Перевод "сэндвич с ветчиной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сэндвич - перевод : сэндвич с ветчиной - перевод :
ключевые слова : Sandwich Cheese Sandwiches Sandwich Tuna Peanut

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сэндвич с ветчиной.
Ham on rye.
Мне сэндвич с ветчиной.
I'll have a ham sandwich.
Вы заказали сэндвич с ветчиной.
You ordered a ham sandwich.
Сэндвич с ветчиной в пятницу?
A ham sandwich on a Friday?
Я сделал тебе сэндвич с ветчиной.
I made you a ham sandwich.
Один сырный сэндвич и один с ветчиной.
One cheese sandwich, one ham sandwich.
Кофе с молоком и сэндвич с сыром, а для меня черный кофе и сэндвич с ветчиной.
Un cafe au lait et un sandwich fromage, et pour moi, un cafe noir et un sandwich jambon.
Боюсь, что вы, так сказать, съели другой сэндвич с ветчиной.
I'm afraid you, as it were, ate another ham sandwich.
С ветчиной.
Ham.
Хотите бутерброд с ветчиной?
Would you like a ham and rye?
С сыром, с курицей, с ветчиной?
Chicken? Ham?
Он любит яичницу с ветчиной.
He likes ham and eggs.
Том любит яичницу с ветчиной.
Tom likes ham and eggs.
Дайте ему яичницу с ветчиной.
Give him some ham and eggs.
Сэндвич с пастромой.
Pastrami on rye.
Я сделал тебе бутерброд с ветчиной.
I made you a ham sandwich.
Бутерброды с ветчиной были очень хороши.
The ham sandwiches were really good.
Мое королевство за бутерброд с ветчиной.
My kingdom for a ham sandwich.
Дайте ему немного яичницы с ветчиной.
Give him some ham and eggs. Yes, ma'am.
Яичница с ветчиной за 5 долларов .
MAN 1
Мне сэндвич с ростбифом.
Get me a roast beef sandwich. Rare on white
Сэндвич с маринованным языком.
Tongue on rye with pickle.
Он ел сэндвич с колбасой.
He was eating a bologna sandwich.
Том съел сэндвич с курицей.
Tom ate a chicken sandwich.
Том съел сэндвич с тунцом.
Tom ate a tuna sandwich.
С чем вам приготовить яйца, с ветчиной или беконом?
What'll you have with your eggs, ham or bacon?
Том протянул Мэри бутерброд с ветчиной и сыром.
Tom handed Mary a ham and cheese sandwich.
Кофе с молоком и сэндвич с сыром.
Coffee with milk and a cheese sandwich.
Как я обожаю сэндвич с сыром!
I really love cheese sandwiches.
Потом куриный сэндвич с обрезанной коркой.
Then, a chicken sandwich with the crust cut off.
Я просто хочу отплатить тебе за яичницу с ветчиной.
I'm going to repay you.
Бутерброд с ветчиной и сыром без горчицы. Сейчас будет.
Ham and cheese, dark, save the mustard, coming up.
Ввезенный сэндвич
An imported sandwich
Может, сэндвич?
How about a sandwich?
Съем сэндвич.
I guess I'll have a sandwich.
Фрукты, овсянка, яичница с беконом, с сосисками,.. ...булочки с сосисками, с ветчиной...
Fruit, cereal, bacon and eggs, eggs and sausage, sausage and hot cakes, hot cakes and ham, ham and eggs, eggs and bacon, bacon and...
И у него свой сэндвич с сыром. Джошуа говорит Ням, ням, ням, какая вкуснятина! Обожаю сэндвич с сыром!
So Joshua has a cheese sandwich and he says, Yum yum yum yum yum! I love cheese sandwiches.
Джошуа тоже очень любит сэндвич с сыром.
And Joshua also really loves cheese sandwiches.
Мы будем сэндвич с салатом и яйцом.
Ham salad, eggs, that's all we have.
Можно мне теперь сэндвич с арахисовым маслом?
Can I have the peanut butter sandwich?
Том жадно проглотил бутерброд с ветчиной, что ему сделала Мэри.
Tom scarfed down the ham sandwich that Mary had made for him.
Как на счет бутерброда с ветчиной и сыром без горчицы?
What about a ham and cheese on whole wheat without any mustard?
Том хочет сэндвич.
Tom wants a sandwich.
Я выронил сэндвич.
I dropped my sandwich.
Я доел сэндвич.
I finished my sandwich.

 

Похожие Запросы : Вирджиния ветчиной - Серрано ветчиной - ветчиной салат - сэндвич с индейкой - сэндвич с сыром - сэндвич с тунцом - сэндвич с беконом - с открытым лицом сэндвич - черный лес ветчиной - сэндвич-ланч - сэндвич-магазин - сэндвич-плиты - сэндвич-герой