Перевод "существованию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем на север средств к существованию средств к существованию | In the North they are most concerned with their livelihood, |
Скажи Спасибо Существованию. | Say 'thank you' to existence. |
Устойчивые средств к существованию. | Sustainable livelihoods. |
Средств к существованию, здоровье? | Livelihood, health? |
Главное средств к существованию средств к существованию является функцией, и мы вернуть его | The most important thing Livelihood livelihood is a function, and we return it |
Это оружие угрожает существованию человечества. | These weapons threaten human existence. |
Это мысль к существованию... настоящему! | Power does not exist! There will be only an idea in all of our bodies! |
Этому Существованию не нужен телохранитель. | You don't need any body guard for this Biengness. |
Не много средств к существованию. | We're done. Not many of livelihood. |
Просто отдай свое существование Существованию. | Just hand over your existence to existence. |
Просто отдай свое существование Существованию . | 'Just hand over your existence to existence.' |
Его благодарность существованию будет безмерной. | His gratitude towards existence will be infinite. |
Отрасли, обеспечивающие средства к существованию, являются устойчивыми источниками средств к существованию для неимущего сельского населения. | Livelihood industries are those, which assure sustainable sources of livelihoods for the rural poor. |
по устойчивым источникам средств к существованию | For sustainable livelihoods |
Они помешали существованию сложной формы жизни. | They stop complex life from existing. |
Уничтоженные цунами средства к существованию не восстанавливаются. | Livelihoods destroyed by the tsunami have not been restored. |
Наркотики создают угрозу самому существованию нашего общества. | Drugs threaten the very existence of our societies. |
Я единственный, который способен... дать возможность существованию! | Only one thing for everyone Freedom! Independence It's my prerogative! |
Нираламбайа Теджасе (независимому существованию, живому потоку света) | Niralambaya Tejase (Independent being, the vital essence of illumination) |
Оно также означает лучшие средства к существованию. | It also means improved livelihood. |
У меня не было средств к существованию. | Then with nothing to live on, I went to work for Grimaud. |
Французский занятости, средств к существованию арабском, там средств к существованию является уникальным словом святом языке и его значении чудо фрукт. | French employment, livelihood Arabic, there livelihood is a unique word holy language and its meaning miracle fruit. |
...Ядерные амбиции Ирана не представляют угрозы существованию США. | Iran s nuclear ambitions do not pose an existential threat to the US. |
Таковы невоенные дестабилизирующие элементы, которые угрожают существованию человечества. | These are non military destabilizing elements which threaten the existence of humankind. |
демобилизованных преступности как способа добывания средств к существованию. | They reduced the risk that demobilized people would resort to crime as a means of survival. |
Skype потенциально угрожает существованию традиционных телекоммуникационных сетей связи, | Skype potentially threatening traditional telecoms |
Расскажите средств к существованию на английском языке, нет. | Tell a livelihood in English, no. |
Позвольте мне быть замужем за средства к существованию. | Let me be married to a livelihood. |
Все, что ему нужно это глубокая благодарность существованию. | All that he needs is a deep gratitude towards existence. |
Маклейн не бросит жену без средств к существованию. | Never let it be said that MacLean walked out on his wife and left her destitute. |
Я не признаю их как средство к существованию. | I don't call it working for a living. |
Миллионы людей остались без пропитания и средств к существованию. | Millions of people are now without livelihoods and the means for survival. |
Следовательно, политика открытия страны незамедлительно создаст угрозу существованию режима. | A policy of opening the country would therefore quickly put the regime s existence at risk. |
Для них улицы это возможность добыть средства к существованию. | The streets to them represent an opportunity to earn a living. |
В. Защита укрепление источников средств к существованию производителей сырья | B. Protecting improving the livelihoods of primary producers |
а) развитие отраслей промышленности, обес печивающих средства к существованию | (a) Livelihood industry development |
С. Альтернативные средства к существованию и охрана окружающей среды | C. Alternative livelihoods and protecting the environment |
Мы должны помочь восстановить средства к существованию и общины. | We must help to rebuild livelihoods and communities. |
Без крова и средств к существованию остались миллионы людей. | Millions of people have been left homeless, without any means of survival. |
Концепция национального единства не противоречит существованию многочисленных этнических групп. | The concept of national unity was not at variance with the existence of many ethnic groups. |
е) пропаганда альтернативных источников получения средств к существованию и | (e) Promotion of alternative livelihoods and |
е) пропаганда альтернативных источников получения средств к существованию и | (e) promotion of alternative livelihoods and |
Руанда не имеет средств к существованию, война разрушила все. | Rwanda had nothing, since the war had devastated everything. |
Пожалуйста, Дайте мне средства к существованию Не дай бог | Please Give me a livelihood g d forbid |
Если меня уволят, я останусь без средств к существованию. | If I'm fired, I don't know what I'II do. |