Перевод "ссылке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Exile Link Click Clicked Sentenced

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

по ссылке).
(2012).
Кликни по ссылке.
Click on the link.
Кликните по ссылке.
Click on the link.
Перейти по ссылке
Follow This Link
Больше фотографий по ссылке.
See more photos.
Кликните по ссылке ниже.
Click on the link below.
семейный фотоальбом потерян в ссылке
1986pictures family photo album lost in exilé emmanuel othini ( EOthini) January 17, 2016
Опрос доступен по этой ссылке.
The survey is available at this link.
Просто проследуй по ссылке внизу!
Just follow the link down below!
Положение о ссылке на стандарты
Reference to standards
Ошибка в ссылке. Исправьте её.
The URL seems to be malformed please correct it.
Перейти по последней проверенной ссылке
Follow Last Link
Перейти по последней проверенной ссылке
Follow Last Link Checked
Перейти по последней проверенной ссылке
Do not follow last Link checked
Перейдите по ссылке, чтобы посмотреть фотографии.
Click on the link to check out the photographs.
Читайте первую часть по этой ссылке.
Read part one.
Узнать подробности можно, перейдя по ссылке .
Learn more on how to participate by clicking here.
Смотрите, как она победила, по ссылке.
View her win here at the link.
По ссылке откроется руководство команды logger.
This link opens the'logger 'command manual.
Переходить ли по последней проверенной ссылке.
Whether the viewport of the result view should follow the last link checked.
Был приговорён к ссылке в Омск.
Then they sentenced you to an exile in Omsk.
Следуя по ссылке Yahoo, полиция арестовала его.
Following Yahoo s lead, the police arrested him.
Больше фотографий можно увидеть, перейдя по ссылке.
More photographs can be found here.
Насладившись полётом, можно перейти по следующей ссылке.
You can come back to Earth.
Руиз Хернандез рассказывает о сложностях жизни в ссылке
Ruiz Hernández explains how life in exile has also been quite difficult
Фильм доступен для просмотра или скачивания по ссылке .
You can watch the movie on the website or download it.
План в случае национальной опасности ... по следующей ссылке...
National Contingency Plan VolcánCotopaxi at the following link http t.co qYGmm7QQsj
Если вы хотите помочь, перейдите по этой ссылке .
If you are interested in contributing, click here.
Я кликнул по ссылке, но ничего не произошло.
I clicked the link, but nothing happened.
Алгоритм ZHunt доступен по ссылке Z Hunt online.
Z Hunt is available at Z Hunt online.
И зря слово track был нигде в ссылке.
And for good reason the word track was nowhere in the link.
Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке
Please visit this link for full size photos
Вы можете присоединиться к их обращению, пройдя по ссылке.
You can join their call to action by clicking here.
Даже находясь в ссылке, мысленно я был с ними .
Despite my exile, I was a part of them with all my feelings.
(Чтобы посмотреть скриншот заблокированной страницы пройдите по этой ссылке ).
(To see a screenshot of the removed page click here.)
При ссылке на КРОК 3 может быть предоставлена скидка.
Reference to CRIC 3 may make discounts possible.
Если указано значение по ссылке, будет возвращено это значение.
If a back reference is provided, then the value of that back reference is returned.
Перейдите по ссылке на странице канала, чтобы увидеть больше.
Just follow the link on the channel for more.
По этой ссылке вы можете смотреть фильмы с английскими субтитрами.
You can watch movies with English subtitles using this link.
После освобождения из лагерей находился в ссылке на Крайнем Севере.
After release from the camps he was in exile in the Far North.
Чтобы перейти по ссылке, щёлкните по ней левой кнопкой мыши.
Left click on a link in the page to go there.
Европейские Сообщества, 2009Публикация разрешена только при ссылке на источник
European Communities, 2009Reproduction is authorised provided the source is acknowledged.
Мы либо живем внутри Африки сегодня, или мы в недавней ссылке.
We either live inside Africa today, or in quite recent exile.
Быстрое напоминание о связи между пальмовым маслом и дымкой по ссылке!
A quick refresher on the link between palm oil the haze!
Я никогда не забываю слова своей бабушки которая умерла в ссылке
I have never, ever forgotten the words of my grandmother who died in her exile