Перевод "таблеток" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Pills Tablets Meds Pill Medication

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

19. 19 таблеток?
Nineteen aspirins?
Сколько таблеток ты приняла?
How many pills did you take?
Сколько таблеток ты принял?
How many pills did you take?
Сколько таблеток вы приняли?
How many pills did you take?
Мы принимаем слишком много таблеток,
So we took too many of them.
Том дал мне несколько таблеток.
Tom gave me some pills.
Сколько ты принял этих таблеток?
How many of these pills did you take?
Дэн принял пять таблеток снотворного.
Dan took five sleeping pills.
Сколько таблеток у тебя осталось?
How many pills do you have left?
Это моделирование ядерных топливных таблеток.
That's a simulated nuclear fuel pellet.
Это испытание таблеток с рыбьим жиром.
And this is the trial of fish oil pills.
Пожалуйста, сэр, можно мне пару таблеток?
Please, sir, may I have some pills?
Если не из за таблеток, то почему?
What else could it possibly be if it wasn't the pills?
Неправильное употребление таблеток Эдом вызвало такое состояние.
It was Ed's misuse of the drugs that brought about this condition.
Том обнаружил пустую бутылочку от таблеток под кроватью.
Tom found an empty pill bottle under the bed.
таблеток экстази и 160 тонн химических веществ прекурсоров.
It had also prevented 3,500 tonnes of various types of precursor chemicals from being exported illegally.
Если проснётся, дайте ему одну из этих таблеток.
If he wakes up, give him another one of these pills.
Кстати насчет таблеток... Может, у нее была передозировка.
Uh, about the pills Maybe the dame took an overdose.
Я не могу пить шампанское без моих таблеток.
I can't drink champagne without my pills.
Медсестра протянула Тому несколько таблеток, и он их принял.
The nurse handed Tom some pills and he took them.
Она иллюстрирует голову рэпера, составленную мозаикой из тысяч таблеток.
It illustrates a head shot of the rapper composed by a mosaic of thousands of pills.
Позднее он сократил количество таблеток с добавками до 150.
Lately, he has cut down the number of supplement pills to 150.
Сегодня мы лечим повышенное кровяное давление с помощью таблеток.
Now today we treat high blood pressure mostly with pills.
Мы принимаем слишком много таблеток, или не выдерживаем дозировку.
So we took too many of them. We took irregular dosage.
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.
Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice...
Многие из нас уже ожидают появления нового поколения компьютеров таблеток .
And many of you are excited about the next generation tablet computers to come out in the market.
Большинству пациентов требуется от 8 до 24 таблеток в день.
Most patients require between 8 to 24 tablets per day.
Жалко, я не попросил тебя привезти из дома этих таблеток.
I wish I had asked you to bring me some of those tablets from home.
Она пьёт столько таблеток, что лучше не терять ни минуты.
With all the drugs she takes, there's no time to lose.
Я только что проглотил снотворных таблеток на шесть с половиной дней.
I just ingested six and a half days worth of sleeping pills.
Преследуют, пока я не приму пару таблеток, просто чтобы не свихнуться.
When they started chasing me, I'd take a couple of bennies just to keep going.
Промышленные заводы способны извлечь грандиозную прибыль из минимальных затрат, производя миллионы таблеток.
With little initial investment, industrial scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets.
Предусматриваются ассигнования на приобретение медикаментов, вакцин, противомалярийных таблеток и перевязочных материалов для Миссии.
Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti malaria tablets, dressings and bandages for the Mission.
Понимаете? Выпустить в форме таблеток и продать они бы сделали это, не задумываясь.
can you see it? put it in a pill and then sell it to you, they would do it in a heartbeat.
Продажи таблеток и капсул были сконцентрированы в сегменте патентованных ле карственных препаратов (по рецептам).
Company sales of tablets and capsules were concentrated in the branded ethical drug (requiring a prescription) segment, which accounted for 45 of Akrikhin revenues.
Удивительный факт если спросить, сколько таблеток Адвила должен принимать средний человек, вам ответят 2.
Which is fantastic if I'm trying to find out how many Advil the average person should be taking two.
322 Если эти грузы перевозятся в виде нехрупких таблеток, им назначается группа упаковки III.
322 When transported in non friable tablet form, these goods are assigned to packing group III.
У моего отчима так плохо с сердцем, что он принимает 7 таблеток на завтрак.
My step dad's got heart disease so badly he takes 7 pills for breakfast.
Удивительный факт если спросить, сколько таблеток Адвила должен принимать средний человек, вам ответят 2.
Which is fantastic if I'm trying to find out how many Advil the average person should be taking two.
В ноябре 1993 был выпущен лоперамид в форме таблеток для рассасывания, разработанных по технологии Zydis.
In November 1993 loperamide has been launched as an orally disintegrating tablet based on Zydis technology.
В настоящее время в целом по стране имеется достаточное количество таблеток хлора для дезинфекции воды.
Adequate quantities of chlorine tablets are now available throughout the country to disinfect water.
После полномасштабной критики производитель Snowz удалил из YouTube рекламу отбеливающих кожу таблеток и опубликовал публичное извинение .
After receiving widespread criticism, the maker of the Snowz whitening pill removed the ad from YouTube and issued a public apology.
Если аспирин и вправду облегчит мою головную боль, я приму пару таблеток вместо этого ужасного лекарства.
If aspirin will ease my headache, I will take a couple tonight instead of this horrible medicine.
У него были метастазы в правой ягодице, и он не мог сидеть даже под воздействием таблеток.
He had metastases in his right buttock, and he couldn't sit even with medication.
Я приму пару таблеток аспирина вместо этого ужасного лекарства, если это и вправду облегчит мою головную боль.
If aspirin will ease my headache, I will take a couple tonight instead of this horrible medicine.