срочное дело?
Is it something really important, Jeff?
Сказал, что у него срочное задание.
He has special duty today.
Совет Безопасности, вняв просьбе Азербайджана, безотлагательно провел необходимые консультации и в результате 29 июля созвал срочное заседание, на котором была принята резолюция 853.
The Security Council, in considering the request by Azerbaijan, promptly conducted appropriate consultations and, as a result, convened an urgent meeting on 29 July during which resolution 853 (1993) was adopted.
Мы просим Совет Безопасности созвать срочное заседание в целях рассмотрения вопроса о том, почему характер осуществления и применения его резолюций является столь селективным.
We request that the Security Council urgently convene to review why its resolutions are being so selectively implemented and enforced.
У меня есть срочное сообщение для Тома.
I have an urgent message for Tom.
На каждое срочное время было своё Писание
For every age there is a law.
На каждое срочное время было своё Писание
Every term has a Book.

 

Похожие Запросы : срочное требование - срочное сообщение - срочное желание - срочное движение - срочное изменение - срочное решение - срочное обслуживание - срочное назначение - срочное обновление - СРОЧНОЕ обслуживание - срочное лечение - срочное положение - срочное дело - срочное дело