Перевод "столба" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Миллиметры ртутного столба | Millimeters of Mercury |
Дюймы ртутного столба | Inches of Mercury |
История оломоуцкого столба очень терниста. | The story of the column in Olomouc is an unsettled one. |
Провода протянули от столба к столбу. | They strung the electric wire from pole to pole. |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Go to the shadow with three ramifications, |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Move towards the shadow of the smoke having three branches. |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Depart to a triple massing shadow |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Depart Unto the shadow three branched |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Depart you to a shadow (of Hell fire smoke ascending) in three columns, |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Proceed to a shadow of three different masses. |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | proceed towards the three pronged shadow, |
Идите во тьму, извергающую три столба дыма, | Depart unto the shadow falling threefold, |
Давление снова становится 760 мм ртутного столба | So the pressure goes up, let's say to 760 millimeters of mercury. So now it's gone back up. So this is my new pressure. |
Инфекционное заболевание оболочки головного мозга и позвоночного столба. | It's a kind of an infection of the membrane that covers the brain and the spinal cord. |
и сделал он два медных столба, каждый в восемнадцать локтей вышиною, и снурок в двенадцать локтей обнимал окружность тогои другого столба | For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece and a line of twelve cubits encircled either of them about. |
и сделал он два медных столба, каждый в восемнадцать локтей вышиною, и снурок в двенадцать локтей обнимал окружность тогои другого столба | For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece and a line of twelve cubits did compass either of them about. |
Еще один 60 миллиметровый фосфорный зажигательный снаряд разорвался на территории Ирана к северу от пограничного столба 51 и Шизарда в Ираке к востоку от пограничного столба 52 и к юго востоку от пограничного столба 53. | Another 60 mm phosphorous shell hit the Iranian territory north of border pillar 51 and Chizard in Iraq, east of border pillar 52 and south east of border pillar 53. English Page |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Go to the shadow with three ramifications, |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Move towards the shadow of the smoke having three branches. |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Depart to a triple massing shadow |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Depart Unto the shadow three branched |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Depart you to a shadow (of Hell fire smoke ascending) in three columns, |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Proceed to a shadow of three different masses. |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | proceed towards the three pronged shadow, |
Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба. | Depart unto the shadow falling threefold, |
b) практическая возможность установления пограничного столба и соответствующих обозначений | (b) Practicability of the site for emplacing the pillar and associated markers |
и не ставь себе столба, что ненавидит Господь Бог твой. | Neither shall you set yourself up a pillar which Yahweh your God hates. |
и не ставь себе столба, что ненавидит Господь Бог твой. | Neither shalt thou set thee up any image which the LORD thy God hateth. |
Ведется реестр, в который заносится окончательное место расположения каждого столба. | A register shall be kept, recording the final location of each pillar. |
Угон автомашины был совершен в 400 м южнее пограничного столба 95. | The hijacking took place 400 metres south of boundary pillar 95. |
Теперь я удалю миллиметры ртутного столба и возьму 100 миллилитров крови. | Then I'm going to want to cancel my millimeters of mercury, so take that times 100 milliliters of blood. |
В жидкостных барометрах давление измеряется высотой столба жидкости (ртути) в трубке, запаянной сверху, а нижним концом опущенным в сосуд с жидкостью (атмосферное давление уравновешивается весом столба жидкости). | Assume a barometer with a cross sectional area, A, a height, h, filled with mercury from the bottom at Point B to the top at Point C. The pressure at the bottom of the barometer, Point B, is equal to the atmospheric pressure. |
Вид светового столба (в частности, ширина) зависит от степени упорядоченности ориентации кристаллов. | The particular shape and orientation of the crystals is responsible for the type of halo observed. |
Давление растет из за увеличения столкновений до, скажем, 763 мм ртутного столба | So the pressure is going to go up because there are more collisions. They're bumping into each other more. So the pressure is going to go up. |
Мы не убиваем колонию, а только добываем маленький керн через вершину столба. | We're not killing the colony we're taking a small core sample out of the top. |
Они вошли в приграничную деревню Наварде, к северо востоку от пограничного столба 109 2 и к юго востоку от пограничного столба 110, и бросили ручные гранаты в один из домов. | They entered the border village of Navardeh, north east of border pillar 109 2 and south east of border pillar 110, and threw hand grenades at a villager apos s house. |
Некоторые сообщили, что Такна осталась без электричества в связи с падением столба ЛЭП | There, some said the city of Tacna was without electricity due to electric poles falling over |
Эти элементы находились на иракской территории около караульного поста Тиле Кух к западу от верхней деревни Тиле Кух, к югу от пограничного столба 61 и к северу от пограничного столба 60 15. | Those elements were positioned in Iraqi territory around the Teele Kouh sentry post west of upper Teele Kouh village and south of border pillar 61 and north of 60 15. |
Вслед за этим, я простоял на вершине 30 метрового столба в течение 36 часов. | The one after that, I stood on top of a hundred foot pillar for 36 hours. |
Мины разорвались в нейтральной зоне, в районе к югу от пограничного столба 56 11. | The shells hit the ground in no man apos s land, south of border pillar 56 11. |
Вслед за этим, я простоял на вершине 30 метрового столба в течение 36 часов. | The one after that, I stood on top of a hundred foot pillar for 36 hours. |
Это была идея жителей Оломоуца, которая привела к возникновению Столба Пресвятой Троицы в Оломоуце. | That was what the citizens of Olomouc had in mind when creating the Holy Trinity Column in Olomouc. |
Несколько иракцев сошли с автомобиля и направились пешком к позициям иранских вооруженных сил к северо западу от пограничного столба 46 5 и к юго востоку от пограничного столба 46 6 и обстреляли их. | A few Iraqis left the vehicle and walked toward and fired at Iranian forces position north west of border pillar 46 5 and south east of border pillar 46 6. |
Это потому, что потребность, как вам видно, сводится к площади касания столба мачты с поверхностью. | That, because the footprint, as you can see, is just the pole touching the ground. |
Это атмосферное давление и давление в кувшине, разумеется, будет такое же 760 мм ртутного столба | So that's the pressure in the atmosphere. And if I was to measure my jar pressure, it would be, of course, the same thing. It would be 760 millimeters of mercury. |