Перевод "с любым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с любым - перевод :
ключевые слова : Anybody Whatever Means Anyone Happen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Совпадает с любым условием
Match any of the following
Такое случается с любым.
Happens to the best of us, you know.
Это могло случиться с любым.
Could've happened to anyone.
Так что тело с почти любым фенотипом может иметь мозг с любым из этих различных фенотипов.
So pretty much any body phenotype can exhibit any of these different brain phenotypes.
Совпадение с любым из следующих условий
Match Any of the following conditions
Это можно проделать с любым многоугольником.
And you can do that with an arbitrarily shaped polygon.
Что вы готовы говорить с любым.
Now, that is not so.
Чем быть с любым другим парнем
Than wooing' any laddie
Это регулярное выражение совпадает с любым текстом.
This regular expression matches anything.
Стратегия связывает действия с любым положением агента.
A policy assigns actions to any state.
Она буквально связана с любым объектом знаний.
It literally is connected to anything in terms of knowledge base.
Так происходит с любым узлом на периферии.
And that happens at every peripheral node.
Может быстро справиться с любым объемом работы.
Can quickly handle any amount of work.
Разберись с поблиситосами любым способом, каким сможете.
Burn out the pueblecitos. Get rid of them any way you can.
Любым способом.
Any way I can.
В церковь ходят люди с любым общественным положением.
People in every walk of life go to church.
Проверка на совпадение с любым символом из заданного набора.
Detect one character of a set of specified characters.
И вы можете сравнить это с любым штатом Америки.
But you can compare it to a state in America.
Замкните узел розового шарика с любым угловым пузырём квадрата.
Lock the knot of the pink balloon with any corner bubble of the square.
Почему мы приспосабливаемся к любым нестыковкам с нашими нуждами?
So why are people willing to adjust with that mismatch?
Я поборюсь с любым в толпе за пять долларов.
I'll wrestle anybody in the crowd for five dollars.
Перейти Дунай любым способом.
Cross the Danube any way you want.
Сопряжение с любым из этих трёх существ изменяет способности Кирби.
Pairing up with any of these three alters how Kirby's abilities work.
Мы должны покончить с любым намеком на превосходство или исключительность.
We must do away with any sense of supremacy or pre eminence.
с) заменять грузополучателя любым другим лицом, включая саму распоряжающуюся сторону
(c) replace the consignee with another person, including the controlling party itself
Вы можете связать любую свободную клавишу с любым свободным действием.
Obviously you can assign any free key to any action.
Любые эти когнотипы могут возникнуть в теле с любым фенотипом.
Any of these cognotypes can occur in any body phenotype.
Искусство можно объединить с любым учебным предметом в начальной школе.
And it is possible to integrate art into the teaching of all subjects in the elementary school.
Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю.
I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet.
Она общалась с любым, кто был готов купить мои работы.
She contacted anyone and everyone who was willing to buy my work.
И это можно сделать с любым многочленом, приравненным к нулю.
X times negative R2 is negative R2X and then we have negative R1 times X and negative R1X and then we have negative R1 times negative R2 which is plus R1R2 is equal to 0 and we can simplify this middle term a little bit it becomes x squared minus R1 plus R2
С любым другим мальчиком я бы боялась, но не стобой.
I would be scared with any other boy but you.
Я могу встретиться с любым главой государства, любым должностным лицом, когда захочу, в любое время, потому что я не продаю лэптопы.
I can see any head of state, any executive I want, at any time, because I'm not selling laptops. OK?
Они могут беседовать с любым заключенным и выслушивать любые жалобы с его стороны.
They may talk to any prisoner and listen to any complaints that he may have.
С помощью этой системы можно ознакомиться с любым служебным помещением или новым зданием.
Any office can be viewed and a new location reviewed using the system.
Для сравнения, то же самое мы можем сделать с любым словом.
And just for contrast, we can do this with any word.
Это как с любым запретом ты просто делаешь это за гаражом.
It's like anything else that's prohibited you do it behind the garage.
Можно это делать любым способом.
So you could do it either way.
Любым способом как вам удобнее.
Whatever you comfortable.
Готов! Пред любым трибуналом предстать.
I'll say it to any court martial
Больше всего меня впечатлило, что Том мог поговорить практически с любым человеком.
I think what impressed me most was the way Tom could talk to just about anyone.
Все же это легко нарушено любым с время и определение узнать правду.
Yet it is easily breached by anyone with the time and determination to find out the truth.
Это должно оцениваться как достаточно большой, не конфликтующую с любым фактическим значением.
This has to be evaluated as large enough it doesn't conflict with any actual value.
Он упустил свой шанс! Кид, это могло случиться с любым из нас.
Besides, he's better off alone.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
By any reasonable definition, it is alive.

 

Похожие Запросы : совместим с любым - с любым числом - любым способом - любым названием - любым способом, - любым лицом - любым способом - любым способом, - уменьшен любым - в соответствии с любым законом - в соответствии с любым патентом - в соответствии с любым соглашением - в соответствии с любым таким - в соответствии с любым законодательством