Перевод "с этими помещениями" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большая часть роста этих расходов связана с помещениями в Сплите. | Most of these cost increases related to facilities at Split. |
Пользование помещениями Организации Объеди ненных Наций 107 | Publications, sale of 82 |
С этими чудовищами. | With those monsters. |
! С этими надгробьями? ! | They're tombstones! |
С этими баранами? | The chumps? |
С этими приглашенными? | With these people? |
С этими простушками? | Those bubbleheads. Why do you say that? |
Для этого будет создано 27 районов сбора с базовыми помещениями для жилья и пищеблоками. | To accomplish this, 27 assembly areas would be established which would contain basic accommodation and feeding facilities. |
v) ужесточение мониторинга за закрытыми районами и запрещенными помещениями | (v) Increased monitoring of off limits areas and premises |
Что случилось с этими? | What's wrong with these? |
С этими атомами всё. | So those guys have their hydrogens. |
Что с этими мужчинами? | What is with these men? |
Попрощаться с этими мартышками. | To kiss those monkeys goodbye. Chris! |
Осторожней с этими камнями. | Watch out for those rocks. |
Так с этими семьями | It will all come right in the end. Finnegan? |
С этими делами покончено. | I've quit the rackets |
С этими двумя какаду? | Those parrots? |
b) совершенствование управления помещениями за счет тесной координации потребностей в помещениях с фондами и программами | (b) Improve space management through close coordination of space requirements with funds and programmes |
Для этого будет создано 27 районов сбора с базовыми помещениями для жилья и пунктами питания. | To accomplish this, 27 assembly areas will be established which will contain basic accommodation and feeding facilities. |
В 1994 году здание было расширено, а также добавлено двухэтажное крыло с выставочными и техническими помещениями. | In 1994, the building was extended, and a two story wing with exhibition spaces and technical rooms was added. |
Таблица для перегородок между помещениями, оснащенными спринклерными системами под давлением в соответствии с пунктом 12 3.6 | Table for partitions between rooms, in which pressurised sprinkler systems according to 12 3.6 are installed |
Улучшение основных жилищных условий связано с санитарно бытовыми помещениями и кухнями столовыми по указанным ниже ставкам. | Improvements to the basic accommodation are for ablution and kitchen dining facilities, at prices as shown below. |
Что случилось с этими людьми?! | What's wrong with these people??!! |
Ты дружишь с этими мальчиками? | Do you make friends with these boys? |
С этими словами он вышел. | With those words, he walked out. |
Что не так с этими? | What's wrong with these? |
Это будет с этими несчастными! | These are verily the people who will lose. |
Это будет с этими несчастными! | Those! it is they who are the losers. |
Это будет с этими несчастными! | These are the losers. |
Это будет с этими несчастными! | They, it is they who are the losers. |
Это будет с этими несчастными! | Such verily are the losers. |
Только с этими cookie файлами | Only these cookies |
С этими явлениями нельзя мириться. | These phenomena are intolerable. |
Мы экспериментировали с этими данными. | And we've been experimenting with this. |
Это проблема с этими рынками. | It's the problem with these markets. |
С этими детьми всегда так. | С этими детьми всегда так. |
С этими людьми необходимо торговаться. | You gotta bargain with these people up here. |
А с этими что делать? | And what am I gonna do about all these here? |
Не, не с этими болванами. | Nah, not with these mugs. |
А я с этими ногами? | What about me, with these legs? |
С этими проводами одна морока. | Look, all these wires are a bit of a nuisance. |
Беда с этими голливудскими дивами. | That's the trouble with Hollywood dames. |
Будь осторожнее с этими националистами. | Watch yourself around those Nationalists. |
Поработай с этими ребятами, Берт. | Work with these boys, Bert. |
v) в коридорах между помещениями не должно быть трапов или ступенек | Where a part of the vessel or a room intended for passengers is served by a single connecting corridor, the clear width thereof shall be at least 1.00 m. |
Похожие Запросы : с этими - управление помещениями - с этими двумя - с этими предпосылками - с этими изменениями - с этими словами - с этими значениями - с этими вещами - с этими средствами - с этими предположениями - этими средствами - в соответствии с этими предложениями - в соответствии с этими законами