Перевод "телефонных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Telephone Calls Numbers Books Cell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Больше никаких телефонных звонков.
No. No more phone calls.
Телефонных будок тут кот наплакал.
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.
Сколько у Мэри телефонных номеров?
How many phone numbers does Mary have?
Сколько у неё телефонных номеров?
How many phone numbers has she got?
Том сделал несколько телефонных звонков.
Tom made a few phone calls.
Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр.
If you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile.
Дэвид Поуг о клевых телефонных хитростях
David Pogue on cool phone tricks
Я хотел сделать несколько телефонных звонков.
I wanted to make several phone calls.
Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.
I need to make some phone calls.
Я занимаюсь починкой неисправных телефонных аппаратов.
I repair broken phones.
a) Прослушивание телефонных разговоров (военная разведка)
(a) Intercepted telephone conversations (military intelligence)
Стоимость телефонных переговоров составила 296 долл.
Physical verification of non expendable property is an ongoing, year round activity.
Но я не жду телефонных звонков.
But I don't expect any telephone calls.
Почему британцы были против новых телефонных будок?
Why did the British oppose new public telephone booths?
Я должен был сделать несколько телефонных звонков.
I had to make some phone calls.
b) Прослушивание телефонных разговоров (Служба общей безопасности)
(b) Intercepted telephone conversations (Sûreté Générale)
Проверка системы связи система оплаты телефонных переговоров
Audit of communication telephone billing system
Пример шаблона для учета стоимости телефонных звонков.
An example template for Telephone cost accounting.
Вопросы о правилах учёта стоимости телефонных звонков
Questions about Telephone Cost Rules
Сделал три телефонных звонка, все из автоматов.
He's made three phone calls, all from pay phones.
Однако есть и сторонники новой системы телефонных докладов.
However, some people expressed their support for the reporting system.
Том делает порядка пятидесяти телефонных звонков в день.
Tom makes about fifty phone calls a day.
Ретранслятор для телефонных линий связи для сельской местности
Extension Repeater for rural links
Коммерческие средства связи (контракты на прокладку телефонных линий)
Accommodation equipment 325 700 Commercial communications (installation
Итак, давайте начнём со старых добрых телефонных услуг.
So let's start off with plain old telephone service.
Вот записи телефонных разговоров, о которых вы просили.
I have those call reports you asked about.
Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров.
The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls.
И я дам вам пару хороших телефонных номеров.
AND I'LL GIVE YOU A COUPLE OF GOOD TELEPHONE NUMBERS.
В Африке число телефонных линий 14 миллионов вряд ли может сравниваться с количеством телефонных линий в любом из крупных городов мира.
In Africa, there are 14 million telephone lines, a figure roughly comparable to that of any of the world s major cities.
Кэти получила множество телефонных звонков и извинений от Линча.
Piper received numerous phone calls and apologies from Lynch.
Для контроля стоимости телефонных звонков, по статье организационных расходов
To control telephone costs where calls are claimed as business expenses
Из Нью Йорк Таймс пошел поток телефонных звонков и имейлов.
So flurry of phone calls and emails from The New York Times.
Он выкладывал там записи прослушанных телефонных разговоров ысших чиновников страны.
He was posting online wire tapped telephone conversations of the higher government officials there.
Это может касаться банков или телефонных компаний, сказал Министр коммуникации.
It could apply to banks, or telephone companies, said the Minister of Communication.
Вы хотите хранить записи о телефонных номерах всех ваших друзей.
You wanna keep track of the phone numbers of all of your friends.
Из Нью Йорк Таймс пошел поток телефонных звонков и имейлов.
So flurry of phone calls and emails from The New York Times.
Эй! Я не хочу никаких телефонных розыгрышей, не в это время!
Hey! I don't want any crank calls not at this hour.
Эта программа будет доработана в ходе телефонных конференций в 2005 году.
of the TSIED. This programme of work will be further fine tuned during planned TSIED telephone conference calls s inscheduled for 2005.
зованием системы ИНМАРСАТ, переносных телефонов, международных телефонных линий и факсимильной связи.
Provision is made for INMARSAT user charges, mobile telephones, charges for international calls and facsimile transmission.
Она садится в машину. А сидит она на двух телефонных книгах.
She gets into the car she's sitting on two phone books.
Вот карта восьми миллионов телефонных абонентов в одной из европейских стран.
This is a map of eight million phone users in a European country.
Не было недостатка в частных наемных наблюдателях и в прослушивании телефонных разговоров.
Campaigns routinely planted spies interns, household staff, or even lovers in the opposing camp, and devoted vast numbers of man hours to combing through private records in opposition research.
Не было недостатка в частных наемных наблюдателях и в прослушивании телефонных разговоров.
There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping.
Что же касается телефонных разговоров, которые прослушивались на основании того, что A.T.M.M.
As for the conversations which were intercepted because A.T.M.M.
Работа, состоящая из телефонных звонков с целью убедить мировых лидеров предпринять определенные действия.
You have to work the phones, cajole world leaders to do this or that.