Перевод "сыновей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sons Fathers Daughters Seven Boys

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

из сыновей Финееса Гирсон из сыновей Ифамара Даниил из сыновей Давида Хаттуш
Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush.
из сыновей Финееса Гирсон из сыновей Ифамара Даниил из сыновей Давида Хаттуш
Of the sons of Phinehas Gershom of the sons of Ithamar Daniel of the sons of David Hattush.
Из сыновей Озиила Миха из сыновей Михи Шамир.
The sons of Uzziel, Micah of the sons of Micah, Shamir.
Из сыновей Озиила Миха из сыновей Михи Шамир.
Of the sons of Uzziel Michah of the sons of Michah Shamir.
Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.
These were the divisions of the doorkeepers of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.
Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.
These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.
Левитов сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре
The Levites the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy four.
(127 6) увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.
Левитов сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре
The Levites the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
(127 6) увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!
Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
Вырастил здесь сыновей.
I raised my sons there.
Оповести моих сыновей
Get ahold of Lewt and Jesse.
Моих двоих сыновей.
My two sons.
в Иерусалиме жили из сыновей Иуды и из сыновей Вениамина. Из сыновей Иуды Афаия, сын Уззии, сын Захарии, сын Амарии, сын Сафатии, сын Малелеила, из сыновей Фареса,
In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez
в Иерусалиме жили из сыновей Иуды и из сыновей Вениамина. Из сыновей Иуды Афаия, сын Уззии, сын Захарии, сын Амарии, сын Сафатии, сын Малелеила, из сыновей Фареса,
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez
сыновей Пахаф Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
Сыновей Пахаф Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать.
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen.
Левитов сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
The Levites the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy four.
сыновей Пахаф Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать
The children of Pahath moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
Сыновей Пахаф Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать.
The children of Pahath moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
Левитов сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
The Levites the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
У неё семь сыновей.
She has seven sons.
У него семь сыновей.
He has seven sons.
У вас семь сыновей.
You have seven sons.
У Вас семь сыновей.
You have seven sons.
У тебя семь сыновей.
You have seven sons.
У неё семеро сыновей.
She has seven sons.
У него двенадцать сыновей.
He has 12 sons.
Сколько у Тома сыновей?
How many sons does Tom have?
У меня трое сыновей.
I have three sons.
У него семеро сыновей.
He has seven sons.
У меня нет сыновей.
I don't have sons.
У нас двое сыновей.
We have two sons.
Сколько ты хочешь сыновей?
How many sons do you want to have?
Сколько вы хотите сыновей?
How many sons do you want to have?
У них двое сыновей.
In 1974, he earned a B.A.
Они имеют двое сыновей.
They have two sons Ned (b.
Они имеют двух сыновей.
They have two sons.
и сыновей здесь находящихся
And sons always present by his side,
и подруги, и сыновей.
As well as his wife and children.
и сыновей здесь находящихся
And gave him sons present before him.
и подруги, и сыновей.
And from his wife and sons.
и сыновей здесь находящихся
and sons standing before him,
и подруги, и сыновей.
his consort, his sons,
и сыновей здесь находящихся
And sons present by his side.