Перевод "столичной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Metropolitan Metropolitan Central

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Административный центр Столичной области и провинции Сантьяго.
It is also the center of its largest conurbation.
Буклет описывал гору как большой парк столичной Барселоны.
The booklet defined the mountain as the great park of the metropolitan Barcelona.
Регби в Австралийской столичной территории имеет долгую историю.
History Rugby union football has a long history in the ACT.
Все его мечты о столичной жизни не оправдались.
Things didn't turn out well for him.
Расположена в Батангасе провинции, расположенной к югу от столичной Манилы.
It is located in Batangas, a province located south of the capital Manila.
Предыдущая встреча карпинского Ростова со Спартаком завершилась в пользу столичной команды.
The previous meeting between Karpin's Rostov and Spartak ended in victory for the capital team.
Андерсен смог забить 23 гола всего за 22 матча в столичной команде.
Andersen was able to score 23 goals in just 22 matches for the Oslo side.
Пепе воспитанник столичной Ромы , но за римский клуб он не сыграл ни разу.
In the following winter transfer window, however, he was on the move again.
Сотрудники столичной полиции задержали жителя Москвы, который зашел в один из храмов без одежды.
The capital's police officers detained a resident of Moscow who went into one of the churches without clothes.
Быстро привыкнув к удобствам столичной жизни, они уже не представляют себя в прежних условиях.
After adapting to city life, they can no longer imagine themselves in a rural environment.
Оба прозвища быстро полюбились фанатам в Вашингтоне во время нахождения Аринаса в составе столичной команды.
Both names quickly became fan favorites in the Washington area during his time there.
Производство началось 13 апреля 2012 года в столичной зоне Питтсбурга и закончилось 1 июня 2012 года.
Filming Principal photography began in the Pittsburgh metropolitan area on April 13, 2012, and wrapped on June 1, 2012.
Находясь в непосредственной близости к федеральной столичной территории, международный аэропорт города Абуджа обслуживает внутренние и международные рейсы.
Being in close proximity to the federal capital territory, Abuja International Airport serves as the national and international gateway for air travelers from and to the state.
В Австралии телесные наказания запрещены законом во всех школах Австралийской столичной территории, Нового Южного Уэльса и Тасмании.
Australia In Australia, laws on corporal punishment in schools are determined at individual state or territory level.
В середине 80х, на подъеме угасшей ныне Столичной корпорации Барселоны (СКБ), эта администрация печатала промо листовки для Кольсеролы.
In mid 80's at the height of the now extinct Metropolitan Corporation of Barcelona (MCB), this Administration printed promotional leaflets of Collserola.
Она сотрудничает с KESO и американской организацией VITAL VOICES, а также является членом Совета Столичной женской сети префектуры Аттики.
It cooperates with KESO and the American organization VITAL VOICES and it is a member of the Board of the Metropolitan Network of Women of the Attika Prefecture.
Однако многие представители среднего класса и столичной элиты вошли в антиправительственное движение, которое с ноября 2013 года практически парализовало страну.
However, many members of the middle class and the elite in the capital joined the anti government movement, which has virtually paralysed the country since November 2013.
На протяжении 2012 и 2013 годов, в Столичной территории, Квинсленде, Тасмании, Южной Австралии, Новом Южном Уэльсе и Виктории наблюдается рецессия в экономике.
During 2012 and 2013 Australian Capital Territory, Queensland, Tasmania, South Australia, New South Wales and Victoria have had recessions.
Близлежащие к Лондону районы обслуживались столичной полицией с 1829 года, а в 1840 всё графство было включено в состав столичного полицейского дистрикта.
The areas closest to London were served by the Metropolitan Police from 1829 and, from 1840, the entire county was included in the Metropolitan Police District.
Ранние синглы Wale, которые были сыграны в первую очередь в его местной столичной области сильно похожи на гоу гоу записи 1990 х.
With Ronson, Wale performed W. A. L. E. D. A. N. C. E. , a remix of Justice's D.A.N.C.E.
Во время раннего периода Культурной революции она играла две роли роль дочери китайского полевого маршала и роль лидера бунтовщиков в столичной Школе Искусств.
She complained that she was too famous, too active, and too stressed at the time, and she provided extensive details about how Mao s wife, Jiang Qing, persecuted the Ye family and how the Ye children went to prison.
Во время раннего периода Культурной революции она играла две роли роль дочери китайского полевого маршала и роль лидера бунтовщиков в столичной Школе Искусств.
During the early stages of the Cultural Revolution, she played a dual role daughter of a Chinese field marshal and leader of the rebels at the School of Art in the capital.
Он стал Священником (Мастером) Столичной Коллегии в 1891 году, был назначен Младшим заместителем Мага SRIA в 1892 году и занимал эту должность до 1900 года.
He became Celebrant of Metropolitan College in 1891 and was appointed as Junior Substitute Magus of the SRIA in 1892, in which capacity he served until 1900.
Бингемтон является центром округа Брум и является главным городом и культурным центром Большого Бингемтона столичной области (также известный как Triple), где проживает четверть миллиона человек.
Binghamton is the principal city and cultural center of the Binghamton metropolitan area (also known as Greater Binghamton, or historically the Triple Cities), home to a quarter million people.
Верховный суд Канады постановил в вердикте по делу Манро против Национальной столичной комиссии, что Комиссия имеет право участвовать в вопросах, касающихся зонирования в пределах НСР.
In the Supreme Court of Canada case of Munro v. National Capital Commission , it was decided the NCC had the power to be involved in matters relating to zoning in the NCR.
Опасаясь за будущее своей страны, она сменила деловой костюм на футболку, украшенную надписью Мы требуем безопасности на португальском, и присоединилась в четверг к толпе на столичной Площади Независимости.
Fearful about the future of her country, she swapped her corporate attire for a T shirt emblazoned with we demand security in Portuguese as she joined the crowds in the capital's Independence Square on Thursday.
По данным Борщева, в нынешнем составе столичной комиссии 11 правозащитников и 9 силовиков, а в варианте, который находится на голосовании в ОП, соотношение меняется на 17 к 23.
According to Borschev, in the current structure of the capital's committee are 11 human rights activists and 9 security officials, and in the version that is up for vote in the PC, the ratio is changing to 17 to 23.
Во вторых, seventy70 летний период истории, начавшийся с распространением по всему миру автомобилей, во время которого стало возможным попасть практически в любую точку типичной столичной области за полтора часа или менее, завершился.
Second, the 70 year period that began with the widespread diffusion of the automobile during which one could get nearly anywhere in a typical metropolitan area in half an hour or less is over.
В 2006 году правительство Австралийской столичной территории объявило о закрытии до 39 школ, что стало выполнением программы На пути к 2020 году обновление наших школ (), которая предусматривает создание укрупнённых школ до 2020 года.
During 2006, the ACT Government announced closures of up to 39 schools, to take effect from the end of the school year, and after a series of consultations unveiled its Towards 2020 Renewing Our Schools policy.
В декабре директор столичной газеты Тапи руж Фë Д ор Бонсанж Ифонге был арестован уголовной полицией с санкции прокуратуры суда большой инстанции Киншасы Гомбе в связи со статьей о деятельности генерального налогового управления.
In December, Feu d'Or Bonsange Ifonge, editor of the Kinshasa newspaper Tapis Touge, was arrested by police from the Kinshasa Gombe district court prosecution service on account of an article on the running of the Internal Revenue Service.
а) выхода в отставку главнокомандующего гаитянскими вооруженными силами и отставки или отъезда из Гаити начальника столичной зоны Порт о Пренс, обычно именуемого начальником полиции Порт о Пренс, и начальника штаба гаитянских вооруженных сил
quot (a) The retirement of the Commander in Chief of the Haitian Armed Forces, and the resignation or departure from Haiti of the Chief of the Metropolitan Zone of Port au Prince, commonly known as the Chief of Police of Port au Prince, and the Chief of Staff of the Haitian Armed Forces
против Бартла и Комиссара столичной полиции, ex parte Пиночета, где отмечается, что суды государства участника обладают юрисдикцией в отношении актов пыток, совершенных за границей, и что бывший глава государства не имеет иммунитета от таких преступлений
The Committee acknowledges that owing to its geographic location Greece has become an important passageway into Europe for many immigrants and asylum seekers, the number of which has increased significantly in the past decade. The importance of providing an adequate response is therefore all the more pressing
Регионы с неразвитым сельским хозяйством, такие как Медный пояс (центр добывающей отрасли) и крупные городские зоны вроде столичной Лусаки, требуют особого внимания, так как местная рабочая сила напрямую зависит от коммерческих поставок кукурузы из других частей страны.
The production of maize or corn as it is known in other parts of the world is an even bigger issue in the mining region of the Copperbelt and metropolitan areas like the capital, Lusaka, where large working populations rely on the commercial supply of the product. Accordingly, maize determines the political direction of the nation.
Аэропорт обслуживают девять автобусных маршрутов, отправляющих с различных автовокзалов Столичной агломерации восемь из них проходят по автомагистрали Epifanio de los Santos Avenue (EDSA) и один по окружной автодороге Circumferential Road 5 (C 5) 24 февраля 1949 года.
External connections Bus Nine bus routes serve the airport from various points in Metro Manila, eight which go via Epifanio de los Santos Avenue (EDSA), and one via Circumferential Road 5 (C 5) Jeepney All four terminals are also served by local jeepney routes serving Parañaque and Pasay.
В 1991 году в Австралийской столичной территории было зарегистрировано 603 заявления на предоставление защиты от актов насилия в семье по постановлению суда, 90 процентов которых составляли обращения женщин с просьбой оградить их от насилия со стороны мужчин.
In 1991, there were 603 applications for Domestic Violence Orders in the Australian Capital Territory, 90 per cent made by women against men.
Мария Аделаида родилась 13 марта 1753 года в парижском отеле де Тулуз этот частный особняк был столичной резиденцией семьи Пентьевров начиная с 1712 года, когда её дедушка, граф Тулузский, купил его у Луи Фелиппо, маркиза де Ла Врийера (1672 1725).
Biography Marie Adélaïde was born on 13 March 1753 at the Hôtel de Toulouse, the family residence in Paris since 1712, when her grandfather, Louis Alexandre de Bourbon, comte de Toulouse, bought it from Louis Phélypeaux de La Vrillière.