Перевод "тварей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они худшие из тварей. | These! they are the worst of the creation. |
Они худшие из тварей. | These are the worst of creatures. |
Они худшие из тварей. | They are the worst of created beings. |
Он установил землю для тварей. | He positioned the earth for all the creatures |
Для тварей простер Он землю, | He positioned the earth for all the creatures |
Он установил землю для тварей. | And He appointed the earth for the creatures. |
Для тварей простер Он землю, | And He appointed the earth for the creatures. |
Он установил землю для тварей. | And earth He set it down for all beings, |
Для тварей простер Он землю, | And earth He set it down for all beings, |
Он установил землю для тварей. | And the earth! |
Он установил землю для тварей. | And the earth! He hath lain it out for the creatures. |
Они являются наихудшими из тварей. | These! they are the worst of the creation. |
Для тварей простер Он землю, | And the earth! He hath lain it out for the creatures. |
Они самые худые из тварей. | These! they are the worst of the creation. |
Он установил землю для тварей. | And the earth He has put for the creatures. |
Для тварей простер Он землю, | And the earth He has put for the creatures. |
Он установил землю для тварей. | And the earth He set up for the creatures. |
Они являются наихудшими из тварей. | These are the worst of creatures. |
Для тварей простер Он землю, | And the earth He set up for the creatures. |
Они самые худые из тварей. | These are the worst of creatures. |
Он установил землю для тварей. | And He has set up the earth for all beings. |
Для тварей простер Он землю, | And He has set up the earth for all beings. |
Он установил землю для тварей. | And the earth hath He appointed for (His) creatures, |
Они являются наихудшими из тварей. | They are the worst of created beings. |
Для тварей простер Он землю, | And the earth hath He appointed for (His) creatures, |
Они самые худые из тварей. | They are the worst of created beings. |
И землю Он положил для тварей. | He positioned the earth for all the creatures |
И землю Он положил для тварей. | And He appointed the earth for the creatures. |
И землю Он положил для тварей. | And earth He set it down for all beings, |
И землю Он положил для тварей. | And the earth! He hath lain it out for the creatures. |
И землю Он положил для тварей. | And the earth He has put for the creatures. |
И землю Он положил для тварей. | And the earth He set up for the creatures. |
И землю Он положил для тварей. | And He has set up the earth for all beings. |
И землю Он положил для тварей. | And the earth hath He appointed for (His) creatures, |
Тварей было штук 50 или 60. | With 50 or 60 of those things. |
Одна из этих тварей ее схватила. | One of those things grabbed her. |
Держите собак подальше от этих тварей. | Keep those dogs back off of those things. |
Этих тварей там может быть миллионов 15. | There could be 15 million of those things out there. |
Против этих тварей даже артиллерия была бы... | Against those monsters, a battery of field artillery wouldn't be too... |
Тут будет двадцать, тридцать, может сто этих тварей. | There's gonna be twenty, thirty, maybe a hundred of those things. |
Но этих тварей становится все больше и больше. | For how long, honey? |
Кто заставляет этих тварей охотиться друг на друга? | Who put it into its creatures to chase and fang one another? |
Верующие и делающие доброе, они самые лучшие из тварей. | But those who believe and do the right are surely the best of created beings, |
Верующие и делающие доброе, они самые лучшие из тварей. | Indeed those who accepted faith and did good deeds it is they who are the best among the creation. |
Верующие и делающие доброе, они самые лучшие из тварей. | But those who believe, and do righteous deeds, those are the best of creatures |