Перевод "столкновении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Impact Collision Collide Protons Meteor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Глубокие причины коренятся не в столкновении цивилизаций, а нередко в столкновении политических и экономических интересов.
The root cause of friction is not a clash of civilization but often a clash of political and economic interests.
Ущерб, наносимый при столкновении двух кораблей.
The number of hit points damage done when two ships collide.
Больше полномочий и меньше столкновении интересов.
To make use of both marketing and product know how, modem companies establish a matrix organisation.
ПАРИЖ Сегодня все слышали о столкновении цивилизаций .
PARIS Everyone everywhere has by now heard about the clash of civilizations.
Лепаж первый западный журналист, погибший в столкновении.
Lepage is the first western journalist to be killed in the fighting.
Велосипед был изувечен в столкновении с грузовиком.
The bike was mangled in its collision with the truck.
Семь японцев было убито в этом столкновении.
Seven Japanese were killed in this skirmish.
Ущерб, наносимый кораблю при столкновении с миной.
The number of hit points of damage done when a ship hits a mine.
Велосипедист погиб при столкновении с автомобилем в Лондоне.
A cyclist has died in a collision involving a car in London.
Как же мы узнаём, что происходит при столкновении?
OK, so how do we reconstruct what happens in a collision?
Клетки способны на самоубийство при столкновении с поражающим элементом.
When faced with damaging agents, cells have the ability to commit suicide.
ПАРИЖ Сегодня все слышали о quot столкновении цивилизаций quot .
PARIS 45 45 Everyone everywhere has by now heard about the clash of civilizations.
Это выражалось в столкновении приливной волны со стремительным течением Амазонки.
On his arrival at the Amazon he was to build two towns, one just inside the mouth of the river.
В этом первом столкновении Градашчевич был вынужден отступить к Пале.
In this first encounter, Gradaščević was forced to retreat to Pale.
Авария на дороге в Дептфорде Велосипедист погиб при столкновении с автомобилем
Deptford road crash Cyclist dies in collision with car
И тогда частицы, участвовавшие в столкновении, отскакивали бы в разных направлениях.
If that happened, the two particles involved in the collision would bounce off in random directions.
Ролик, где учительница рассказывает о столкновении с расизмом в Бразилии, стал вирусным.
The account of the teacher on how it is to experience racism in Brazil went viral.
Автомобиль получил плохие результаты при лобовом столкновении (6 из 16 возможных очков).
The car received bad results in the frontal impact test (6 out of 16 possible points).
Здешние горы образовались около 400 миллионов лет тому назад, при столкновении континентов.
The mountains were formed about 400 million years ago when two continents collided.
Водитель мужчина серьезно пострадал в округе Потсдам Миттельмарк при лобовом столкновении с грузовиком.
A male driver has been seriously injured in the Potsdam Mittelmark district in a head on collision with a lorry.
Пользователь Facebook Сергей Панченко поделился историей о своём столкновении с новой полицией (выше).
Facebook user Sergij Panchenko shared a story about his encounter with the new police (above).
Новый мост заменил старый, частично разрушенный при столкновении с судном в 1980 году.
It replaced an older bridge constructed in 1954, which was partly destroyed in a collision in 1980.
Однако ответ не связан с поверхностными стереотипами о каком то там столкновении цивилизации.
The answer, however, does not lie in easy stereotypes about some clash of civilizations.
Нас изолируют при совпадении интересов правительств и корпораций, нас растаптывают при столкновении интересов.
And we get isolated as government corporate powers align, and we get trampled when the powers fight.
Гималаи образовалась при столкновении тектонических плит Индии и Евразии около 50 миллионов лет назад.
The Himalayas were formed by the collision of the tectonic plates of India and Eurasia about 50 million years ago.
Судан твердо убежден в том, что идея о столкновении цивилизаций представляет собой абсолютнейшее заблуждение.
The Sudan firmly believes that the idea of a clash of civilizations is a fallacy.
Было бы огромным упрощенчеством говорить, как это делают некоторые, о столкновении между цивилизацией и варварством.
It would be a gross oversimplification to speak, as some are doing, of a clash between civilization and barbarism.
В то время как интересные явления могут произойти при столкновении протонов, недостаточно только произвести их.
While interesting phenomena may occur when protons collide it is not enough to just produce them.
Компания выпускает столбы Lattix, которые являются на самом деле сеткой решетчатого типа, складывающейся при столкновении.
A company makes a Lattix pillar, which is a network, a lattice type pillar that collapses when it's hit.
Я видел отчаяние на лицах моих американских и европейских коллег, при их столкновении с реалиями Индии.
And I would see the exasperation between my American and European colleagues, when they were dealing with India.
При столкновении двух протонов в Большом андронном коллайдере ЦЕРНа каждую секунду производятся миллиарды частиц и античастиц.
In the collisions between two protons at CERN's Large Hadron Collider, billions of particles and antiparticles are produced every second.
При столкновении Аравийского полуострова с островом Восточная Африка образуются горы, а Красное Море удлинится в 3 раза.
Off the southern tip of Sinai in the Red Sea, the Dead Sea Transform meets the Red Sea Rift which runs the length of the Red Sea.
Его опыт на войне серьезно помог новорожденной империи при столкновении с сельджуками и хорезмшахами в 1224 году.
His experience at war served the new born polity well in facing a serious attack on the capital in 1224.
Водитель другого автомобиля, Vauxhall Corsa, был тяжело ранен в столкновении с автомобилем Эдвардса, которым был Mercedes Benz.
The driver of the other car, a Vauxhall Corsa, was badly hurt in the crash, after his car had collided with Edwards' Mercedes Benz.
Администрация как будто специально помогает врагам объединиться в результате чего антиутопия Сэмюэля Хантингтона о столкновении цивилизаций становится явью.
The administration seems bent on herding adversaries together transforming Samuel Huntington s clash of civilizations dystopia into a self fulfilling prophecy.
Достоверно известно, что королева Таиланда лично председательствовала на недавних похоронах одного из протестантов, убитых в столкновении с полицией.
It is true that Thailand s queen herself recently presided over the funeral of a protestor killed in a clash with the police.
В мае 2006 года до 40 сотрудников полиции получили ранения при столкновении со студентами на демонстрации в Тегеране.
In May 2006, up to 40 police officers were injured in clashes with demonstrating students in Tehran.
Более четверти пассажиров погибло при падении и столкновении со скалой, ещё несколько умерли позже от ран и холода.
More than a quarter of the passengers died in the crash and several others quickly succumbed to cold and injury.
Они могут спасти жизни. При столкновении углеволокно может поглощать в 12 раз больше энергии на килограмм, чем сталь.
They can save lives because this stuff can absorb up to 12 times as much crash energy per pound as steel.
Вот одна из элементарных частиц, называемая гравитоном именно такой осколок должен вылететь при столкновении, если дополнительные измерения действительно существуют.
So, imagine we have a certain kind of particle called a graviton that's the kind of debris we expect to be ejected out, if the extra dimensions are real.
Но Джефферсон рассказывает мне историю о столкновении с полицией прямо перед домом матери в Бостоне во время последнего визита.
But Jefferson tells me this story about a run in he had with the police, just in front of his mother s house in Boston, when visiting not too long ago.
При столкновении нравственных правил неодинаковой важности и социальной полезности не колеблясь следует отдавать предпочтение более важному перед менее важным.
The collision of unequal importance of moral rules and social utility should not hesitate to give preference to the more important to less important.
Кирби не имеет здоровья и жизней, но может потерять бусины при столкновении с препятствием или при падении в яму.
Kirby does not have health or extra lives, but will lose some of his beads upon damage or falling into bottomless pits.
Вот одна из элементарных частиц, называемая гравитоном именно такой осколок должен вылететь при столкновении, если дополнительные измерения действительно существуют.
So, imagine we have a certain kind of particle called a graviton that's the kind of debris we expect to be ejected out, if the extra dimensions are real.
Ваше Величество должны знать о его лояльности. Мне это по душе, но лояльности недостаточно при столкновении с солдатами Лаваля.
Which pleases me, but their loyalty is powerless against Lavalle's soldiers.