Перевод "существующего" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оценка существующего положения | The Actual Situation |
Изменение существующего напоминания | Modifying an Existing Alarm |
Открытие существующего документа | Opens a document |
Открытие существующего проекта | Opens an existing project |
Открытие существующего словаря | Opens an existing vocabulary document |
Анализ существующего законодательства. | Legal gap analysis. |
Импорт существующего календаря kde | Import an existing kde calendar |
Диалог открытия существующего файла | File dialog to open an existing file |
Диалог выбора существующего каталога | File dialog to select an existing directory |
6.5.3 Заголовок существующего подраздела 6.5.1.5. | 6.5.3 Heading of existing 6.5.1.5. |
Некоторые проблемы с существующего решения. | Some challenge with the existing solutions. |
b) сокращения существующего бюджета вспомогательных расходов | (2002 2004 actual, 2005 2009 estimates) |
Вместо существующего текста включить следующий текст | For the existing text substitute |
У существующего механизма нет никаких изъянов. | There is nothing wrong with the existing machinery. |
с) интересы существующего обеспеченного кредитора защищены. | (c) The interests of the existing secured creditor will be protected. |
Изменить номер существующего раздела II В. | Renumber existing section II B. |
Открытие существующего файла баз данных kexi | Opening an existing kexi database file |
Первая касается предела прощения существующего долга. | The first is on the extent of forgiveness of existing debt. |
3.3.2 Изучение исследование причин существующего гендерного неравенства. | 3.3.2 Study examine reasons for existing gender gap. |
e) расширение существующего центра конт роля безопасности | (e) Enhancement of existing security control centre |
Основная проблема существующего теста его низкая точность. | But, also a main problem with our current diagnostic test for pancreatic cancer it's grossly inaccurate. |
Их единственной общей целью является свержение существующего режима. | Their sole common objective is the ouster of the existing regime. |
Есть ли необходимость в проведении обзора существующего механизма? | Is there a need to review the existing machinery? |
iv) любые дальнейшие рекомендации по улучшению существующего положения | Draws the attention of the General Assembly to the present resolution in the context of the consideration of the agenda item on human resources management |
5.3.2.1.2 В конце добавить текст существующего пункта 5.3.2.1.3. | 5.3.2.1.2 Insert the text of current 5.3.2.1.3 at the end. |
В. Варианты, основанные на использовании существующего внешнего учреждения | Existing Outside Institution Options |
Загрузить файлы из существующего хранилища в указанную папкуName | Checkout out files from an existing repository into this folder. |
Некоторые страны приняли меры по исправлению существующего положения. | Several countries have taken remedial action. |
Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна. | A Type II error is not believing a pattern is real when it is. |
Возрождение марксизма явилось, вероятно, неминуемым побочным продуктом существующего кризиса. | The Marxist revival was probably an inevitable byproduct of the current crisis. |
Она также предусматривает изменение существующего и принятие нового законодательства. | It also includes the change of the current legislation and adoption of new legislation. |
Вариант 1 Ликвидация существующего международного механизма по лесам (ММЛ) | Option 1 Discontinue current IAF |
Мы считаем это условием для ликвидации существующего институционального разрыва. | We see it as a prerequisite for doing away with the existing institutional gap. |
Усовершенствованием существующего права стали бы новые нормы по обнаруживаемости. | New rules on detectability would be an improvement of existing law. There are no rules in Amended Protocol II that require MOPTAPM to be detectable. |
добавить Примечание b) в графу Газы после существующего текста | Add Note (b) in the cell for Gases after the existing text |
добавить Примечание d) в графу Пары после существующего текста | Add Note (d) in the cell for Vapours after the existing text |
(Только МПОГ ) Второй абзац существующего текста остается без изменений. | (RID only ) The second existing subparagraph remains unchanged. |
Г н АЛЬБА предлагает сохранить гибкую формулировку существующего текста. | Mr. ALBA proposed retaining the flexibility offered by the text as it stood. |
В конце существующего текста включить новое предложение следующего содержания | Insert the following new last sentence at the end of the existing text |
в результате ослабления существующего режима преференций вследствие трансграничной либерализации. | Furthermore, any gains that they might secure could be offset by erosion of existing preferences resulting from across the board liberalization. |
Более того, был разработан план максимального использования существующего оборудования. | Furthermore, new layouts were developed to maximise the use of existing equipment. |
Таким образом, молчание общественности выглядит как одобрение существующего положения вещей. | Hence, its silence appears to sanction the situation. |
wael Эти люди требуют свержения существующего режима... это действительно так. | wael The people want to overthrow the regime... seriously |
Он дома, но и он и Венесуэла пленники существующего режима. | He's home, but both him and Venezuela are still captives of the regime. Leopoldo López is not free. |
Суть этого предложения состоит в осуществлении кардинальных преобразований существующего Фонда. | In essence, the proposal argues for a drastic transformation of the existing CERF. |