Перевод "столиков" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Желательна предварительная резервация столиков. | including 2 wine glasses Chateau de Berne (white red) EUR 49, . |
... добавили 8 столиков на террасе. | They've added eight tables on the terrace. |
Каждый из столиков оформлен как отдельная комната. | Each table is decorated differently to remind one of an actual room (istaba). |
Над землей разместилась лишь верхушка айсберга барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет. | Above ground is just the tip of the iceberg a bar counter and a few tables the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. |
Предусматриваются ассигнования на закупку 50 диванов, 100 кресел, 50 журнальных столиков, 50 письменных столов со стульями и 50 настольных ламп. | Provision is made for 50 sofas, 100 armchairs, 50 coffee tables, 50 writing tables with chairs, and 50 table lamps. |
53. Предусматриваются ассигнования на поэтапное приобретение оборудования для жилых помещений, в частности кроватей, матрацев, прикроватных столиков и платяных шкафов, для выдачи контингентам. | Provision is made to phase in the acquisition of accommodation furniture such as beds, mattresses, bedside tables and wardrobes for issue to contingents. |
141. В смете расходов предусматривается закупка конторской мебели (рабочих столов, стульев, столиков для компьютеров и т.д.) для расширенных операций в безопасных районах и в охраняемых районах. | The cost estimate provides for the acquisition of office furniture (desks, chairs, computer tables, etc.) for the expanded operations in the safe areas and in the Protected Areas. |
Одно из возможных применений нашей технологии сложить крышки столиков в модули и собрать множество модулей в один гигантский аккумулятор, помещающийся в 12 метровый контейнер для перевозки, установки и введения в эксплуатацию. | And one variant of the technology has us stacking these bistro tabletops into modules, aggregating the modules into a giant battery that fits in a 40 foot shipping container for placement in the field. |
Одно из возможных применений нашей технологии сложить крышки столиков в модули и собрать множество модулей в один гигантский аккумулятор, помещающийся в 12 метровый контейнер для перевозки, установки и введения в эксплуатацию. | And one variant of the technology has us stacking these bistro tabletops into modules, aggregating the modules into a giant battery that fits in a 40 foot shipping container for placement in the field. |