Перевод "сухое прохладное место" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
место - перевод : место - перевод : место - перевод : сухое прохладное место - перевод : место - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Внутри очень жарко, а самое прохладное место это земляной пол. | It s hot inside, and the coolest spot is the dirt floor. |
Нынешнее лето прохладное. | This summer is chilly. |
Пустыня Атакама на севере Чили самое сухое место на Земле. | The Atacama Desert in northern Chile is the driest place on Earth. |
Сухое? | Is it dry? |
Очевидно что это место очень сухое, иначе не получились бы дюны. | It's obviously a place which is very dry, or you wouldn't get dunes. |
Тебе нравится прохладное лето? | Do you like a cool summer? |
Лето короткое и прохладное. | The area of the district is . |
Прохладное и расслабляющее, верно? | Cool and soothing, isn't it? |
Полотенце сухое. | The towel is dry. |
Дерево сухое. | The tree is dead. |
Сухое мартини. | I'd like a martini, very dry. |
Чтонибудь прохладное, мне равно что. | Something tall and cool, I don't care what. |
Долина Смерти это самое жаркое, сухое место в Америке, где ничего не растёт. | Death Valley is the hottest, driest place in America, and nothing grows there. |
Это сухое дерево. | It's a dead tree. |
Сухое обезжиренное молоко | Skim milk powder |
Мартини... сухое, пожалуйста. | A martini, very dry, please. |
Есть сухое молоко? | Powdered milk, please. |
Долина Смерти это самое жаркое и сухое место в Америке, где ничего не растёт. | Death Valley is the hottest, driest place in America, and nothing grows there. |
Поэтому вы создаете прохладное место, где могут сформироваться облака, и у вас есть деревья, которые вызовут выпадение осадков. | So you create a cool place where clouds can accumulate, and you have the trees to initiate the rain. |
Зима длинная и морозная, лето короткое, прохладное. | In the summer, both are accessible by boat. |
Сухое дерево быстро горит. | Dry wood burns quickly. |
Принеси мне сухое полотенце. | Bring me a dry towel. |
Принесите мне сухое полотенце. | Bring me a dry towel. |
Сухое дерево хорошо горит. | Dry wood burns well. |
Тому нужно сухое полотенце. | Tom needs a dry towel. |
Это очень сухое объяснение. | That's a very dry explanation. |
Мне нужно сухое полотенце. | I need a dry towel. |
Найдите прохладное, тёмное, тихое место для сна и уберите из спальни все гаджеты, потому что они будут мешать вам заснуть. | Find a cool, dark, quiet place to sleep and make your bedroom a technology free zone, because it's going to interfere with your ability to sleep. |
Сухое поле в Северном Котабато. | A dry field in North Cotabato. |
Они пили белое сухое вино. | They were drinking dry white wine. |
Лето жаркое, сухое и солнечное. | Summers are hot, dry, and sunny. |
Магнитофон, сухое вино... не верьте. | Really? |
В целом лето на острове влажное и довольно прохладное. | The shores of the island are high and abrupt. |
Пролетев шагов двадцать, второй дупель поднялся кверху колом и кубарем, как брошенный мячик, тяжело упал на сухое место. | After flying some twenty feet, the second snipe rose at an acute angle, and then, turning round and round like a ball, fell heavily on a dry spot. |
Это дерево сухое. Его нужно срубить. | This tree is dead. It needs to be cut down. |
У тебя есть чтонибудь болееменее сухое? | You got anything that might be dry? |
Тебе нужно переодеться во что нибудь сухое. | You need to change into some dry clothes. |
Вам нужно переодеться во что нибудь сухое. | You need to change into some dry clothes. |
Приглашать мальчика на магнитофон и сухое вино? | You got carried away, mom. Good night. |
Мне нужно чтото сухое, что можно поджечь. | I got to have something dry to start it with. |
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня, | He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness. |
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня, | And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness. |
Отношение к услугам стилистов в Чешской республике по прежнему довольно прохладное. | The attitude towards stylist services is still rather cold in the Czech Republic. |
Сними мокрую одежду и переоденься во что нибудь сухое. | Take off your wet clothes and change into something dry. |
Снимите мокрую одежду и переоденьтесь во что нибудь сухое. | Take off your wet clothes and change into something dry. |
Похожие Запросы : прохладное место - сухое место - сухое место - сухое место - прохладное окно - прохладное цепь - прохладное отношение - прохладное лето - прохладное молоко - найти прохладное - прохладное спрос - сухое хранение - сухое полотенце - сухое измельчение