Перевод "ставят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они ставят уличные спектакли. | They are doing street plays. |
Очень немногие ставят галочки. | Not many people check boxes. |
Почему этот вопрос ставят мужчины? | Why is this issue being raised by men? |
Обычаи ставят мужчину над женщиной. | Under the systems of customary law, men are considered superior to women. |
В Германии 12 ставят галочку. | In Germany, 12 percent check the box. |
Городские отходы ставят проблему утилизации. | Urban wastes present a disposal problem. |
В год такой диагноз ставят 600 американцам, | Six hundred Americans a year get an osteosarcoma. |
и ставят под сомнение приоритеты национальных реформ | And questioned the priorities of national reforms |
Каждую минуту такой диагноз ставят шести людям. | Every minute six people are diagnosed with cancer. |
Мужчины шовинисты ставят себя выше всякой женщины. | Male chauvinists believe themselves to be superior to any woman. |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | Yet they make some of His creatures His offspring! |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Or are they planning a conspiracy? |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Or desire they to outwit? |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | Yet they have assigned to Him a part of His own servants! |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Seek they to lay a plot? |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | And they appoint for Him from His bondmen a part! |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Or do they intend a plot (against you O Muhammad SAW)? |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | Yet they assign to some of His slaves a share with Him (by pretending that He has children, and considering them as equals or co partners in worship with Him). |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | Yet they turn one of His servants into a part of Him. |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Or are they contriving a stratagem against you? |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | Yet they have made some of His servants a part of Him. |
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? | Or seek they to ensnare (the messenger)? |
Они ставят участников Ему из рабов Его. | And they allot to Him a portion of His bondmen! |
Ягненка ставят на столбик и раздвигают ноги. | Lamb goes on the post, she opens it up. |
На него сейчас ставят 80 к 1. | Well, he's 80 to one now. |
Ляхи пушки перетягивают и ставят на лес! | Poles are moving their cannons to face the wood! |
В Королевском театре ставят новую шведскую пьесу... | Kungsteatern opens with a Swedish original play. |
Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций. | Many countries tax systems hugely favor debt over equity. |
Они катаются на роликах. Они ставят уличные спектакли. | They are skating. They are doing street plays. |
Пять дорожных рабочих ставят заплатку в Киеве, Украина. | Five road workers are patching a pothole in Kyiv, Ukraine. |
Своими словами они ставят ее честь под сомнение. | They are playing with her integrity with their words. |
Многие ставят хэштэг FloodSL, чтобы освещать масштаб катастрофы. | Many are using the FloodSL hashtag to monitor the impact of the disaster. |
Нынешние реальности ставят новые проблемы перед международным сообществом. | Current realities raise new problems for the world community. |
Однако нас не просят, нас ставят в известность. | But we are not being asked instead, we are being told. |
Сейчас бангкокцев обманывают ставят очень много полицейских манекенов. | What a relief... until we see it was just a security not a cop. |
которые ставят под сомнение свободу в интернете, разумеется, | которые ставят под сомнение свободу в интернете, разумеется, |
Неизбежно, многие в Европе ставят под сомнение обещания Кремля. | Inevitably, many in Europe are questioning the value of the Kremlin s word. |
Они ставят на пик конца сезона на Средиземном море. | They're banking on a late season rush to the Mediterranean. |
лучше 6.Се2, однако последним ходом белые ставят ловушку. | 6.Be2 is probably better, but the move played sets a trap. |
горные мыши народ слабый, но ставят домы свои наскале | The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks. |
горные мыши народ слабый, но ставят домы свои наскале | The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks |
Они ставят под сомнение политику правительств и международных организаций. | They are questioning the policies of Governments and international organizations. |
Хотя они Салический закон И ставят вам преградой, государь. | albeit they would hold up this Salique law to bar your highness claiming from the female. |
А штамп ставят каждый раз, когда человек пересекает границу? | Do they stamp your passport every time you go in and out of a country? |
И ставят сей (вопрос) тебе Лишь по охоте спор затеять. | They say this only for disputing. |