Перевод "сушки кадра" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сушки кадра - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
и собирать его после сушки. | Then they had to bring them in. |
Номер кадра | Frame Template Name |
Коробление происходит в результате неравномерной сушки древесины. | In heartwood it occurs only in the first and last forms. |
Ошибки формата кадра | Frame Error Rate |
Ошибки формата кадра | Frame Errors |
Самый старый номер кадра 0. Номер кадра добавлен в первый столбец | Source File Name |
Один кадр в секунду, два кадра в секунду, четыре кадра в секунду. | One frame per second. Two frames per second. Four frames per second. |
Он исчез из кадра. | He's disappeared. |
Том натянул между двумя деревьями верёвку для сушки белья. | Tom strung a clothesline between the two trees. |
Когда растворителя больше не осталось, машина начинает процесс сушки. | When no more solvent can be spun out, the machine starts the drying cycle. |
Потом им приходилось развешивать белье, и собирать его после сушки. | Then they had to hang the clothes out to dry. Then they had to bring them in. |
Укажите новую ширину кадра в пикселах. | Set here the new image height in pixels. |
И ролик отображается в виде полного кадра. | And the movie is displayed as a full frame movie. |
По мере отдаления кадра, Уильямс предстает топлес. | As the camera moves out, Williams is shown topless. |
Так что правительство затем выходит из кадра. | So government then exits the frame. |
Поднять верхний корпус кадра в выдвинутом положении | Raise the upper enclosure frame to its extended position |
Консервация мяса путем копчения, сушки или засола, может привести к образованию канцерогенных веществ. | The conservation of meat by smoking, drying or curing can cause the formation of carcinogens. |
Вешалки для сушки одежды между палатками в ряде A, лагерь Катсикас, северная Греция. | Clothing hangs out to dry between tents in row A. Katsikas, northern Greece. |
Без каких либо большому удивлению он обнаружил, он липкость и цвет сушки крови. | Without any great surprise he found it had the stickiness and colour of drying blood. |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | TRULY WE REVEALED it on the Night of Determination. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | How will you know what the Night of Determination is? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | We have indeed sent down the Qur an in the Night of Destiny. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | And what have you understood, what the Night of Destiny is! |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | Behold, We sent it down on the Night of Power |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | And what shall teach thee what is the Night of Power? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | Verily We! We have sent it down on the night of Power. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | And what shall make thee know that which the night of Power is? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | Verily! We have sent it (this Quran) down in the night of Al Qadr (Decree) |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | And what will make you know what the night of Al Qadr (Decree) is? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | We sent it down on the Night of Decree. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | But what will convey to you what the Night of Decree is? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | Behold, We revealed this (Qur'an) on the Night of Power. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | And what do you know what the Night of Power is? |
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра. | Lo! We revealed it on the Night of Predestination. |
Как изъяснить тебе, что значит ночь Аль Кадра ? | Ah, what will convey unto thee what the Night of Power is! |
Это одна смена кадра приблизительно каждые 16 милисекунд. | So I wanted to thank you guys for your incredible support. Thank you. Applause |
Это реализовано применением нестандартного кадра Fibre Channel (vsan тегирование). | This is accomplished by modifying the standard Fibre Channel frame (vsan tagging) upon ingress egress of the VSAN environment. |
Конечное соотношение сторон кадра на экране составляло 2,55 1. | Each frame is five perforations tall, with an aspect ratio of 2.20 1. |
Установить два дополнительных винта на каждой стороне плиты кадра | Install two additional screws on each side plate of the frame |
Иногда я люблю погулять там в поисках хорошего кадра. | Sometimes I like to just walk around there looking for a good shot. |
Всё начинается здесь, с тусклого адресного кадра, знаменательного места. | It starts here, with a lackluster establishing shot of a significant location. |
Много продуктов сублимированной сушки или, точнее, обезвоженных продуктов. Здесь надо мной установлено устройство для гидратации. | A lot of freeze dried stuff, or dehydrated stuff, I should say, and we have a hydrator right above me. |
В частности для этого кадра я установлю параметры вспышек вручную. | In this particular scene, I will set up the speed lights manually. |
Очень важно не выходить из дома до тех пор, пока не выключишь машину для сушки одежды. | It's important never to go out while you have the clothes dryer on. |
Композит это название спецэффекта для кадра, содержащего несколько элементов, созданных порознь. | A composite is a special effects term for a shot that combines two or more elements in it that were created separately. |
Похожие Запросы : цикл сушки - процесс сушки - сублимационной сушки - система сушки - линия сушки - сушки объект - сушки башни - технология сушки - фазы сушки - сила сушки - сушки целлюлозы - производительность сушки - угля сушки - сушки урожая