Перевод "стипендию " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пловчиха за стипендию. | I have to be a loser at an exclusive school where it's not fate, do part time jobs because of a Dad who causes so much trouble. |
А разве Бруклинский музыкальный форум не дает стипендию причем, большую стипендию? | But doesn't the Brooklyn Music Forum give a scholarship that includes money and quite a lot of money? |
Он учился на стипендию. | He studied on a scholarship. |
Я тут живу на стипендию. | I'm here on a scholarship. |
Условия подачи заявки Кандидат на стипендию должен | Application conditions In order to be eligible, applicants must |
В 1937 году получил стипендию фонда Гуггенхайма. | That year he took his last photographs, at Point Lobos. |
Получил трёхлетнюю стипендию Института искусств в Риме. | He later studied History of Art at the University of Rome. |
Выиграл стипендию для поступления в Гарвардский колледж. | He attended Harvard College on scholarship, earning an A.B. |
На спортивную стипендию поступил в Канзасский университет. | He attended the University of Kansas on an athletic scholarship. |
Он получил слоановскую стипендию в 1989 году. | He received a Sloan Fellowship in 1989. |
Он помог мне найти стипендию и подать заявление. | The August 31 announcement reads |
В 2008 году она получила стипендию Мак Артура. | In 2008 she was awarded a MacArthur Fellowship. |
Из 18 студентов, получивших стипендию, 12 это женщины. | Among the 18 students' recipients of the scholarship, 12 were women. |
ЭМ Я выиграла стипендию сразу после средней школы. | I won a full academic scholarship out of high school. |
Мы объединили эти идеи и создали стипендию Майрхоффа. | We married those ideas, and we created this Meyerhoff Scholars program. |
Можно получить стипендию для обучения по другим направлениям. | Information about British institutions is available at http www.educationuk.org |
1964 год Учеба в Лондоне на стипендию Британского совета | 1964 British Council Scholarship, London |
В 1919 прошёл экзамен на стипендию министерства иностранных дел. | In 1919, he passed the Foreign Ministry Scholarship exam. |
В 1883 получил стипендию для учёбы за границами Швеции. | In 1883, Björck was awarded a travel scholarship. |
В мае 2010 года она получила стипендию Хита Леджера. | In May 2010, she was a recipient of a Heath Ledger Scholarship. |
За эти исследования он получил Стипендию Мак Артура (2008) . | For this work, he was awarded a MacArthur Fellowship in 2008. |
Они присуждаются кандидатам, не получившим ранее стипендию французского правительства. | During this period an applicant can add information to his her application form for the following year's studies. |
А ты не можешь получить гденибудь стипендию на образование? | Can't you get one of them scholarships someplace? |
После войны получила стипендию правительства Франции для обучения в Сорбонне. | After the war, she received a scholarship from the French government and studied in Paris. |
В 1959 получил стипендию Мексиканского писательского центра и Фонда Рокфеллера. | The overall effect is one of splendidly rendered originality and authenticity... |
Но университет принял Кеннеди и дал право получать полную стипендию. | But Wesleyan said yes and gave Kennedy a full scholarship. |
Изза своего возраста, он просто не подпадает под эту стипендию. | Because of his age, he simply is not eligible for this scholarship. |
Но через 2 недели мне дали стипендию, и я поехал туда. | When I got a military scholarship two weeks later, they allowed me to go. |
Затем, получив стипендию Британского совета, стажировался в школе Королевского балета (Лондон). | In 1967 Kylián received a scholarship to study at the Royal Ballet School in London. |
Музыкальный талант Мура помог ему выиграть стипендию Колледжа Магдалины в Оксфорде. | Moore's musical talent won him an organ scholarship to Magdalen College, Oxford. |
На январь 1994 года оставался лишь один студент, получающий персональную стипендию. | In January 1994, only one individual scholarship holder remained. |
А позже дети моряков имеют возможность получать стипендию в колледже МПМ. | And later on, the children of seafarers have a chance at S.I.U. college scholarships. |
Студенты получают стипендию в 15 000 евро на дорожные и бытовые расходы. | The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. |
В средней школе он получил стипендию, чтобы учиться в Национальной Академии Дизайна. | In high school, he obtained a scholarship to study at the National Academy of Design, doing so at night while continuing high school. |
В 1989 году 45 правительств представили 65 кандидатов. Стипендию получили 29 человек. | In 1989, 65 nominations were received from 45 Governments and 29 fellowships were awarded. |
Я получила стипендию на обучение, но туда мне надо было добраться самой. | I got a scholarship but I needed to get myself here. |
Дайан выиграла стипендию на обучение и в конце лета собирается переехать в Англию. | Diane has just won a major fellowship to study in England, and will be going there at the end of the summer. |
Касем был прекрасным студентом, и он поступил в средную школу на государственную стипендию. | Qasim was an excellent student he entered secondary school on a government scholarship. |
В 1909 году он получил стипендию колледжа Гонвилл энд Киз в Кэмбриджском университете. | In 1909, he won a scholarship to the Gonville and Caius College, Cambridge. |
В ноябре 1950 года Ортон получает стипендию престижной Королевской академии драматического искусства (RADA). | He applied for a scholarship at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA) in November 1950. |
В 1995 году выиграл стипендию Фулбрайта для учебы в Гарвардской школестепень магистра правоведения. | In 1995, he won a Fulbright Scholarship to Harvard Law School, where he subsequently received his LL.M. |
В 1911 г. получил стипендию на изучение искусства в парижской Школе изящных искусств. | In 1911, he was granted a scholarship to study art in Paris at the Ecole des Beaux Arts. |
Ей удалось получить стипендию и проучиться в школе с 11 до 16 лет. | Henderson succeeded in gaining a scholarship and boarded at the school from the age of 11 to 16. |
Постараемся помочь безработным, дадим им ваучеры на стипендию в любом учебном заведении Европы. | And make sure we actually empower the unemployed by giving them a voucher scholarship where they can choose to study anywhere in Europe. |
Краткое письмо, в котором объясняется желание получить стипендию, с указанием выбранной специализации учебы. | Brief letter explaining the applicant s desire to receive a scholarship, indicating the speciality the applicant wishes to study. |