Перевод "сцепление тормоз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тормоз - перевод : сцепление - перевод : тормоз - перевод : сцепление - перевод : сцепление - перевод : сцепление тормоз - перевод : сцепление - перевод : сцепление - перевод : сцепление - перевод : тормоз - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ТОРМОЗ | Ends with me saving you |
сцепление | mesh |
Сцепление | Mesh |
Сцепление. | The contact. |
Том тормоз. | Tom is a slowpoke. |
Он тормоз. | He's a dunce. |
Поищем тормоз. | Must be a brake somewhere. |
Тормоз трейлера! | Oh, trailer brake! |
Ручной тормоз. | Hand brakes. |
Отожмите сцепление. | Quit stalling. |
Тормоз не сработал. | The brake didn't work. |
Давай быстрей, тормоз! | Hurry up, slowcoach! |
Тормоз не работает. | The brake's not working. |
Жми на тормоз! | Put your brakes on! |
Я сломал сцепление. | I broke the clutch. |
Передний тормоз не работает. | The front brakes don't work. |
Я нажал на тормоз. | I have pushed on the brake. |
Я нажала на тормоз. | I step on the brake. |
Жми на тормоз! Тормози! | Put the brakes on! |
Советую нажать на сцепление. | I recommend you dip your clutch. |
Держите устойчивый! И сцепление затянуты. | Keep steady! and the grip tightened. |
Завязывай вести себя как долбаный тормоз! | Stop being so fucking retarded! |
Поэтому мы его ещё называем Тормоз . | That's why its other name is Doubletaker, Taker of Doubles. |
Ручной тормоз машины вытянут до середины. | The hand throttle is set halfway down. |
Представьте, конечные абстракции это газ, тормоз руль. | Still, the final abstractions are pedal, brake, steering wheel. |
5.2 Испытание шин на сцепление с дорогой | Tyre adhesion test |
Ну ты тормоз! Всё то тебе нужно объяснять. | You suck dude! I have to tell you everything! |
Они двигают рулевым колесом, используют тормоз, прибавляют газу. | They actuate the steering wheel they use the brake, the gas. |
2.5 Испытание на сцепление покрытий, если таковые имеются | Test of adherence of coatings, if any |
2.6.2 Испытание на сцепление покрытий, если таковые имеются | Test of adherence of coatings, if any |
2.5 Испытания на сцепление покрытий, если они имеются | Test of adherence of coatings, if any |
2.6.2 Испытание на сцепление покрытий, если они имеются | Test of adherence of coatings, if any |
Почему? Потому что пока он вращается, сцепление остаётся неизменным. | Why? Because as long as it rotates, the locking is maintained. |
1) Техническая программа под названием Сцепление рук в Азии | (1) Technical programme entitled Hands across Asia |
6.1.1 Испытание проводится на горизонтальной поверхности, обеспечивающей хорошее сцепление. | The test shall be conducted on a level surface affording good adhesion. |
Потому что пока он вращается, сцепление (замок) остаётся неизменным. | Because as long as it rotates, the locking is maintained. |
Приложение 5 Добавление 4 Испытание на сцепление с клеющейся лентой | Annex 5 Appendix 4 Adhesive tape adherence test |
Вот еще один пример части, которую мы хотим ID сцепление | Here is another example of a part that we want to ID grip |
Однако часть внутри диаметра ствола, который мы хотим сцепление настолько мал | However, the part's inside diameter bore, which we want to grip is so small |
Теперь мы не будем осторожны, чтобы забрать в восемь тридцать сцепление | Now, we are careful to leave promptly at 8 30 |
Нет. Можно изменить заряд, а сцепление с поверхностью никуда не денется. | No, you can change the charge they still hold on. |
В стремлении отвечать Маастрихтским критериям, фискальная политика была фактически переведена на тормоз . | Having satisfied the Maastricht criteria, fiscal policies have been geared to putting on brakes. |
В большинстве случаев взрослый парень, читающий ранобэ, это тормоз ты не согласен? | Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? |
Включи первую передачу и медленно приотпусти сцепление, чуть добавляя при этом газу. | Put it in first and slowly let off the clutch while giving it a little gas. |
Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней. | The most friction you have is when you first put your hand or your foot on the rock. |
Похожие Запросы : тормоз - тормоз - сцепление - сцепление - сцепление