Перевод "сценах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Scenes Stages Nude Actors Writes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неудача в обнаружении изменений в сценах
Failure to Detect Changes in Scenes slide
Арнольд Шварценеггер говорит в 18 сценах фильма.
The soundtrack to the film was released in 1984.
Группы играют по 30 минут примерно на 10 сценах, а самые главные группы обычно играют на двух основных сценах.
Bands play for up to 30 minutes over approximately 10 different stages, with the most well known bands generally playing between the alternating two main stages.
Всего на двух сценах фестиваля выступят восемь музыкальных коллективов.
In total, eight musical groups will perform on two festival stages.
На двух сценах этого заведения ежегодно проходило около 150 мероприятий.
On the two stages, roughly 150 events appear every season.
Свою карьеру начала на театральных сценах Чикаго в подростковом возрасте.
She began her stage career as a teenager at the Playwrights Theatre in Chicago.
В мае 2012 года она начала сниматься в порно сценах.
She began shooting sex scenes in May 2012.
Она продолжила сниматься с женщинами, в сольных сценах и в фотосессиях.
She would continue to perform with women, in solo scenes, and in photo shoots.
Это то, что персонажи говорят в кат сценах и диалоговых окошках.
It's what the characters say in cut scenes and dialogue boxes.
В сценах наказания, боги представлены в качестве наказывающих и поддерживающих раскалённые котлы.
In the scenes of punishment, the gods of punishment are represented and are holding cauldrons.
Рэй Бервик (1914 1990) занимался обучением воронов, использованных в нескольких сценах в фильме.
Ray Berwick (1914 1990) trained and handled the crows used for several scenes in the film.
Произведение это будет сыграно на сценах Тринити колледжа в Кембридже и Пражского университета.
The play was performed by the students of Trinity College in Cambridge, and at Prague university.
Как и другие рецензенты, он был разочарован отсутствием медведя в одних и тех же сценах с актёрами, но отметил, что использование хотя бы костюма медведя в таких сценах было сделано хорошо.
Like other reviewers, was disappointed by the bear not being in the same scenes with the actors though he notes that at least the bear suit used in such scenes was well made.
Авторы эпизода решили не переусердствовать с насилием, и в некоторых сценах насилие было вырезано.
The writers nevertheless promised to try not to overdo the violence and in some scenes the violence was cut.
Если хотите, вы можете различать персоны в сценах покрасить немного или добавить звездочку шерифа.
Or, you may have this great idea, but people don't know what you're talking about yet. Once you've got it out on paper and concrete, it makes it much easier for poeple to have common ground, and agree on how to move forward. When you're storyboarding, I suggest imposing extremely harsh time limits on yourself,
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar).
До начала первой мировой войны оперы Вольфа Феррари находились среди наиболее ставящихся на сценах мира.
In fact, until the outbreak of World War I, Wolf Ferrari s operas were among the most performed in the world.
Вместе с мужем она создала сайт KatieKox.com, специализирующийся на межрасовой порнографии и сценах супружеской измены.
Their partnership resulted in KatieKox.com, a site that specializes in interracial pornography and cuckolding.
Он играл в более чем 25 странах и чаще всего на главных сценах крупных летних фестивалей.
He has played in more than 25 countries and can often be found on the main stage at big summer festivals.
Майкл много говорит в сценах детства в начале фильма, однако навсегда умолкает, оказавшись в Смитс Гроув .
Michael speaks as a child during the beginning of the film, but while in Smith's Grove he stops talking completely.
С тех пор она регулярно появляется на сценах Театра Най в Осло и Национального театра Норвегии.
Since then she has acted in several plays, also for Oslo Nye Teater and The National Theatre.
Всякий раз, когда Дракула (или его замок) появлялись в сценах, края рамки становились малинового и желтого оттенка.
Whenever Dracula (or his castle) is in a scene, the frame edges are tinged crimson, amber and yellow.
Вначале Лувана не снималась в анальных сценах, так как не хотела делать того, что привносит ей дискомфорт.
Luvana did not do anal sex on camera initially, saying that she would not do anything she was not comfortable with.
Настоящие рестлеры WWE записали свои голоса, и те были использованы в сценах для протеже рестлеров в игре.
WWE superstars pre record a script, which is then assigned to the voice of the corresponding superstar in the game.
Успеха она добилась на сценах Европы в 1870 х годах, а затем с триумфом гастролировала и в Америке.
She made her fame on the stages of Europe in the 1870s and was soon in demand all over Europe and in New York.
Дэвид Линч долго не мог принять решение по поводу того, нужны или нет субтитры в ключевых сценах фильма.
... I think it will happen, but maybe the financial crisis is ... affecting that in some way.
В начале своей карьеры она дала себе обещание никогда не сниматься в сценах анального секса и двойного проникновения.
At the beginning of her career, she promised herself that she would never do anal sex or double penetration scenes on film.
Обозреватель GameSpy отметил множество мелких деталей, присутствующих в сценах, а также стабильную частоту смены кадров в 60 fps.
1UP, GameSpot, GameSpy, IGN, and X Play, applauded the amount of details in the scenes with GameSpy noting the steady 60 fps.
Видео Свадебное Шествие Дж К стало настолько популярным, что канал NBC пародировал его в финальных сценах сериала Офис .
The JK Wedding Entrance
Дивная оперетта в 2 сценах, в 2 различных декорациях. Тут деревня а здесь город. В центре города казино.
It's a lovely operetta with 2 scenes... and 2 very different settings... that of a town and that of a city.
Попрошу только зрителей учесть, что в следующих сценах играет одна и та же актриса она изображает больных со схожим недугом.
I ask my viewer to understand that in the following I let the same actress portray many different patients of related nervous disorders.
Театр импровизации Остина выступает сразу на нескольких сценах в городе, в театрах ColdTowne, The Hideout, The New Movement и Salvage Vanguard.
The Austin improvisational theatre scene has several theaters ColdTowne Theater, The Hideout Theater, The New Movement Theater, and The Institution Theater.
Второй сингл, Night Nurse , был выпущен вместе с музыкой видео с участием Натали в полном боди различных цветов во многих сценах.
A second single, Night Nurse , was released along with a music video featuring Horler in full body paint of various colors in many scenes.
Изображены люди в сценах охоты и состязаний, а также астрономические тела и явления Солнце, Луна, звёздные созвездия, болиды, кометы и молнии.
Most images depict men in scenes of hunting and fighting, as well as astronomical bodies and phenomena the Sun, the Moon, constellations, the stellar sky, lightning, etc.
Данное приложение использует движение, звук и вибрацию для создания оригинального опыта чтения и включает в себя дополнительные материалы, скрытые в сценах комикса.
The app uses movement, sound and vibration to create an original reading experience and includes extra material hidden in the scenes of the comic.
Команда Fireflies выступает на многочисленных городских, региональных и международных сценах, принимает участие в разнообразных фестивалях, конкурсах, торжественных церемониях, премиях и других мероприятиях.
The team Fireflies performs on the numerous municipal, regional and international stages, takes part in various festivals, competitions, solemn ceremonies, bonuses and other events.
Неудача в обнаружении изменений в сценах Это работа Рона Ренсинка, которая была в какой то степени вдохновлена тем предположением в конце моей книги.
Failure to Detect Changes in Scenes slide This is Ron Rensink's work, which was in some degree inspired by that suggestion right at the end of the book.
Этот эпизод показывает, как Гомер формирует парикмахерский квартет под названием The Be Sharps , и, в некоторых сценах, его пение обеспечивается членом парикмахерского квартета .
The episode features Homer forming a barbershop quartet called The Be Sharps and, at some points, his singing voice is provided by a member of The Dapper Dans.
После 1991 года фестиваль проходил на двух сценах (а в 1996 году на трёх), на второй сцене выступали многообещающие новички или местные группы.
After 1991, the festival included a second stage (and, in 1996, a third stage) for up and coming bands or local acts.
Чешская традиция театра кукол в настоящее время проявляется в двух направлениях народное или любительское и профессиональное кукловождение, представляемое в театрах и независимых сценах.
There are currently two lines of the Czech puppet tradition, folk or amateur puppetry and professional puppetry, which take place in theatres and independent scenes.
Он попытал счастья на театральных сценах Нью Йорка в начале 1950 х годов, а затем служил в ВВС Англии с 1952 по 1956 год.
He tried his luck in the New York theatre scene in the early '50s, and later served in the Air Force from 1952 to 1956, in England.
Дино Казарес После выпуска альбома Fear Factory провели два года в непрерывных турах, выступая на одних сценах с Black Sabbath, Megadeth и Iron Maiden.
Fear Factory spent the next few years touring with such bands Black Sabbath, Megadeth and Iron Maiden, and appearing at the 1996 and 1997 Ozzfests, and other music festivals.
Начиная с 2009 года, две основные сцены были сжаты в одну и группам дали 40 минутные выступления, в отличие от традиционных 30 минут на двух сценах.
In 2009, the two main stages were condensed into one and bands were given 40 minute sets, as opposed to the traditional 30 minutes across the previous two stages.
На этих четырех сценах показывается в среднем 15 спектаклей в неделю и более 700 спектаклей в год  это более 50 постановок для примерно 80 000 зрителей.
An average of 15 works per week are put on at those four spaces over 50 different shows per year and over 700 functions are held some 80,000 spectators these shows each year.
В 1890 году его наняла компания по украшению церквей для проектирования витража, после чего он стал работать иллюстратором фрилансером, специализирующимся в сценах природы для книг и журналов.
In 1890, he was hired by a church decorating firm to design stained glass windows, and after two years with them, became a freelance illustrator for books and magazines, specializing in nature scenes.