Перевод "тележки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Cart Carts Trolley Barrow Dolly

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где багажные тележки?
Where are the luggage carts?
Где тележки для багажа?
Where are the luggage carts?
КРИВАЯ ЗАМЕДЛЕНИЯ ТЕЛЕЖКИ В ЗАВИСИМОСТИ
CURVE OF TROLLEY'S DECELERATION OR ACCELERATION,
КРИВЫЕ ЗАМЕДЛЕНИЯ ИЛИ УСКОРЕНИЯ ТЕЛЕЖКИ
CURVES OF TROLLEY'S DECELERATION OR ACCELERATION,
На тепловозе были установлены тележки от brc 47.
Driver controls were similar to that of Class 47.
Расстояние остановки тележки должно составлять 40   5 см.
The stopping distance of the trolley shall be 40 cm 5 cm.
КООРДИНАТЫ КРИВОЙ ЗАМЕДЛЕНИЯ ТЕЛЕЖКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВРЕМЕНИ
DESCRIPTION OF CURVE OF TROLLEY'S DECELERATION AS A FUNCTION OF TIME
Безопасные и надежные высокоскоростные тележки SWMB 400 SWTB 400.
The train is equipped with SWMB 400 SWTB 400 bolster less bogies.
КРИВАЯ ЗАМЕДЛЕНИЯ ИЛИ УСКОРЕНИЯ ТЕЛЕЖКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВРЕМЕНИ
CURVE OF TROLLEY'S DECELERATION OR ACCELERATION,
В широком проходе размещаются и магазинные тележки, и вилочные погрузчики.
The wide aisles accommodate both shopping carts and forklifts.
7.8.2 Комплект ремня снимается с испытательной тележки без открывания пряжки.
The belt assembly shall be removed from the test trolley without the buckle being opened.
ОПИСАНИЕ ТЕЛЕЖКИ, СИДЕНЬЯ, ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ РЕМНЯ И СТОПОРНОГО УСТРОЙСТВА
DESCRIPTION OF TROLLEY, SEAT, ANCHORAGES AND STOPPING DEVICE
с) скорость тележки непосредственно перед ударом только для замедляющих салазок,
(c) the trolley speed immediately before impact only for deceleration sleds,
Это подсобное помещение для женщины, передвигающейся при помощи специальной тележки.
This is a utility room for a woman who is on a walker.
Так учёные называют явление, когда мяч откатывается в конец тележки.
Inertia is the name that scientists give to the phenomenon of the ball going to the back of the wagon.
В отличие от PCC, имевшего тележки, КТМ 1 был двухосным трамваем.
In difference of PCC trolleys, which had boogies, КТМ 1 was a double axle tram.
Приложение 8 Координаты кривой замедления тележки в зависимости от времени 98
Annex 8 Description of curve of trolley's deceleration as a function of time
Приложение 7 Кривая замедления или ускорения тележки в зависимости от времени
Annex 7 Curve of trolley's deceleration or acceleration as a function of time
8.1.3.1.1.4.6 ускорение или замедление тележки, по меньшей мере, для первых 300 мс .
8.1.3.1.1.4.6. the trolley acceleration or deceleration for at least the first 300 ms.
Выйдя из тележки и поздоровавшись с братом и Катавасовым, Левин спросил про жену.
After alighting from the trap and welcoming his brother and Katavasov, Levin asked where Kitty was.
Приложение 6 Описание тележки, сиденья, приспособления для крепления ремня и стопорного устройства 79
Annex 6 Description of trolley, seat, anchorages and stopping device
Приложение 7 Добавление 1 Кривая замедления или ускорения тележки в зависимости от времени.
Annex 7 Appendix 1 Curve of trolley's deceleration or acceleration as a function of time.
Приложение 7 Добавление 2 Кривая замедления или ускорения тележки в зависимости от времени.
Annex 7 Appendix 2 Curve of trolley's deceleration or acceleration as a function of time.
Сначала они выбегут из студии по определенному маршруту и оставят там свои тележки.
They will first run out of the studio and through a course before they leave their cart.
Не ясно даже, для разгона или для торможения тележки должна была быть использована ракета.
It is not even clear, whether the rocket was intended to start the handcar or to slow it down.
Мы можем доверить им возить тележки, но на работу с грузом их уже не поставишь.
We can use them for truckers, but not for stevedores.
Рабочие толкают тележки с товаром в штат Мизорам, Индия, через пограничный мост, связывающий Индию и Мьянму.
Workers push carts carrying goods to Mizoram State in India through the border bridge that links India and Myanmar.
При испытании ремней безопасности масса тележки, на которой установлено только одно сиденье, составляет 400 20 кг.
For tests on safety belts the trolley, carrying the seat only, shall have a mass of 400 20 kg.
Однако при необходимости общая масса тележки или конструкции транспортного средства может быть увеличена на 200 кг.
However, if necessary, the total mass of the trolley and vehicle structure may be increased by increments of 200 kg.
8.1.3.1.1.4.1 скорость тележки непосредственно перед ударом (только для замедляющихся салазок, что необходимо для расчета остановочного расстояния),
8.1.3.1.1.4.1. the trolley speed immediately before impact (only for deceleration sleds, needed for stopping distance calculation),
8.1.3.2.1.6.1 скорость тележки непосредственно перед ударом (только для замедляющихся салазок, что необходимо для расчета остановочного расстояния),
8.1.3.2.1.6.1. the trolley speed immediately before impact (only for deceleration sleds, needed for stopping distance calculation),
8.1.3.2.1.6.6 ускорение или замедление тележки и кузова транспортного средства, по крайней мере, на первые 300 мс .
8.1.3.2.1.6.6. the trolley and vehicle body shell acceleration or deceleration for at least the first 300 ms.
1 контейнеровоз, 1 бензозаправщик, 2 трактора, 3 грузовых тележки, портативные платформенные весы и траковые ленты (безвозмездно)
United Kingdom Donation of 1 container truck, 1 refueller, 2 tractors, 3 cargo trollies, portable weighbridge
и Северной Ирландии 1 контейнеровоз, 1 топливозаправщик, 2 трактора, 3 грузовых тележки, мобильные платформенные весы и
Donation of 1 container truck, 1 refueller, 2 tractors, 3 cargo trollies, portable weighbridge and roller tracks
У тележки в повороте колеса могут крутиться с разной скоростью, каждое колеса свободно вращается на оси.
When a wagon turns a corner, the wheels can travel at different speeds because each one can turn freely on the axles.
При испытании удерживающих систем масса тележки с установленными на ней элементами конструкции транспортного средства составляет 800 кг.
For tests on restraint systems the trolley with the attached vehicle structure shall have a mass of 800 kg.
d) кривая ускорения или замедления в течение всего периода изменения скорости тележки и, по меньшей мере, 300 мс,
(d) the acceleration or deceleration curve during all the velocity change of the trolley and at least 300 ms,
Замедление движения тележки обеспечивается устройством, описанным в приложении 6 к настоящим Правилам, или любым другим устройством, дающим эквивалентные результаты.
The deceleration of the trolley shall be achieved by using the apparatus described in Annex 6 to this Regulation or any other device giving equivalent results.
Я достал кафель, постелил полы, установил вентиляцию, нашел несколько холодильников из переработанного сырья, добыл вторично используемые кассы и тележки.
I've kept the tiles I've kept the floors I've kept the trunking I've got in some recycled fridges I've got some recycled tills I've got some recycled trolleys.
На тележке монтируется держатель, который можно поворачивать для установления втягивающего устройства в различные положения по отношению к направлению движения тележки.
On the trolley a carrier is mounted which can be swivelled to enable the retractor to be mounted in varying positions relative to the direction of movement of the trolley.
Замедление тележки обеспечивается посредством использования устройства, предписанного в приложении 6 к настоящим Правилам, или любого другого устройства, дающего эквивалентные результаты.
The deceleration of the trolley shall be achieved by using the apparatus prescribed in Annex 6 to this Regulation or any other device giving equivalent results.
Мои родители приехали в эту страну 20 лет назад и познакомились, когда оба толкали по улицам тележки с мороженым , рассказал Дуарте.
My mom and my dad met selling ice cream from pushcarts 20 years ago when they came to this country, Duarte said.
У меня было свидание вслепую возле тележки Тукбукки перед школой. lt i gt традиционно закуска продаваемая в киосках на улице Боже!
I had a blind date at a dduk bok gi stand in front of the school.
Сюда относятся шланги высокого давления, приборы для чистки клеток, кондиционеры, отопительные приборы, скрипучие двери, тележки и подвижные стулья и гремящие связки ключей.
These include high pressure hoses, cage cleaners, and air conditioners heaters squeaking doors, carts, and movable chairs and jangling keys.
При калибровке стопорного устройства скорость тележки должна составлять 50 1 км ч, а сама тележка должна останавливаться на расстоянии 40 2 см.
During calibration of the stopping device, the speed of the trolley shall be 50 km h 1 km h and the stopping distance shall be 40 cm   2 cm.