Перевод "теорию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Теорию оставим математикам. | We'll leave theory to the mathematicians. |
Вспомнил вашу теорию. | Yours, according to your theory. |
Он построил хорошую теорию планетарных колец и, теорию строения солнечной системы. | He had a good theory of planetary rings and how the solar system operated. |
Эксперимент подтвердил его теорию. | The experiment confirmed his theory. |
Опыт подтвердил его теорию. | The experiment confirmed his theory. |
Сложно понять его теорию. | It is difficult to understand his theory. |
Дарвин развил теорию эволюции. | Darwin developed the evolutionary theory. |
Ты предлагаешь другую теорию? | Are you suggesting another theory? |
Хочешь услышать мою теорию? | Do you want to hear my theory? |
Хотите услышать мою теорию? | Do you want to hear my theory? |
Я проверил свою теорию. | I revised my theory. |
Я проверила свою теорию. | I revised my theory. |
Я исправил свою теорию. | I revised my theory. |
Я исправила свою теорию. | I revised my theory. |
Расскажи Тому свою теорию. | Tell Tom your theory. |
Расскажите Тому свою теорию. | Tell Tom your theory. |
Том изучал теорию музыки. | Tom studied music theory. |
Расскажите ему свою теорию. | Tell him your theory. |
Теорию выеденного яйца знаешь? | Not good, Kostya. She's had her share today. |
Они неплохо подтверждают теорию. | They replicate quite nicely. |
Излагай дальше свою теорию. | Go on with your theory. |
Вы изучали расовую теорию? | Did you study the racial theories? |
Если вы думаете, что понимаете квантовую теорию, то вы не понимаете квантовую теорию. | If you think you understand quantum theory, you don't understand quantum theory. |
Джефф Хокинс сегодня утром описывал свою попытку создать теорию, хорошую, большую теорию, в нейрологии. | Jeff Hawkins, this morning, was describing his attempt to get theory, and a good, big theory, into the neuroscience. |
Вы изучали теорию эволюции Дарвина? | Have you studied Darwin's theory of evolution? |
Он проиллюстрировал свою теорию диаграммами. | He illustrated his theory with diagrams. |
Ты веришь в эту теорию? | Are you buying that theory? |
Расскажи ему про свою теорию. | Tell him your theory. |
Расскажи ей про свою теорию. | Tell her your theory. |
Введение в теорию квантованных полей. | A qualitative introduction to the subject. |
Общее введение в теорию чисел. | A genetic introduction to number theory. |
Я обожаю Теорию Большого Взрыва! | I love the Big Bang Theory. |
Не уверуй в водную теорию . | Thou shalt not believe in the aquatic theory. |
Как претворить теорию в практику? | How can we translate theory into practice? |
В отличие от Шелдона, исповедующего Теорию струн, Лесли изучает Теорию петлевой гравитации, чем очень его раздражает. | Being physically much larger and more intimidating than the four main characters, they back down from confronting him. |
Результаты моего опроса поддерживают эту теорию. | My survey's results lend some support to this theory. |
На чём вы основываете свою теорию? | What do you base your theory on? |
Убирают теорию эволюции из школьной программы. | They are removing evolution theory class. |
Невозможно заставить его понять новую теорию. | It is impossible to get him to understand the new theory. |
Я не могу принять эту теорию. | I can't accept this theory. |
Вам следует сочетать теорию с практикой. | You should combine theory with practice. |
Заменгоф претворил свою теорию в практику. | Zamenhof put his theory into practice. |
Вы бы хотели услышать мою теорию? | Would you like to hear my theory? |
Впервые эту теорию предложил Уильям Аблер. | This theory was first proposed by William Abler. |
изучал теорию музыки в Парижской консерватории. | When I asked how one should play, he exploded in laughter. |