Перевод "стрижки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Haircut Haircuts Clippers Lawn Cutting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чтобы сократить его первой стрижки.
To cut his first hair cutting.
В Нью Йорке делают такие стрижки!
They got hair like this in New York?
Том выглядел совсем по другому после стрижки.
Tom looked so different after his haircut.
После стрижки продукт проходит через ещё один процесс
Once the shearing is carried out, the product goes through another process
Пожертвования волос и бесплатные стрижки устраивались, чтобы помочь расчистке.
Hair donations and free haircuts were initiated to help in the clean up drive.
Пять процентов парниковых газов производится из за стрижки наших газонов.
Five percent of our greenhouse gases are produced by mowing our lawns.
После стрижки животных пересчитывают и выпускают на волю до следующего года.
Once the shearing is done, the animals are counted up and the vicuñas are freed until next year.
А у них есть которкие стрижки и сандали? Что это значит?
Because somebody loves in a different way than other people do.
Я хочу сказать, это не потому, что я полностью против стрижки газонов.
I want to say this not because I'm opposed completely to mowing lawns.
Мне нравится средний MP3 плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица.
My favorite is the middle one the MP3 player, nose hair trimmer, and crème brûlée torch.
На острове находится два строения дом и сарай для стрижки овец и хранения шерсти.
There are two listed buildings on Barren Island, a house and a woolshed.
программа поощрения использования стерни и отходов от стрижки деревьев для сжигания и производства энергии.
Programme for promotion of the use of plant stubble and pruning wastes for burning and energy generation.
Но у кредиторов Греции уже было две стрижки , первая весной 2012 года, а другая в декабре.
Namun kreditor kreditor asal Yunani sudah dua kali memotong rambut mereka, pertama di musim semi tahun 2012 dan selanjutnya di bulan Desember.
Только вероятность дефолта и цель избежать еще более глубокой стрижки может побудить инвесторов ликвидировать свои позиции со скидкой.
Only the probability of a default and the goal of avoiding even deeper haircuts can induce investors to liquidate their positions at a discount.
Мы делали это, сооружая преграды с помощью мотоциклов и лошадей. Овцы, видя нас, поворачивали назад и приходили в сарай для стрижки.
And we'd do that by building fences, using motorbikes and horses, and the sheep would make their way all the way back to the shearing shed for the different seasons.
Увы, эти стрижки , в то время значительные, были слишком незначительны, слишком поздние и слишком проблематичные, с точки зрения их финансовых и юридических параметров.
Sayangnya, meskipun potong rambut ini diperlukan, sekarang sudah terlambat, hanya sedikit, dan terlalu berbahaya sehubungan dengan parameter keuangan dan hukum mereka.
В результате исследования стоимости стрижки пуделя на территории Большого Бостона, проведенного Школой государственного управления имени Кеннеди Гарвардского университета, была обнаружена более чем 100 разница в ценах.
The same is true of prices. A survey of the cost of grooming a poodle in the Greater Boston Area conducted by Harvard's Kennedy School of Government revealed price differences in excess of 100 .
Выкуп своих долговых обязательств является чем то наподобие заколдованного круга чтобы добиться успеха в стимулировании стрижки, нужно получить прибыль от опасений дефолта, который она намерена облегчить.
A debt buyback is something of a Catch 22 to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate.
Между тем дивиденды банка развития были бы направлены в многострадальные пенсионные фонды, которые были резко уменьшены в 2012 году (вследствие стрижки их активов в греческих государственных блигациях).
Meanwhile, the development bank s dividends would be channeled into the long suffering pension funds, which were abruptly de capitalized in 2012 (owing to the haircut on their holdings of Greek government bonds).
И, наоборот, если порог будет установлен достаточно низко, чтобы уменьшить спред и снизить панический уровень, покупки будут более существенными, но за счет значительного сокращения эффективности стрижки частных владельцев.
By contrast, if the threshold is set low enough to bring spreads down from panic levels, purchases will be more substantive, but at the expense of reducing considerably the effective haircut on private holders.
В результате исследования стоимости стрижки пуделя на территории Большого Бостона, проведенного Школой государственного управления имени Кеннеди Гарвардского университета, была обнаружена более чем 100 разница в ценах. Нечто удивительное?
A survey of the cost of grooming a poodle in the Greater Boston Area conducted by Harvard's Kennedy School of Government revealed price differences in excess of 100 .
И, наоборот, если порог будет установлен достаточно низко, чтобы уменьшить спред и снизить панический уровень, покупки будут более существенными, но за счет значительного сокращения эффективности стрижки частных владельцев.
After all, by capping spreads, the buyback facility would limit the downside risk while providing incentives to hold the bonds and wait for the upside a good reason, perhaps, to make the facility a temporary offer. By contrast, if the threshold is set low enough to bring spreads down from panic levels, purchases will be more substantive, but at the expense of reducing considerably the effective haircut on private holders.
Даже лучшей части данного плана предложенной (но в действительности не принятой) 50 стрижки частных кредиторов греческого государственного долга недостаточно для стабилизации огромного долга этой страны и проблем её экономического роста.
Even the best part of the plan, the proposed (but not really agreed) 50 haircut for private sector holders of Greek sovereign debt, is not sufficient to stabilize that country s profound debt and growth problems.
В Уругвае то, что власти представили в качестве добровольной сделки, не привело к номинальной стрижке и лишь незначительно облегчило долговое бремя в Аргентине, четырехлетний долговой мораторий имел важное значение для достижения номинальной стрижки выше 50 .
In Uruguay, what the authorities presented as a voluntary transaction produced no nominal haircuts and only minor debt relief in Argentina, a four year debt moratorium was essential to achieving nominal haircuts above 50 .
Эта задача была возложена на банк Banco del Pacífico , который выкупил эквадорские бумаги близкие к дефолту за 20 центов за доллар и выше достаточно низкая цена для короткой стрижки , но достаточно высокая, чтобы сдержать инвесторов стервятников .
That task was outsourced to Banco del Pacífico, which bought the soon to be defaulted Ecuadorian paper at 20 cents on the dollar and above a level low enough for a deep haircut but high enough to fend off vulture investors.
Эта задача была возложена на банк Banco del Pacífico , который выкупил эквадорские бумаги близкие к дефолту за 20 центов за доллар и выше достаточно низкая цена для короткой стрижки , но достаточно высокая, чтобы сдержать инвесторов стервятников .
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door. That task was outsourced to Banco del Pacífico, which bought the soon to be defaulted Ecuadorian paper at 20 cents on the dollar and above a level low enough for a deep haircut but high enough to fend off vulture investors.