Перевод "сухая кукурузная патока" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кукурузная лепешка . | Tortilla |
Патока , сказал сонный голос за ее спиной. | 'Treacle,' said a sleepy voice behind her. |
Я не знаю кому нужна кукурузная молотилка. | I don't know who needs a corn sheller. |
Сухая Балка. | Population . |
Краска сухая. | The paint is dry. |
Это сухая информация. | That's dry information. |
Моя кожа сухая. | My skin is dry. |
с Сухая масса. | c Dry mass. |
У меня сухая кожа. | I have dry skin. |
Сорочка чистая и сухая. | The dress shirt is clean and dry. |
У меня сухая кожа. | My skin is dry. |
У Тома сухая кожа. | Tom's skin is dry. |
Зима сухая и тёплая. | Winters are dry and warm. |
Это лишь сухая статистика. | Those are just dry statistics. |
Это лишь сухая статистика. | Europeans resolved never again to go to war with one another. |
Огонь или сухая почва. | Or fire. Or dry soils. |
Патока , сказал Соня, не принимая во внимание на все это время. | 'Treacle,' said the Dormouse, without considering at all this time. |
Марк Шоу Одна очень сухая демонстрация | Mark Shaw One very dry demo |
Холодная сухая луна всегда с нами, | Of the cold dry moon in our belly |
Сухая теплая погода спо собствует распространению заболевания. | Dry, warm weather then encourages the colonisation of plants. |
В субботу вечером они выглядят, как патока как тесто секреции и не говорите мне, | On Saturday night they look like treacle like dough secretion and not tell me simple, why why |
Зима в Остине мягкая и относительно сухая. | Winters in Austin are mild and relatively dry. |
От ракет загорелась сухая трава в районе. | This set the dry grass in the area ablaze. |
Так тополю нужен огонь и сухая почва. | An aspen needs fire and dry soils. |
Скажи мне, сухая земля, неужто нет воды? | But tell me, burnt earth, is there no water? |
В верхней части корнеплода появляется сухая язва. | É Soil analysis can determine if boron is likely to be deficient and a problem. |
Лето жаркое и дождливое, зима тёплая и сухая. | Winter is dry, and summer is rainy. |
Зачем же может быть нужна эта сухая жидкость? | So what's the significance of this dry liquid? |
Теплая, сухая погода благоприятствует отложению яиц спарившимися бабочками. | Warm, dry weather encourages egg laying by parent moths. |
Сухая лапша, завариваемая в чашке, не полезна для здоровья. | Cup ramen are bad for your health. |
В большинстве случаев сухая макулодистрофия не нуждается в лечении. | Assistance and resources are available in many countries and every state in the U.S. |
Еда и сухая одежда это всё, что мне нужно. | This and dry clothes, I'll be all right. |
Я не могу сажать деревья здесь. Эта земля очень сухая. | I cannot plant trees here. This land is too dry. |
Ранняя осень очень сухая, может быть довольно теплой до октября. | Early autumn is pleasantly drier and mild, but can be hot until late October. |
Моя лекция самая сухая из всех, которые я только знаю. | What did you say? |
У вас есть сухая одежда для меня? Да, вон там. | You got some dry clothes that I could put on? |
Это была сухая, желтая, с черными блестящими глазами, болезненная и нервная женщина. | She was a thin, sallow, nervous, ailing woman with shining black eyes. |
Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуетсястрана необитаемая и расцветет как нарцисс | The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. |
Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуетсястрана необитаемая и расцветет как нарцисс | The wilderness and the solitary place shall be glad for them and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. |
Это сухая жидкость, разработанная 3M. Она прозрачна, без запаха и без цвета. | It's perfectly clear, it's odorless, it's colorless. |
Когда земля сухая, лучше чтобы покрышки были гладкими, как на гоночных автомобилях. | When the ground is dry, it's generally best to have smooth tires, and race cars do. |
Попался на мокрую мушку, а я считал, что его слабость сухая мушка. | Undone by a Parmacheene Belle... and I thought his weakness was a Pink Lady. |
Дорогой, где ты был? Бегал . Да, но футболка сухая и совсем не пахнет! | Dear, where have you been? I've been running. But your T shirt is dry and doesn't smell at all. |
Но это сухая, безжизненная точка зрения банкира, и я не верю ни слову. | But it's a cold, bloodless, banker's point of view and I don't believe a word of it. |
На равнинах в долине реки Инд очень жаркое лето и холодная сухая погода зимой. | ICPD International Conference on Population and Development. |
Похожие Запросы : тростниковая патока - черная патока - кукурузная крупа - крупа кукурузная - кукурузная мука - кукурузная шелуха - мука кукурузная - кукурузная лепешка - кукурузная лепешка - кукурузная булочка - кукурузная овсянка - кукурузная похлебка - каша кукурузная