Перевод "сундуки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Chests Coffers Trunks Treasure Jewels

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Одежда, костюмы, сундуки, все вещи.
And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things.
На печи сидим, казной сундуки набиваем.
We're wasting time here, filling our coffers.
обратно в сундуки западных банков на обслуживание долга .
straight back into the coffers of Western banks in debt service.
Чемоданы там, дорожные сундуки в коридоре. Хорошо, мсье.
The bags are in there, and there are more in the corridor.
Вот это хорошо! сказал он, указывая на сундуки в передней.
Ah, that's right!' he said, pointing to the trunks in the ante room.
Тебе нравятся лейки, бидоны, бадьи, сундуки, кастрюли и мусорные вёдра?
Do you like watering cans, buckets, boxes, pails and garbage cans?
Чтобы облегчить судно, капитан велел выбросить за борт тюки, сундуки и прочие грузы.
The boatswain calls all hands to lighten her. Boxes, bales, and jars are clattering overboard.
Это наполняло сундуки ЛДП, но представляло собой угрозу возникновения серьезного финансового кризиса в конце 1990 х годов.
This kept the LDP s coffers brimming, but posed the risk of a serious financial crisis in the late 1990 s.
Всего примерно 200 предметов в игре, из которых некоторые могут быть получены, открывая сундуки с сокровищами на этапах.
There are 242 items in the game, some of which can be gained by opening treasure chests in the stages.
И чтобы не думать более и не поддаваться раздражению, она позвонила и велела внести сундуки для укладки вещей в деревню.
And not to continue thinking, and not to yield to irritation, she rang and ordered her trunks to be brought, to pack their things for the country.
Еще он привез нам сундуки с драгоценностями и шелками, а еще около 30 тысяч золотых марок, собранных в северных графствах.
For in his train today... ... he's brought us half a score of boxes full of jewels and silks... ... andmore,about30,000goldenmarks wrested from the northern shires.
Не в том случае, когда сундуки с сокровищами городов открыты и ждут, всё в мире ожидает того, чтобы мы пришли и взяли это.
Not when the cities are open, waiting treasure chests. Everything in the world is there for us, everything for the taking.
Я перевез с корабля сундуки с одеждой, жиром для свечей, порохом, инструментами и множеством полезных вещей, не забыв при этом захватить мою подружку Сэм.
I plundered from the wreck many chests with all manner of clothes, tallow, gunpowder, the carpenter tools and scores of useful articles, not to forget that fellow survivor, Sam.
Помимо вытекающей из этого глобальной неэффективности, это также создает целую уйму новых игроков в промышленности, которые будут продолжать проталкивать неэффективные законодательства, просто потому что это наполняет их сундуки.
Apart from the resulting global inefficiency, this also creates a whole new raft of industry players that will keep pushing inefficient legislation, simply because it fills their coffers.
Более того, похоже на то, что возмутительные гонорары, полученные за каждую дебитную сделку вид сбора, который не идет на общественные цели, а на то, чтобы наполнить банковские сундуки будут урезаны.
Moreover, it looks likely that the outrageous fees charged for every debit transaction a kind of tax that goes not for any public purpose but to fill the banks coffers will be curtailed.
Более того, похоже на то, что возмутительные гонорары, полученные за каждую дебитную сделку вид сбора, который не идет на общественные цели, а на то, чтобы наполнить банковские сундуки будут урезаны.
Moreover, it looks likely that the outrageous fees charged for every debit transaction nbsp a kind of tax that goes not for any public purpose but to fill the banks coffers will be curtailed.
Более серьезно то, что остаются сомнения относительно его приверженности к демократии. Критики говорят о его старомодном африканском стиле большого человека , готового запугать своих оппонентов и опустошить общественные сундуки посредством своих близких друзей.
Most seriously, doubts persist about his commitment to democracy, with critics arguing he s an old style African big man ready to bully opponents and ravage the public coffers with his cronies.