Перевод "твердые капсулы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
твердые капсулы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Капсулы со слезоточивым газом!!! | BenjaminHarvey Osman Orsal, photographer. |
Твердые ПХД | Solid PCBs |
ТВЕРДЫЕ ЧАСТИЦЫ | the Executive Body |
Вступает в реакцию содержимое капсулы Икс . | Capsule X is reacting. |
Когда тебя вытащат из этой капсулы? | When will they take you out of this capsule? |
Твердые городские отходы | Solid urban waste |
Проксимальный извитой каналец идет после капсулы Боумена. | This is the proximal convoluted tubule, the part of the nephron after Bowman's capsule is the proximal convoluted tubule. |
Вы не тот порошок засыпали в капсулы. | You put something wrong in those capsules. I know you're unhappy. |
Вы положили в капсулы не тот порошок. | You put something bad in those capsules. |
Твердые правые становятся мягкими | The Hard Right Goes Soft |
Осторожней, эти камушки твердые. | Careful, those stones are hard. |
По всем четырём углам капсулы имеются длинные усики. | There are long tendrils at the four corners of the capsule. |
Это яйцевые капсулы, отложенные улиткой на побережье Чили. | These are egg cases |
Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени. | The ten themes radiate out and orbit the time capsule. |
Это явно нечто большее, чем просто падение капсулы. | Obviously more than just the re entry capsule came down. |
Мягкая власть и твердые дубинки | Soft Power and Hard Batons |
Для фиксации к стенке червь использует приспособление ротовой капсулы. | Murray, P.R., K.S. |
Запечатываем капсулы Икс и Б . Запускаем наполнение камеры кислородом. | Damping X and B. Start blowers. |
и чистая сахароза, твердые 1701 12 | in solid form 1701 |
а) Твердые виды топлива и минералы | (a) Solid Fuels and Minerals |
Учебник 3 твердые тела и траектории | Tutorial 3 rigid bodies and tracers |
Это то, что дети называют твердые | Hebrew? This is what the kids call Solid |
Трек Капсулы скорости стал саундтреком к игре Lada Racing Club. | Track Speed Capsules became the soundtrack to the game Lada Racing Club. |
Плоды удлинённые капсулы, которые могут превышать 10 сантиметров в длину. | The fruit is an elongated capsule which may exceed 10 centimeters in length. |
Это снотворное, 32 капсулы снотворного я забыл вам это сказать. | This is Calms Forte, 32 caplets of sleeping pills! I forgot to tell you that. |
Фирма Акрихин выпускает таблетки, капсулы и мази 24 фармацевтических групп. | Akrikhin products include tablets, capsules and ointments relating to 24 pharmaceutical groups. |
Послушай, ты не помешал Говеру положить в капсулы другой порошок. | You see, George, you were not there to stop Gower from putting that poison into the capsules. |
организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо. | A breath that's fossilized now as iron. |
Капсулы могут быть связаны и объединены в целях создания большего пространства. | Capsules can be connected and combined to create larger spaces. |
У нас есть фотографии капсулы, направленной к Земле из глубокого космоса. | We have pictures of a space capsule coming toward the Earth from deep space. |
Мышцы были твердые, парализованные мы называем их дистоническими. | The muscles were frozen, paralyzed dystonic is how we refer to that. |
Если у вас есть капсулы, они более эффективны, чем таблетки любой формы. | If you have capsules, they're more effective than tablets in any form. |
Для игры требуется наличие капсулы с фигуркой и карта Монсуно (самый простой уровень). | Originally a researcher working for S.T.O.R.M., he went missing before both S.T.O.R.M. |
Миссия приветствовала твердые заверения местных властей в этом отношении. | The mission welcomed the strong commitment of the local authorities in that regard. |
Трансграничное загрязнение оказывает серьезнейшее воздействие на взвешенные твердые частицы. | The transboundary pollution issue with the greatest impact is suspended solids. |
Она светская дама, а в свете есть твердые правила. | She's a society woman, and society has strict rules. |
На концах капсулы расположены четыре тупоконечных широких рога, при этом задняя пара длиннее передней. | At the corners of the case, there are four blunt, broad horns with the posterior pair being slightly longer. |
Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало? | Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror? |
Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало? | Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass? |
Твердые частицы были включены в функции доза реакция для коррозии. | Particulate matter was included in dose response functions for corrosion. |
Они изменили атмосферу организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо. | And they changed the atmosphere. A breath that's fossilized now as iron. |
Одна фирма однодневка молола озерную известь, фасовала ее в гелевые капсулы и продавала как лекарство. | One small time operation ground up sheet rock and put it in gel caps to sell as medicine. |
Благодаря относительно маленьким затратам на производство, таблетки и капсулы принесли валовую прибыль приблизительно в 60 . | Due to relatively small manufacturing expenses, tablets and capsules yield gross margins of approximately 60 . |
внутри у неё твердые электроды, а электролитом служит водно солевой раствор. | It's fitted with solid electrodes and an electrolyte that's a solution of salt and water. |
Америка должна более эффективно объединить свои мягкие и твердые силовые ресурсы. | The US needs to combine its soft and hard power resources better. |
Похожие Запросы : твердые желатиновые капсулы - твердые желатиновые капсулы - твердые капсулы оболочки - спальные капсулы - оболочка капсулы - система капсулы - клубочковой капсулы - держатель капсулы - капсулы печени - препарат капсулы - мягкие капсулы - смолы капсулы - желатиновые капсулы - образование капсулы