Перевод "технологиям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Technology Technology Technologies Techniques Tech

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

i) новаторским технологиям
(i) Innovative technologies
Конвенции к соответствующим технологиям,
Facilitating access by affected country Parties to appropriate technology, knowledge and know how 95 98 22
Группа по прикладным технологиям (ГПТ)
Ad hoc Team of Specialists on STandardization And Regulatory Techniques ( START Team) Advisory Group on MARrket Surveillance ( MARS Group)
Выживание благодаря современным потрясающим технологиям?
Survival with the awesome technology that we do have today?
Доступ к экологически безопасным технологиям
Domestic sources of financing for EME investments are largely limited to commercial finance from domestic banks.
i) получение доступа к новым технологиям
(i) To gain access to new technologies
Расширение доступа к информационно коммуникационным технологиям
Increasing access to information and communication technologies
1 помощник по информационным технологиям (ОО МР)
1 Information Technology Assistant (GS LL)
к необходимым технологиям, знаниям и ноу хау
Parties, to appropriate technology, knowledge and know how
Целевая группа по информационно коммуникационным технологиям (ИКТ)
United Nations Information and Communication Technologies (ICT) Task Force
Китай был мировым лидером по высоким технологиям.
China was the world's high technology leader.
А это наш вице президент по технологиям.
This is our VP of Engineering.
Техника разведки и добычи аналогична технологиям нефтеразработки.
The extracted gas is cleaned by absorption or cryogenic processes to remove heavy hydrocarbons and other impurities like sulphur.
Они также облегчают доступ этих стран к технологиям.
They also facilitate these countries' access to technologies.
1 веб администратор сотрудник по информационным технологиям (ПС)
1 Webmaster Information Technology Officer (FS)
Облегчен расчет агрегированных показателей по информационно коммуникационным технологиям.
Information and communications technology (ICT) aggregations have been facilitated.
f) Целевая группа по информационно коммуникационным технологиям (ИКТ)
South Africa
iv) Подкомитет по информационно коммуникационным и космическим технологиям
(iv) Subcommittee on Information, Communication and Space Technology
Международное объединение по компьютерным, коммуникационным и управляющим технологиям.
International Society on Computer, Communication and Control Technologies.
с) специальная информация по чистым технологиям, рециркулированию, выбросам в атмосферу и технологиям удаления отходов (три доклада будут опубликованы в 1994 1995 годах)
(c) Specialized information on clean technologies, recycling, emissions and waste management technologies (three to be published in 1994 1995)
То же самое относится и к инновациям и технологиям.
The same holds for innovation capacity and technology.
Иногда у беженцев нет доступа вообще ни к каким технологиям.
Sometimes refugees cannot access any technology whatsoever.
Также рассматриваются вопросы, относящиеся к информационным технологиям и людским ресурсам.
Information technology and human resource issues are also being considered.
13) Общинные учреждения для обучения информатике и коммуникационным технологиям (ТИК)
(13)Community Institution to the Service to the Teaching of the Computer Science and Communications (TICs)
содействовал работе по производственным технологиям для содействия устойчивому управлению почвами
Encourage work on technologies for promoting sustainable soil management
Вопросу о доступе к технологиям в докладах уделяется неодинаковое внимание.
The emphasis placed on issues relating to access to technology varies from one report to another.
Вносить технический вклад в работу по информационным технологиям 14 000
To provide technical inputs into work on information technologies 14 000
Положительный результат может также дать обеспечение доступа к современным технологиям.
Provision of access to modern technology can also help.
Зеленые технологии переход к экологически чистым технологиям больше, чем Интернет.
Green technologies going green is bigger than the Internet.
Андрэ Рикардсон Агент службы безопасности Швеции эксперт по информационным технологиям
That's for others to decide.
Инженерным дисциплинам и Технологиям (особенно, в секторе энергетики и телекоммуникаций)
Engineering and technology (especially in the energy telecommunications sector)
В обмен на это им был предоставлен доступ к ядерным технологиям.
In exchange, they are given access to nuclear technologies.
Управлять этим банком должна была новая глобальная организация по ядерным технологиям.
Management would come from a new global nuclear organization.
Министр по информации и коммуникационным технологиям правительства Рухани бравирует интернет цензурой
Rouhani s ICT Minister brags of Internet censorship
К ключевым технологиям DNA относятся ActiveX, Dynamic HTML (DHTML) и COM.
Some of the principle technologies comprising DNA include ActiveX, Dynamic HTML (DHTML) and COM.
Основным источником финансирования космической деятельности Финляндии является Национальное агентство по технологиям.
Finland's space funding comes mainly from the National Technology Agency.
Каждый из этих факторов имеет определенное отношение к технологиям по адаптации.
Each of these applies to some extent to technologies for adaptation.
Проведено рабочее совещание по современным технологиям для использования в лесном хозяйстве.
A workshop was held on modern forest technologies.
Личное отношение к выражению эмоций это то, чего не хватает технологиям.
And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere.
(Ж2) А фотограф сумел запечатлеть этот (Ж2) момент благодаря новым технологиям?
Voiceover Was this possible because of new technology for him to capture this?
Как и в США, налоговая политика должна способствовать переходу к новым технологиям.
Government agencies and public schools should be put on line as fast as possible.
Расширение доступа к технологиям также критически важно для улучшения экономических перспектив кочевников.
Increased access to technology is also crucial to improving nomads economic prospects.
Как и в США, налоговая политика должна способствовать переходу к новым технологиям.
As in the US, tax policies must foster the uptake of the new technologies.
Благодаря веб технологиям, учебные группы могут быть гораздо более доступными и гибкими.
Study groups can be far more accessible and flexible with the Web.
Естественно, что доступ к этим технологиям имеет важнейшее значение для развивающихся стран.
Access to these technologies is undoubtedly crucial for developing countries.