Перевод "столкнулись с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
столкнулись - перевод : столкнулись - перевод : столкнулись - перевод : столкнулись с - перевод : столкнулись с - перевод : столкнулись с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Компании столкнулись с сокращением рентабельности. | Companies have been confronted with reduced profitability. |
Они столкнулись друг с другом. | They bumped against each other. |
Они столкнулись с серьезной проблемой. | They are faced with a serious situation. |
С какими опасностями мы столкнулись? | What dangers do we face? |
Официанты столкнулись друг с другом. | The waiters bumped into each other. |
Мы столкнулись с серьёзными проблемами. | We're facing serious problems. |
Вот с чем мы столкнулись. | So here we have it. |
Даже военные столкнулись с этими изменениями. | Even the military faces these changes. |
Мы столкнулись с новыми видами заболеваний. | We are faced with new kinds of diseases. |
Но мы столкнулись с беспардонным подлогом. | But we are confronted with an unforgivable sham. |
Потому что мы столкнулись с проблемой. | Because we are confronted with a challenge. |
Мы столкнулись с немецкой подводной лодкой. | We ran into a German submarine. |
Столкнулись с летающей тарелкой, или что? | You tangle with a flying saucer or something? |
Вот с чем мы столкнулись. Мы столкнулись с ситуацией, когда основные гарантии добросовестности, подотчётности и прозрачности были отброшены. | So here we have it. We have a situation where the basic safeguards of integrity and accountability and transparency have all been discarded. |
Две высокодоходные экономики сами столкнулись с трудностями. | Two high income economies got themselves into trouble. |
Даже вооруженные силы столкнулись с этими изменениями. | Even the military faces these changes. |
Здесь вы должно быть с чемто столкнулись. | You must have hit something right here. |
Столкнулись, сэр? | You did, sir? |
Однако, социологи столкнулись с трудностями, пытаясь это доказать. | However, social scientists have found it difficult to prove that point. |
Мы ещё не знаем, с чем мы столкнулись. | We don't yet know what we're up against. |
В прошлом году мы столкнулись с огромными проблемами. | In the past year, we have faced tremendous challenges. |
Ну вот и столкнулись мы с этой проблемой. | So now we faced, you know, a little bit of a problem here. |
Все мои друзья столкнулись с такой же проблемой. | And my friends were all going through the same thing. |
Столкнулись два грузовика. | Two trucks bumped together. |
Две машины столкнулись. | The two cars crashed. |
США столкнулись с подобной ситуаций в конце 80 ых. | The US confronted something similar in the late 1980s. |
Говоря современным языком, римляне столкнулись с сокращением денежной массы. | In modern terms, the Romans faced a monetary squeeze. |
Список структурных проблем, с которыми столкнулись страны мира, длинен. | The list of structural challenges facing countries around the globe is a long one. |
Протестующие в Бахрейне столкнулись с перебоями в работе интернета | Bahrain protests are met with Internet service cuts |
Мы столкнулись с теми же проблемами, что и Том. | We're having the same problems that Tom is having. |
По мере ее роста, пользователи столкнулись с новыми проблемами. | As it grew, users faced new challenges. Popups. Viruses. |
При этом мы столкнулись с отсутствием необходимой технической базы. | We were confronted with the absence of the necessary technical base to have it run. |
Да, мы столкнулись возле дома. Он был с девушкой. | As I came home I saw him go into his apartment with a girl. |
Както, возле известнякового берега реки, мы столкнулись с одним. | We ran into one when we rounded a bend. |
И в космосе вы столкнулись с экпонентальным замещением времени. | And in space, you encountered an exponential time displacement. |
Они столкнулись с такой силой, с которой никогда ранее не сталкивались. | They're facing a force that they haven't faced before. |
Мы столкнулись в дверях. | 'I knocked up against him in the doorway.' |
И здесь мы столкнулись... | What we did stumble across was something ... |
Рад, что мы столкнулись. | I'm glad I bumped into you. |
В результате, палестинцы столкнулись с наиболее сложной задачей, начиная с 1948 г. | As a result, Palestinians face their most difficult challenge since 1948. |
Мы столкнулись с затяжным глобальным спадом или, может быть, даже с депрессией? | Are we facing a long global slump, or possibly even a depression? |
b) рекомендовать организациям ускорить внедрение с учетом трудностей, с которыми они столкнулись | (b) Encourage the organizations to increase the rate of implementation while noting the difficulties encountered by them |
На наших сердцах груз, за все, с чем мы столкнулись... | Update on bus crash... http t.co NWPOevKTo3 Our hearts are heavy for all impacted... |
Жители Эфиопии столкнулись с печальными последствиями участия в цифровой культуре | Ethiopians face dire consequences for participating in digital culture |
Иран, Ирак и Иордан все они столкнулись с водной катастрофой. | Iran, Iraq and Jordan all face water catastrophes. |
Похожие Запросы : столкнулись с проблемой - мы столкнулись с - столкнулись с перспективой - столкнулись с риском - столкнулись с ситуацией, - столкнулись с проблемами - столкнулись с некоторыми проблемами - столкнулись с некоторыми проблемами - вы столкнулись