Перевод "танки " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Tanks Tanks Planes Armor Soviet

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

у них есть танки танки?
They have tanks. Tanks?
Атомные танки
Atomic Tanks
Танки Ausf.
Ausf.
На танки Sd.Kfz.
267 and Sd.Kfz .
Сдерживали вражеские танки.
Сдерживали вражеские танки.
Танки, артиллерия, всё!
Tanks, artillery, everything!
да,и танки есть (тогда немцы называли танки не panzers ,а tanks )
Yes, and then there are tanks
Уничтожьте танки вашего противника.
Destroy your opponents' tanks.
Танки грязи не боятся.
Tanks aren't afraid of dirt.
Танки грязи не боятся.
Tanks don't fear dirt.
Танки Второй мировой войны.
Achilles during the war.
На трассу выходят танки.
The tanks move onto the highway.
Посмотри, весьма неплохие танки.
Those tanks aren't bad.
Все это уничтожили русские танки.
All this has been halted by Russian tanks.
Вода помещалась в танки (ёмкости).
The water was carried in both well and back tanks.
Боевые танки Боевые бронированные машины
Armoured combat vehicles 1 529 2 060 516 956
Танки не нужны для победы.
That will not succeed.
Польские танки идут в бой.
Polish tanks are ready to fýght.
Танки могут насквозь проехать вражеские танки, но не могут проехать через здания и другие объекты.
Tanks have the ability to drive through other tanks, but cannot travel through buildings or other world objects.
Легкие танки патрулируют их по периметру.
Small tanks patrol the perimeter.
А вот и танки гордость армии Томении.
And here come the armoured tanks, the pride of Tomainia's army.
вещества заставляющего, реветь танки и летать самолеты.
Stuff that makes tanks roar and planes fly.
Нам понадобится артиллерия и танки. И срочно.
We'll need artillery and tanks immediately.
Десять тысяч человек, пушки, противотанковые орудия, танки...
Ten thousand men, weapons, tanks ...
Немцы, пушки, танки, чёрт знает что! Бомбардировщики!
Germans, guns, tanks, everything!
Атакой эскадрона можно было уничтожить эти танки.
A charge of the squad should have been sufficient to destroy the tanks.
Наступила война, танки загудели Давайте лучше без войны
The war has come, tanks are started to roar...
Несмотря на колючую проволоку, комендантский час и танки
In spite of barbed wire, curfew, tanks
что будем делать если на нас пойдут танки?
What do we do if we meet tanks?
Я вызову карабинеров, полицию, армию и танки. Хорошо?
I'll call the carabinieri, the police, the army and the tanks.
Это, например, британские танки Марка Четвёртого в 1916 году.
Those, for example, are Mark IV British tanks from 1916.
Танки третьего поколения создавались в 1980 1990 х гг.
In tanks with auto loaders this position is omitted.
Танки маневрируют и уничтожают назначенные цели одну за другой.
The tanks are maneuring and destroy the designated targets one after another.
(М) В этой войне кавалерию, (М) лошадей сменили танки.
It would be a war where the cavalry where the horses would be replaced by tanks.
Танки, что рядом с ним, первыми вошли в Берлин.
Those tanks on the side were the first to enter Berlin.
Танки, которых у нас нет, приедут и размозжат их
Then the planes, if we have planes, go over and bomb them,
Летом и осенью 1934 года танки прошли полную программу испытаний.
The prototype underwent an extensive testing program in the summer and autumn of 1934.
К вечеру 11 ноября немецкие танки достигли средиземноморского побережья Франции.
By the evening of 11 November, German tanks had reached the Mediterranean coast.
Танки меняют друг друга чтобы обеспечить непрерывную огневую поддержку пехоты.
Tanks change each other to ensure non stop fire support for the infantry.
Танки уходят под воду и взлетают в воздух. О, да.
Obsolete now!
Но израильские танки сделали достаточно для уменьшения жертв со стороны Израиля.
But Israel s tanks did well enough in limiting Israeli casualties.
Что будет в городе Хомс, после того, как танки покинут город?
What happens in Homs when tanks leave the city?
Будем бросаться на вражеские танки с гранатами в руках, уничтожая их.
I, of course, endure similar living conditions...
В это время грузинские танки выдвигаются на дорогу, ведущую в Цхинвал.
At that moment, the Georgian tanks head for the road to Tskhinvali.
Танки и пулеметы использовались для сохранения мира и порядка в городе.
Tanks and machine guns were used in the effort to keep the peace.