Перевод "телефонных" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Больше никаких телефонных звонков. | No. No more phone calls. |
Телефонных будок тут кот наплакал. | Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here. |
Сколько у Мэри телефонных номеров? | How many phone numbers does Mary have? |
Сколько у неё телефонных номеров? | How many phone numbers has she got? |
Том сделал несколько телефонных звонков. | Tom made a few phone calls. |
Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр. | If you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile. |
Дэвид Поуг о клевых телефонных хитростях | David Pogue on cool phone tricks |
Я хотел сделать несколько телефонных звонков. | I wanted to make several phone calls. |
Мне нужно сделать несколько телефонных звонков. | I need to make some phone calls. |
Я занимаюсь починкой неисправных телефонных аппаратов. | I repair broken phones. |
a) Прослушивание телефонных разговоров (военная разведка) | (a) Intercepted telephone conversations (military intelligence) |
Стоимость телефонных переговоров составила 296 долл. | Physical verification of non expendable property is an ongoing, year round activity. |
Но я не жду телефонных звонков. | But I don't expect any telephone calls. |
Почему британцы были против новых телефонных будок? | Why did the British oppose new public telephone booths? |
Я должен был сделать несколько телефонных звонков. | I had to make some phone calls. |
b) Прослушивание телефонных разговоров (Служба общей безопасности) | (b) Intercepted telephone conversations (Sûreté Générale) |
Проверка системы связи система оплаты телефонных переговоров | Audit of communication telephone billing system |
Пример шаблона для учета стоимости телефонных звонков. | An example template for Telephone cost accounting. |
Вопросы о правилах учёта стоимости телефонных звонков | Questions about Telephone Cost Rules |
Сделал три телефонных звонка, все из автоматов. | He's made three phone calls, all from pay phones. |
Однако есть и сторонники новой системы телефонных докладов. | However, some people expressed their support for the reporting system. |
Том делает порядка пятидесяти телефонных звонков в день. | Tom makes about fifty phone calls a day. |
Ретранслятор для телефонных линий связи для сельской местности | Extension Repeater for rural links |
Коммерческие средства связи (контракты на прокладку телефонных линий) | Accommodation equipment 325 700 Commercial communications (installation |
Итак, давайте начнём со старых добрых телефонных услуг. | So let's start off with plain old telephone service. |
Вот записи телефонных разговоров, о которых вы просили. | I have those call reports you asked about. |
Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров. | The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls. |
И я дам вам пару хороших телефонных номеров. | AND I'LL GIVE YOU A COUPLE OF GOOD TELEPHONE NUMBERS. |
В Африке число телефонных линий 14 миллионов вряд ли может сравниваться с количеством телефонных линий в любом из крупных городов мира. | In Africa, there are 14 million telephone lines, a figure roughly comparable to that of any of the world s major cities. |
Кэти получила множество телефонных звонков и извинений от Линча. | Piper received numerous phone calls and apologies from Lynch. |
Для контроля стоимости телефонных звонков, по статье организационных расходов | To control telephone costs where calls are claimed as business expenses |
Из Нью Йорк Таймс пошел поток телефонных звонков и имейлов. | So flurry of phone calls and emails from The New York Times. |
Он выкладывал там записи прослушанных телефонных разговоров ысших чиновников страны. | He was posting online wire tapped telephone conversations of the higher government officials there. |
Это может касаться банков или телефонных компаний, сказал Министр коммуникации. | It could apply to banks, or telephone companies, said the Minister of Communication. |
Вы хотите хранить записи о телефонных номерах всех ваших друзей. | You wanna keep track of the phone numbers of all of your friends. |
Из Нью Йорк Таймс пошел поток телефонных звонков и имейлов. | So flurry of phone calls and emails from The New York Times. |
Эй! Я не хочу никаких телефонных розыгрышей, не в это время! | Hey! I don't want any crank calls not at this hour. |
Эта программа будет доработана в ходе телефонных конференций в 2005 году. | of the TSIED. This programme of work will be further fine tuned during planned TSIED telephone conference calls s inscheduled for 2005. |
зованием системы ИНМАРСАТ, переносных телефонов, международных телефонных линий и факсимильной связи. | Provision is made for INMARSAT user charges, mobile telephones, charges for international calls and facsimile transmission. |
Она садится в машину. А сидит она на двух телефонных книгах. | She gets into the car she's sitting on two phone books. |
Вот карта восьми миллионов телефонных абонентов в одной из европейских стран. | This is a map of eight million phone users in a European country. |
Не было недостатка в частных наемных наблюдателях и в прослушивании телефонных разговоров. | Campaigns routinely planted spies interns, household staff, or even lovers in the opposing camp, and devoted vast numbers of man hours to combing through private records in opposition research. |
Не было недостатка в частных наемных наблюдателях и в прослушивании телефонных разговоров. | There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping. |
Что же касается телефонных разговоров, которые прослушивались на основании того, что A.T.M.M. | As for the conversations which were intercepted because A.T.M.M. |
Работа, состоящая из телефонных звонков с целью убедить мировых лидеров предпринять определенные действия. | You have to work the phones, cajole world leaders to do this or that. |