Перевод "такого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Такого ка Такого как Такого как т | Such a person as you should not be near us, |
Такого старого и такого милого друга? | A dear old friend like you? |
Одна такого размера, одна такого. И так далее. | One of this size, one of this size. |
Что я такого сказал и что такого сделал? | What did I say? After all, what have I done? |
Такого рода... | That type of ... |
Помните такого? | Remember? |
Ничего такого? | She didn't do that? |
Знаешь такого? | Ever heard of him? |
Такого размера? | Like this size? |
Ничего такого. | Ничего такого. |
Ничего такого. | Kelly. There's nothing there. |
Что такого? | What about it? |
Знаете такого? | Glennister? |
Ничего такого... | It's nothing, you know... |
Ничего такого. | Nothing tragic. |
Что такого? | What's the matter with that? |
Ничего такого. | It's not what they see. |
Ничего такого? | No battles? |
Что такого? | Who cares? |
Ничего такого. | It isn't anything like that. |
Такого ничего. | My word as a man. |
Такого... Прекрати! | Stop it! |
За 25 лет состояние изменилось от такого до такого. | In 25 years it's gone from this, to this. |
Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха. | Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder. |
Такого же размера. | The same size. |
Он выше такого. | He is above doing such a thing. |
А что такого? | What's wrong with that? |
Что такого смешного? | What's so funny? |
Что такого смешного? | What is so funny? |
Такого человека нет. | No such person exists. |
Такого не бывает. | This never happens. |
Что такого смешного? | What's so amusing? |
Все такого хотят. | Everybody wants one. |
Такого не будет. | That kind of thing won't happen. |
Такого не было. | It never happened. |
Нет такого устройства. | There is no such device. |
Такого рода исповедь. | This type of confession. |
Такого больше нет. | It is no longer the case. |
Горе такого позора | Woe to such shame |
Такого вот размера. | This is the size. |
Такого рода вещи. | That kind of stuff. |
Такого не бывает. | That's just not the way it happens. |
Такого не бывает. | That doesn't work. |
Знаете такого учителя? | You know that teacher? |
А что такого? | What no |