Перевод "стопроцентный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ая стопроцентный американец, родившийся в величайшей стране мира! | But what I am is 100 percent American! I'm born and raised in the greatest country on earth and I'm proud of it! |
Наконец, вот он а ты сматываешься. Это же стопроцентный шанс свалить губернатора. | With this yarn, you're kicking 'em out, giving us a chance to have the kind of government New York's having under La Guardia. |
Я имею в виду, то, благодаря чему совершаются открытия в науке это не стопроцентный факт. | I mean what makes something breaking science is not that it's known with certainty. |
Так что мой друг стопроцентный агностик в отношение зубной феи, но маловероятно, что она существует, не правда ли? | So, my friend is strictly agnostic about the tooth fairy, but it isn't very likely, is it? |
Так что мой друг стопроцентный агностик в отношение зубной феи, но маловероятно, что она существует, не правда ли? | So, my friend is strictly agnostic about the tooth fairy, but it isn't very likely, is it? Like God. |
Мы разговаривали о бамбуке, она сняла свой итальянский шарф стопроцентный бамбук. Он буквально во всём. А вот мой сосед. | We were talking about bamboo, she took off her scarf from Italy, 100 percent bamboo it's absolutely everywhere and of course this is my neighbor. |
Так что мой друг стопроцентный агностик в отношение зубной феи, но маловероятно, что она существует, не правда ли? Как Бог. | So, my friend is strictly agnostic about the tooth fairy, but it isn't very likely, is it? Like God. |
Правительство ставит целью к 2005 году обеспечить стопроцентный охват школьным образованием как девочек, так и мальчиков независимо от их этнической принадлежности. | The Government's goal was to ensure 100 per cent school enrolment of both girls and boys, regardless of ethnicity, by 2005. |
Хотя такое снижение не является катастрофическим, внезапное сокращение масштабов иммунизации в рамках программы, в которой на протяжении нескольких лет поддерживался почти стопроцентный охват, вызывает озабоченность. | Although not dramatic, the sudden decline in immunization coverage for a programme that had maintained close to full coverage over several years is a cause for concern. |
Существуют даже специальные слоганы в поддержку биодизельного топлива Экологически чистая энергия для будущего поколения , местное производство энергии для местного потребления или стопроцентный отказ от традиционной электроэнергии . | There are even slogans for biodiesel eco friendly clean energy for next generation local energy generation for local consumption and 100 percent off grid generation. |
J suis en pit ( Я в яме ), Lui, c est un 100 roro ( Он стопроцентный роро ) J ai invité mes sauces au barbecue ( Я пригласил весь свой гарнир на барбекю ), Laisse tomber, il a toyé tout le monde! | J suis en pit ( I am in pit ), Lui, c est un 100 roro ( He is 100 roro ) J ai invité mes sauces au barbecue ( I have invited all my dressings to the BBQ ), Laisse tomber, il a toyé tout le monde! |