Перевод "счастливые" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Счастливые дети, счастливые семьи, счастливые сослуживцы. | Happy kids, happy families, happy colleagues. |
Счастливые. | Happy. |
Счастливые дорогой. | Happy dear. |
Счастливые маленькие страны? | Lucky Little Countries? |
Только счастливые мгновения . | I only want happy moments. |
Как счастливые родители? | How happy parents? |
Эти счастливые звезды | These lucky stars |
Счастливые посадки завтра. | Happy landings for tomorrow. |
Это были счастливые минуты. | Those were happy moments. |
Счастливые времена для популистов | Happy Time for Populists |
Том и Мэри счастливые. | Tom and Mary are happy. |
То были счастливые времена. | Those were happy times. |
Но вы счастливые дети. | You happy children. |
Это были счастливые дни? | Were they happy days? |
И, конечно же, счастливые лица. | And, of course, happy faces. |
Кто эти настолько счастливые люди? | Who are these characters who are so damn happy? |
Я слышал счастливые голоса детей. | I heard the children's happy voices. |
Есть счастливые люди и несчастливые. | There are happy people and unhappy people. |
Вы чего все такие счастливые? | Why are you all so happy? |
Кто эти настолько счастливые люди? | I believe it turned out for the best. |
Счастливые мгновения плюс, несчастливые минус. | Happy moments are plus, unhappy ones are in the minus. |
Такие счастливые люди очень заразны | It's very infectious to find somebody who's happy like that |
Мне нравятся и счастливые собаки! | I'd like to see a dog happy! |
Конечно, все счастливые семьи непохожи . | Of course all happy families aren't alike. |
Андре, миру нужны счастливые истории! | André, the world needs happy stories! |
Вы сделали пенгвина, счастливые лапки. | You have made the penguin, the happy feet. |
Есть ли счастливые места в Украине? | Are There Happy Places in Ukraine? |
Я хочу запечатлеть только счастливые моменты. | I want to capture only the happy moments. |
Ну а счастливые люди в отпусках. | That, and all the lucky people are off on vacation. |
У всех детей были счастливые лица. | All the children had happy faces. |
Счастливые коровы Они не из Калифорнии!!! | Happy cows they don't come from California!!! |
Счастливые дети. Видеть это такое удовольствие | Happy children are a pleasure to behold. |
Я знаю счастливые браки только по рассудку. | I know of happy marriages, but only such as are founded on reason.' |
Эти счастливые рабы самые яростные враги свободы. | These happy slaves are the most furious enemies of freedom. |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Will not the army of God be victorious? |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Lo! verily it is the Allah's band that are the blissful. |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Verily, it is the Party of Allah that will be the successful. |
И среди них будут несчастные и счастливые. | Some among them will be wretched and (others) blessed. |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Indeed, it is God s partisans who are the successful. |
И среди них будут несчастные и счастливые. | Some will be miserable, and some will be happy. |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Verily Allah's party shall prosper. |
И среди них будут несчастные и счастливые. | Then some will be declared wretched, others blessed. |
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые! | Lo! is it not Allah's party who are the successful? |
Вертикальная прямая это показатель счастливые годы жизни . | Running vertically upwards, is a measure called happy life years. |
Потому что хорошие девочки любят счастливые концовки | Because good girls like happy endings. |