Перевод "технологические инновации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отследить поддельные лекарства помогут технологические инновации | Technological innovations to track counterfeit drugs |
Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной. | Technological innovation provides the excitement. |
Однако только технологические инновации вряд ли смогут решить проблему. | But technological innovation alone is unlikely to be sufficient. |
При этом общая факторная производительность, отражающая технологические инновации, стагнирует. | Meanwhile, total factor productivity, which takes into account technological innovation, has been stagnant. |
Технологические инновации и возросшая энергоэффективность таят в себе значительный потенциал. | Technological innovation and increased energy efficiency have considerable potential. |
ГОНКОНГ. Технологические инновации на протяжении 250 лет были двигателем экономического развития. | HONG KONG For 250 years, technological innovation has driven economic development. |
Технологические инновации по снижению рабочих мест повлияет на образование, здравоохранение, правительство и даже транспорт. | Job reducing technological innovations will affect education, health care, government, and even transportation. |
Необходимым фундаментом для такого развития будут и впредь служить научные исследования и технологические инновации. | Scientific research and technological innovation will continue to be an essential foundation for such developments. |
Процентные ставки, уровень занятости, совокупный спрос, а также технологические и организационные инновации играют свою роль. | Interest rates, employment, aggregate demand, and technological and institutional innovation all play a role. |
В рамках техно политического государственного устройства, экономический рост и технологические инновации являются двумя наиболее важными факторами изменения глобального ландшафта. | Within the framework of techno politics, economic growth and technological innovation are the two most important factors shaping the global landscape. |
Инновации. | Innovation. |
В то же время, правильная цена на углерод, позволила бы плавный переход от ископаемых видов топлива, путем поощрения инвестиций в технологические инновации. | At the same time, the right carbon price would enable a smooth transition away from fossil fuels by encouraging investments in technological innovation. |
технологические вопросы, | investment requirements, |
Консультативный комитет последовательно поддерживает технологические инновации в Организации Объединенных Наций и подчеркивает важность правильного использования и учета преимуществ, возникающих в результате инвестирования в технологию. | The Advisory Committee has consistently supported technological innovations at the United Nations and stressed the importance of proper channelling of and accounting for the benefits that arise from investments in technology. |
Внедряемые технологические новшества | Ongoing technological developments |
Насилие и инновации | Violence and Innovation |
Эбола и инновации | Ebola and Innovation |
Об импровизированной инновации | On improvising innovation |
Инновации и контроль | Innovation and Control |
Способность осваивать инновации | Capacity to absorb an innovation |
Так происходят инновации. | That is how innovation happens. |
Мы любим инновации. | We love innovation. |
Первая про инновации. | The first one is about innovation. |
Это уличные инновации. | This is just street up innovation. |
Никто за нас не сможет исправить что то в этом мире но, работая вместе, используя технологические инновации, также общность людей, мы будем способны исправить многое самим. | Nobody's going to fix the world for us, but working together, making use of technological innovations and human communities alike, we might just be able to fix it ourselves. |
Решение ХVII __ Технологические агенты | Decision XVII __ Process agents |
Инновации двигают экономическое развитие. | Innovation drives economic growth. |
Для этого потребуются инновации. | It's going to require innovation. |
Наука, технологии и инновации. | Science, technology and innovation ables |
Что спасало Аргентину в последнее десятилетие, так это чрезвычайно благоприятные внешние условия очень высокие мировые цены на сырьевые товары и технологические инновации, которые значительно увеличили урожай на фермах. | What saved Argentina over the last decade were highly favorable external conditions sky high global commodity prices and technological innovations that greatly increased farm yields. |
Западные технологические инновации слишком слабо сосредоточены на сокращении неблагоприятного экологического воздействия роста, и слишком сильно сосредоточены на экономии рабочей силы чем то, чего в Китае имеется с избытком. | Western technological innovation has focused too little on reducing the adverse environmental impact of growth, and too much on saving labor something that China has in abundance. So it makes sense for China to focus its scientific prowess on new technologies that use fewer resources. |
Западные технологические инновации слишком слабо сосредоточены на сокращении неблагоприятного экологического воздействия роста, и слишком сильно сосредоточены на экономии рабочей силы чем то, чего в Китае имеется с избытком. | Western technological innovation has focused too little on reducing the adverse environmental impact of growth, and too much on saving labor something that China has in abundance. |
Другой вариант мог бы состоять в представлении той же информации в контексте проблематики устойчивого развития на основе таких тем, как производство и потребление, сбережение ресурсов и технологические инновации. | Another would be to present the same information in the context of sustainable development around themes like sustainable production and consumption, conservation of resources or technological innovation. |
Технологические нововведения электронная обработка данных | Technological innovations electronic data |
Технологические изменения были также важны. | Technological changes have also been very important. |
Но посмотрите, что случилось в Европе после чумы растущие зарплаты, земельная реформа, технологические инновации, появление среднего класса. И наконец, передовые социальные движения, такие как Ренессанс и позже Эпоха Просвещения. | But look what happened in Europe after the plague rising wages, land reform, technological innovation, birth of the middle class and after that, forward looking social movements like the Renaissance, and later the Enlightenment. |
И, конечно же технологические инновации, которые являются капиталоемкими и экономящими труд являются одним из факторов, наряду с победителем все получают результаты что ведет к увеличению доходов и имущественного неравенства. | And, of course technological innovation that is capital intensive and labor saving is one of the factors together with the related winner take all effects driving the rise in income and wealth inequality. |
Финансовые инновации усилили оба искушения. | Financial innovation has enlarged both temptations. |
Для правительств, инновации экзистенциальный вопрос. | For governments, innovation is an existential question. |
Об инновации как форме искусства | On innovation as art form |
Инновации против неприкосновенности частной жизни | Innovation vs. privacy |
Нам будут нужны политические инновации. | We also are going to need political innovation. |
Вот так мы поддерживаем инновации. | And this is how we keep our innovation running. |
Инновации, мечты, создание рабочих мест. | JASON Innovate, dream, create jobs. |
Какие инновации могли бы осуществиться? | What kind of innovation would get done? |
Похожие Запросы : инновации, - технологические процессы - технологические услуги - Технологические возможности - технологические требования - технологические операции - технологические устройства - технологические навыки - технологические потребности - технологические акции - технологические инструменты - технологические возможности - технологические свойства