Перевод "тигры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Тигры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тигры. | Тигры. |
Тигры? | Tigers? |
! Тигры? ! | And tigers? |
Тигры мурлыкают? | Do tigers purr? |
Тигры сильные. | Tigers are stronger. |
Ему нравятся тигры. | He likes tigers. |
Что едят тигры? | What do tigers eat? |
Ей нравятся тигры. | She likes tigers. |
Тебе нравятся тигры. | You like tigers. |
Вам нравятся тигры. | You like tigers. |
Когда прорвались тигры. | Когда прорвались тигры. |
Тигры, что ли? | You mean tigers? |
Где львы и тигры? | Where are the lions and tigers? |
Тигры сбежали из зоопарка. | The tigers escaped from the zoo. |
Львы, тигры и медведи! | Lions and tigers and bears! |
Львы и тигры, и медведи! | Lions and tigers and bears! |
Мы слышали, как вдалеке рычали тигры. | We heard tigers roaring in the distance. |
Некоторые животные, например тигры, едят мясо. | Some animals, such as tigers, eat meat. |
И офицеры как тигры, почуявшие добычу. | And the noncommissioned officers eat tiger at every meal. |
Львы и тигры, и медведи! Боже! | Lions and tigers and bears! |
Тигры и все, что дорого стоит. | Tiger cats, anything of commercial value. |
Саблезубые тигры вымерли во время ледникового периода. | It was during the ice age that the saber toothed tiger became extinct. |
Тигры живут в джунглях, львы в саванне. | Tigers live in the jungle, lions in the savanna. |
Здесь у нас опять акулы, а там тигры . | You've got more sharks and you've got tigers. |
Здесь у нас опять акулы, а там тигры . | You've got more sharks and you've got tigers. |
Тигры живут в тропических лесах, а львы в саваннах. | Tigers live in the jungle, lions in the savanna. |
Единственные, кто выиграл от этих демократических разногласий были тамильские тигры . | The only people who seem to have benefited from this democratic division are the murderous Tamil Tigers. |
Единственные, кто выиграл от этих демократических разногласий были тамильские тигры . | The only people who seem to have benefited from this democratic division are the murderous Tamil Tigers. |
Белые тигры не альбиносы, у них просто отсутствует основной пигмент. | White tigers are not albinos, they just suffer from a lack of basic color. |
В наши дни, они как львы и тигры, только в море. | These are the lions and tigers of the sea. |
Важно, что они напоминают общественности, что живые тигры более ценны, чем мертвые. | It's important that they remind the public that tigers are more valuable alive than dead. |
А когда с дерева падает лист, тигры сбегаются посмотреть на это зрелище. | А когда с дерева падает лист, тигры сбегаются посмотреть на это зрелище. |
А когда с дерева падает лист, тигры сбегаются посмотреть на это зрелище. | When a leaf falls down from a tree, the tigers come out to see it happen. |
Мир наступил только после полного и безусловного поражения повстанцев из организации Тамильские тигры . | Peace came about only with the total and unconditional defeat of the Tamil Tiger rebels. |
Тигры там такие сильные, что могут влезть на дерево с ослом в зубах. | Tigers so strong they can climb trees with burros in their mouths. Good. |
Зоопарк занимается разведением таких интересных животных, как слоны, гиппопотамы, тигры, медведи, жирафы и шимпанзе. | From the kept animals the elephants, hippos, tigers, bears, giraffes and chimpanzees are sure to attract. |
В 1942 году Летающие тигры были формально включены в состав Военно воздушных сил Армии США. | The Flying Tigers were formally incorporated into the United States Army Air Forces in 1942. |
Поэтому, голубой тунец получил статус, которым обладают тигры, львы, некоторые виды африканских слонов и панды. | For that, bluefin have been given a status equivalent to tigers, to lions, to certain African elephants and to pandas. |
Он был прямо передо мной. Он припал к земле, как обычно делают тигры прежде чем убить. | There it was, straight before me, crouching as tigers do before the kill. |
Восточноазиатские тигры вкладывали в образование огромные средства, и это окупилось в виде способной и современной рабочей силы. | The East Asian tigers invested heavily in education, and it paid off in terms of a capable and modern workforce. |
Азиатские тигры, например, в начале своего развития провели значительное инвестирование в образование и здравоохранение, включая планирование семьи. | Political leaders must pay attention to social needs economic growth by itself won t solve social problems in fact the realization is spreading that sustained economic growth depends on dealing with social issues. |
Азиатские тигры, например, в начале своего развития провели значительное инвестирование в образование и здравоохранение, включая планирование семьи. | The Asian tigers, for example, made heavy investments in education and health, including family planning, early in their development. |
Известно, что тигры могут убивать других хищников, в частности волков, леопардов, удавов и иногда даже болотных крокодилов. | An adult of either sex will sometimes share its kill with others, even those who may not be related to them. |
Однако два с половиной года назад Тигры покинули стол переговоров в шестой раз за последние 18 лет. | However, two and a half years ago, the LTTE walked away from the peace talks for the sixth time in 18 years. |
В 1989 году режиссёр Владимир Самсонов снял мультипликационный фильм Здесь могут водиться тигры по одноимённому рассказу Рэя Брэдбери. | In 1989 came out a cartoon adaptation of Here There Be Tygers ( Здесь могут водиться тигры ) by director Vladimir Samsonov. |
Похожие Запросы : Тигры освобождения Тамил Илама