Перевод "старомоден" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Old-fashioned Fashioned Old-school Obsolete Stuffy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том старомоден.
Tom is old fashioned.
Я старомоден.
I'm old fashioned.
Том очень старомоден.
Tom is very old fashioned.
Ты очень старомоден.
You're very old fashioned.
Я очень старомоден.
I'm very old fashioned.
Он так старомоден.
He's just oldfashioned.
Мой отец немного старомоден.
My father is a bit old fashioned.
Мой отец несколько старомоден.
My father is a bit old fashioned.
Мой отец немного старомоден.
My father is a little old fashioned.
Мой отец немного старомоден.
My father is a bit old fashioned.
Немного старомоден ваш отец.
He's a little oldfashioned, Father is.
Похоже, что я немного старомоден.
I... I guess I'm a bit oldfashioned.
Честно говоря, образ твоих мыслей старомоден.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Вы же знаете, я немного старомоден.
I'm a little old fashioned, you know.
В некоторых основных вещах я старомоден.
I'm old school on some fundamental regards.
Уэлец этот, хоть и старомоден, Но мужествен, усерден, благороден.
Though it appear a little out of fashion, there is much care and valour in this Welshman.
Может быть я немного старомоден, но помоему это поразительно
I may be a bit oldfashioned, but this is absolutely astounding.
Энтони Альбанез заявляет, что он старомоден и не будет преждевременно рассказывать, за кого проголосует.
latikambourke Anthony Albanese says he's old fashioned and told first the people he is NOT voting for.
Ты позволишь ему упечь нас обоих в этом старом городке только потому, что он сам скучен и старомоден.
You let him keep us both in this stuffy town just because he's stuffy and oldfashioned himself.