Перевод "сторонке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sidelines Stand Aside While Dance

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В сторонке.
In private.
Постой в сторонке, Maмa.
Stand away, Mama.
А вы, парни, посидите в сторонке.
You boys get to the sidelines.
Боттас в сторонке смотрит с негодованием, наверное.
Bottas is looking aside out of resentment, most likely.
В комнате, в сторонке составлены гробы в ожидании своей востребованности.
In a room to the side, the small coffins were stacked one on top of the other, waiting to be claimed.
В комнате, в сторонке составлены гробы в ожидании своей востребованности .
In a room to the side, the small coffins were stacked one on top of the other, waiting to be claimed.
Дон Диего, не стой в сторонке, пой песню для сеньориты, пой
Don Diego, now, don't be bashful, and sing to your señorita, sing
Должно быть, отошёл покурить в сторонке, помыть руки или ещё что.
I must have been off sneaking a smoke,... washing my hands or something.
Они стоят в сторонке на дискотеке для старшеклассников не зная, что такое поцелуи.
They're standing alone at the high school dance, and they've never been kissed.
А это целое действие, и приходиться сидеть в стороне, и голова с инженерами звукозаписи тоже стоят в сторонке, пока перестраивается рояль.
There's the whole action there, sitting, kind of, on the side, and the dummy head and our recording engineers standing around while we rebuild the piano.
А если кто то бы так сделал, то нам бы захотелось либо отчитать их, либо подержать в сторонке, пока не уйдут гости.
In fact, if anyone did, our primary urge would be to either scold them or gently hide them away until the company had departed.