Перевод "с полки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полки - перевод : с полки - перевод : с полки - перевод : полки - перевод : с полки - перевод : полки - перевод :
ключевые слова : Shelves Shelf Regiments Bottom Reach

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С полки упала книга.
A book dropped from the shelf.
Вытри пыль с полки.
Clean the dust off the shelf.
Вытри пыль с полки.
Dust off the shelf.
Вытрите пыль с полки.
Dust off the shelf.
Возьми с полки книгу.
Take a book from the shelf.
Возьмите с полки книгу.
Take a book from the shelf.
Возьми с полки пирожок!
Take a doughnut from the shelf!
Книга упала с полки.
The book fell from the shelf.
Достань джем с верхней полки.
Take the jam down from the top shelf.
Сними варенье с верхней полки.
Take the jam down from the top shelf.
Я взял с полки книгу.
I took a book from the shelf.
Он взял с полки книгу.
He took a book from the bookshelf.
Он взял с полки книгу.
He took a book from the shelf.
Том взял с полки книгу.
Tom took a book off the shelf.
Том взял с полки книгу.
Tom took a book down from the shelf.
Том взял с полки книгу.
Tom took a book from the shelf.
Сними всё с полки. Быстро.
Clear this shelf.
Не берите книг с этой полки.
Don't take out the books on this shelf.
Он взял тяжелую коробку с полки.
He took the heavy box down from the shelf.
Сними, пожалуйста, эту штуковину с полки.
Hey, can you get the gizmo off the shelf there?
Да, сэр, вот с этой полки.
Yes, sir, right from that shelf.
Том взял с полки одну из книг.
Tom took one of the books off the shelf.
Вы можете достать сахар с верхней полки?
Can you reach the sugar on the top shelf?
Целые полки, отведенные под добавки с кальцием.
With a whole shelf devoted to calcium supplements.
Переложите все чёрные чемоданы с верхней полки на нижнюю,.. ...а все коричневые чемоданы с нижней полки на верхнюю. Но...
I want you to take all the big black suitcases from the top shelf and move them to the bottom, and the big brown ones from the bottom shelf and move them to the top shelf.
Полки заставлены доверху.
The shelves are full to capacity.
Каковы размеры полки?
What are the measurements of the shelf?
Я вытираю полки.
I am wiping the shelves.
Я вытираю полки.
I'm wiping the shelves.
Ведёт полки он?
My lord, he doth deny to come.
Я не могу достать ничего с верхней полки.
I can't reach anything on the top shelf.
Амир, сними, пожалуйста, с полки твою клетку с пауком прыгуном.
Amr, can you bring over your jumping spider experiment there off the shelf?
Стэн, а полки водят?
Stan, is generalling a word?
Велите Стенли привести полки
Call up Lord Stanley, bid him bring his power.
Том взял с полки книгу и вручил её Марии.
Tom took a book off the shelf and handed it to Mary.
Юля встала на носочки, чтобы достать кружку с верхней полки.
Julia stood on tiptoes to reach a mug on the top shelf.
Можешь дотянуться до верхней полки?
Can you reach what's on the top shelf?
Полки супермаркета были почти пусты.
The supermarket shelves were almost empty.
128 для украшения каминной полки
A 128 to hang over my mantel.
Тогда я сняла с полки другую, прочла её и всё поняла.
So I pulled another book off the shelf, opened it, read it, and understood it.
Эти полки не выдерживают столько книг.
These shelves cannot support so many books.
Я могу достать до верхней полки.
I can reach the top shelf.
Она очищена Полки в этом мире
She emptied the shelves of this world
Ведь мы ж сбержём свои полки.
After all, we'll be able to save our regiments.
Вы спите, а завтра с утра во многих магазинах будут пустые полки.
You re probably sleeping now, but tomorrow morning you ll awake to empty shelves in many stores.

 

Похожие Запросы : полки магазинов - полки стойки - полки износа - полки доска - проволока полки - фондовые полки - хранения полки - полки вкладыш - полки теплее